Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
грам. спр..doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
03.11.2018
Размер:
985.6 Кб
Скачать

III спряжение

9.15. Глаголы этого спряжения отличаются от глаголов других спряжений своими окончаниями. Окончания в III спряжении присоединяются сразу к глагольной основе, от которой отнимается окончание неопределенной формы -ć. В третьем лице перед окончанием появляется согласный j-.

czytać читать

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

czytam

1

czytamy

2

czytasz

2

czytacie

3

czyta

3

czytają

rozumieć – понимать

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

rozumiem

1

rozumiemy

2

rozumiesz

2

rozumiecie

3

rozumie

3

rozumieją

9.16. В польском языке есть глаголы, спрягающиеся по особым правилам. К ним относятся глаголы III спряжения:

wiedzieć – знать

jeść – есть

dać – дать

wiedzieć – знать

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

wiem

1

wiemy

2

wiesz

2

wiecie

3

wie

3

wiedzą

jeść – есть

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

jem

1

jemy

2

jesz

2

jecie

3

je

3

jedzą

dać – дать

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

dam

1

damy

2

dasz

2

dacie

3

da

3

dadzą

9.17. Глагол-связка być – быть в настоящем времени изменяется следующим образом:

być – быть

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

jestem

1

jesteśmy

2

jesteś

2

jesteście

3

jest

3

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ В БУДУЩЕМ ВРЕМЕНИ

    1. Спряжение в будущем времени глагола być:

być – быть

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

będę

1

będziemy

2

będziesz

2

będziecie

3

będzie

3

będą

9.19. Сложное будущее время образуется от глаголов несовершенного вида (отвечают на вопрос Что делать?) при помощи форм глагола być двумя способами.

1 способ – формы глагола być сочетаются с неопределенной формой глагола:

pisać – писать

лицо

единственное число

лицо

множественное число

1

będę pisać

1

będziemy pisać

2

będziesz pisać

2

będziecie pisać

3

będzie pisać

3

będą pisać

Czy będziesz pisać nową książkę? – Будешь ли ты писать новую книгу?.

Oczywiście, będę pisać nową książkę. – Конечно, я буду писать новую книгу.

Marta będzie pisać nową książkę. Марта будет писать новую книгу.

2 способ – формы глагола być сочетаются с формами 3 лица прошедшего времени глагола единственного числа (мужского, женского и среднего рода) и множественного числа (лично-мужскими и нелично-мужскими).

pisać – писать

единственное число

множественное число

Мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

1

będę pisał

będę pisała

1

będziemy pisali

będziemy pisały

2

będziesz pisał

będziesz pisała

2

będziecie pisali

będziecie pisały

3

będzie pisał

będzie pisała

3

będą pisali

będą pisały

Czy będziesz pisał nową książkę? – Будешь ли ты писать новую книгу?

Oczywiście, będę pisał nową książkę. – Конечно, я буду писать новую книгу.

Marta będzie pisała nową książkę. – Марта будет писать новую книгу.

Oni będą pisali nową książkę. Они (мужчины) будут писать новую книгу.

One będą pisały nową książkę. Они (женщины) будут писать новую книгу.

Эти два способа абсолютно равноправные, и на русский язык переводятся одинаково.

9.20. Простое будущее время образуется от глаголов совершенного вида (отвечают на вопрос Что сделать?) так же, как настоящее время образуется от глаголов несовершенного вида :

pisać – piszę – piszesz (настоящее время) napisać – napiszę – napiszesz (будущее время)

jeść – jem – jesz (настоящее время) zjeść – zjem – napiszesz (будущее время)

СПРЯЖЕНЕ ГЛАГОЛОВ В ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ

9.20. Формы прошедшего времени образуются от основы неопределенной формы глагола (инфинитива):

czyta→ читать

bra→ брать

widzie→ видеть

zaczą-ć → начать

9.21. К этой основе прибавляется:

а) - суффикс прошедшего времени -ł- (во всех формах, кроме лично-мужских) или -l- (в лично-мужских формах),

б) - окончание мужского рода -e- или женского -а-,

мужского лица -i-, или не мужского лица -y-,

в) - личные окончания -m, -ś, -śmy-, -ście и т.д..

Например:

czyta-ł-em, czyta-ł-aś, czyta-l-i-śmy, czyta-ł-y-ście и т.д.

9.22. Ударение в этих формах всегда падает на последнюю гласную основы (перед перечисленными выше суффиксами и окончаниями), даже если это нарушает правило о том, что ударение в польском языке, как правило, падает на предпоследний слогуффикс перечисленными выше ни Эва готовит ужвопросы:000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000:

czyta-ł-em, czyta-ł-aś, czyta-l-i-śmy, czyta-ł-y-ście и т.д.

9.23. То есть, глаголы в прошедшем времени в польском языке не только изменяются по родам и числам (как в русском – читал, читала, читали), но и по лицам, а во множественном числе также образуют лично-мужские и нелично-мужские формы.

9.24. Глаголы третьего лица единственного и множественного числа не имеют личных окончаний – czytał, czytała, czytali, czytały.

Для среднего рода существует только одна форма – 3-го лица: czytało.

9.25. Во множественном числе лично-мужские формы употребляются, когда говорится о группе людей, среди которых хотя бы потенциально может быть мужчина, а нелично-мужские формы употребляются, когда говорится обо всем остальном – женщинах, животных, явлениях природы, вещах, понятиях и т.д.:

Studenci czytali nową książkę.Студенты читали новую книгу.

Anna i Adam czytali nową książkę. Анна и Адам читали новую книгу.

Dziewczyny czytały nową książkę. Девушки читали новую книгу.

czytać

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

czytałem

czytałam

1

czytaliśmy

czytałyśmy

3

czytałeś

czytałaś

2

czytaliście

czytałyście

czytał

czytała

3

czytali

czytały

3

средний род

czytało

. При образовании форм некоторых глаголов возможны чередования.

    1. Спряжение глаголов, оканчивающихся на -eć, типа widzieć видеть, rozumieć

понимать.

widzieć

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

widziałem

widziałam

1

widzieliśmy

widziałyśmy

3

widziałeś

widziałaś

2

widzieliście

widziałyście

widział

widziała

3

widzieli

widziały

3

средний род

widziało

9.27 При спряжении подобных глаголов:

а) гласный -е- выступает в тех случаях, когда после него следует мягкий согласный, т.е. в начальной форме (widzieć) и формах лично-мужских (widzieliśmy, widzieliście, widzieli).

б) гласный -а- выступает перед твердым согласным, т.е. во всех остальных случаях (widziałem, widziałeś, widział, widziałam, widziałaś, widziała, widziało, widziałyśmy, widziałyście, widziały).

9.28. Похожим образом спрягается глагол jeść есть. Но, поскольку его корень при этом изменяется, лучше выучить эти формы наизусть.

jeść

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

jadłem

jadłam

1

jedliśmy

jadłyśmy

3

jadłeś

jadłaś

2

jedliście

jadłyście

jadł

jadła

3

jedli

jadły

3

средний род

jadło

9.29. Спряжение глаголов, оканчивающихся на два согласных звука, типа nieść нести, wieźć везти.

nieść

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

niosłem

niosłam

1

nieśliśmy

niosłyśmy

3

niosłeś

niosłaś

2

nieśliście

niosłyście

niósł

niosła

3 .

nieśli

niosły

3

средний род

niosło

9.30. При спряжении подобных глаголов

а) гласный -е- выступает в тех случаях, когда после него следует мягкий согласный, т.е. в начальной форме (nieść) и формах лично-мужских (nieśliśmy, nieśliście, nieśli).

б) гласный -o- выступает перед твердым согласным, т.е. во всех остальных случаях (niosłem, niosłeś, niosłam, niosłaś, niosła, niosło, niosłyśmy, niosłyście, niosły).

9.31. В форме 3 л. ед. ч. м. р. -о- меняется на -ó- (niósł), а при произношении конечный согласный -ł не читается.

При спряжении глагола kłaść класть чередуются не гласные, а согласные (ср. в русском языке класть – кладу):

kłaść

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

kładłem

kładłam

1

kładliśmy

kładłyśmy

3

kładeś

kładłaś

2

kładliście

kładłyście

kładł

kładła

3

kładli

kładły

3

средний род

kładło

9.32. При спряжении глагола wieść вести чередуются и гласные, и согласные (ср. в русском языке вести – веду):

wieść

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

wiodłem

wiodłam

1

wiedliśmy

wiodłyśmy

3

wiodłeś

wiodłaś

2

wiedliście

wiodłyście

wiódł

wiodła

3

wiedli

wiodły

3

средний род

wiodło

    1. Спряжение глаголов, оканчивающихся на -ąć, типа zacząć начать.

zacząć

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

zacząłem

zaczęłam

1

zaczęliśmy

zaczęłyśmy

3

zacząłeś

zaczęłaś

2

zaczęliście

zaczęłyście

zaczął

zaczęła

3

zaczęli

zaczęły

3

средний род

zaczęło

9.34. При спряжении подобных глаголов

а) – гласный -ą- выступает только в формах единственного числа мужского рода (zacząłem, zacząłeś, zaczął);

б) - а во всех остальных случаях выступает гласный -ę- (zaczęłam, zaczęłaś, zaczęła, zaczęło, zaczęliśmy, zaczęliście, zaczęli, zaczęłyśmy, zaczęłyście, zaczęły).

В этих формах носовые гласные ą и ę утрачивают носовой призвук: zacząłem, zaczęłyśmy .

    1. Глагол iść – идти спрягается особым образом. Вот его формы:

iść

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

szedłem

szłam

1

szliśmy

szłyśmy

3

szedłeś

szłaś

2

szliście

szłyście

szedł

szła

3

szli

szły

3

средний род

szło

Аналогично спрягаются иные глаголы, образованные от iść при помощи приставок: przyjść, odejść и т.д.

9.35. При спряжении глаголов

оbejść обойти

оdejść отойти

nadejść прийти, наступить

podejść подойти

zejść сойти

гласный - после приставки остается только в формах единственного числа мужского рода. Звук j- после приставки не сохраняется:

podejść

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

podszedłem

podeszłam

1

podeszliśmy

podeszłyśmy

3

podszedłeś

podeszłaś

2

podeszliście

podeszłyście

podszedł

podeszła

3

podeszli

podeszły

3

средний род

podeszło

    1. Особые формы образует глагол usiąść – сесть. При его спряжении пропадает носовой звук и гласные чередуются так же, как при спряжении глагола widzieć:

usiąść

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

usiadłem

usiadłam

1

usiedliśmy

usiadłyśmy

3

usiadłeś

usiadłaś

2

usiedliście

usiadłyście

usiadł

usiadła

3

usiedli

usiadły

3

средний род

usiadło

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

9.36. В форме 2 лица единственного числа повелительного наклонения окончание не выражено.

9.37. Глаголы 1 и 2 спряжения образуют 2 лицо единственного числа повелительного наклонения от формы 3 лица единственного числа настоящего времени, сокращая ее до первого согласного:

pisać → pisze → pisz → пиши

brać → bierze → bierz → бери

chodzić → chodzi → chodź → ходи

leżeć → leży → leż → лежи

9.38. Глаголы 3 спряжения образуют 2 лицо единственное число повелительного наклонения от формы 3 лица множественного числа настоящего времени, сокращая ее до первого согласного:

czytać → czytają → czytaj → читай

powiedzieć → powiedzą → powiedz → скажи

czekać → czekają → czekaj → жди

jeść → jedzą → jedz → ешь

9.39. Есть еще несколько дополнительных правил:

а) если основа заканчивается на несколько согласных или не образует слога, то при образовании формы повелительного наклонения к ней может добавляться суффикс -ij (-yj):

zacząć → zacznie → zaczn-ij → начни

spać → śpi → śpij → спи

б) если основа заканчивается на мягкие звуки b, p, m, w, эти звуки отвердевают:

wić → mówi → mów → говори

kupić → kupi → kup → купи

в) в корне возможны чередования звуков o : ó:

robić robi rób → делай

9.40. Некоторые формы повелительного наклонения следует запомнить:

być bądź → будь

mieć miej → имей

chcieć chciej → хоти

stać stój → стой

wziąć weź → возьми

zrozumieć zrozum → пойми

9.41. В польском языке глаголы в повелительном наклонении образуют также формы 1 лица множественного числа при помощи окончания -my (в отличие от русского языка, в котором такие формы отсутствуют) и 2 лица множественного числа при помощи окончания -cie (в русском языке присутствуют подобные формы: пиши – пишите). Эти окончания присоединяются непосредственно к форме 2 лица единственного числа:

pisz piszmy → давайте будем писать → piszcie → пишите

chodź chodźmy(давайте пойдем → chodźcie → пойдите

9.42. Если утвердительное предложение с глаголом повелительного наклонения совершенного вида изменить на отрицательное, то глагол изменит свой вид на несовершенный:

Przeczytaj tę książkę! – Прочитай эту книгу.

Nie czytaj tej książki! Не читай этой книги.

Форма idź в отрицательном предложении меняется на chodź:

Idź do domu! – Иди домой.

Nie chodź do domu! Не ходи домой.

9.43. Для того, чтобы выразить приказ, просьбу или пожелание, обращаясь к человеку на Вы, в польском языке существуют конструкции, которые начинаются специальным словом niech. После него употребляется слова pan или pani и глагол в форме 3 лица единственного числа c отрицанием или без:

niech pan siada! Садитесь! (обращаясь к мужчине)

Niech pan nie pali! – Не курите! (обращаясь к мужчине)

niech pani przeczyta tę książkę! Прочитайте эту книгу!(обращаясь к женщине)

Niech pani nie kupuje tego mięsa! – Не покупайте это мясо! (обращаясь к же женщине)

В таких конструкциях слово niech не переводится, а вся конструкция при переводе на русский язык приобретает форму повелительного наклонения; при этом мы обращаемся к нашему собеседнику на Вы.

9.44. Это достаточно резкая форма приказа. Гораздо вежливее обращаться к собеседнику, используя слово proszę, а после него – глагол в неопределенной форме:

Proszę siadać. пожалуйста, садитесь!

Proszę nie palić! пожалуйста, не курите!

(обращаясь к мужчине)

Proszę przeczytać tę książkę. Прочитайте, пожалуйста, эту книгу!

Proszę nie kupować tego mięsa! пожалуйста, не покупайте это мясо! (обращаясь к женщине)

Эти конструкции мы переводим, используя слово пожалуйста. Это универсальная вежливая формула просьбы или вежливого приказа.

Условное наклонение

9.45. Форма условного наклонения складывается из следующих компонентов:

а) формы на -ł- с показателями рода (в единственном числе) или лично-мужскими и нелично-мужскими показателями (во множественном числе) (совпадает с формой 3-го лица единственного или множественного числа прошедшего времени);

б) частицы -by-;

3) личного окончания.

Например:

сzytać читать czytał-by-m

czytał-a-by-m → czytal-i-by-śmy czytał-y-by-śmyс

czytać

единственное число

множественное число

1

мужской род

женский род

лично-мужские формы

нелично-мужские формы

2

czytałbym

czytałabym

1

czytalibyśmy

czytałybyśmy

3

czytałbyś

czytałabyś

2

czytalibyście

czytałybyście

czytałby

czytałaby

3

czytaliby

czytałyby

3

средний род

czytałoby

Ударение в этих формах всегда падает на последнюю гласную основы (перед перечисленными выше суффиксами и окончаниями) уффикс перечисленными выше ни Эва готовит ужвопросы:000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000:

czyta-łbym, czyta-łabyś, czyta-libyśmy, czyta-łybyście и т.д.

9.46. Окончания в формах условного наклонения отличаются подвижностью и могут отделяться от глагола. Окончания и частица by пишутся с глаголами слитно, но, занимая в предложении позицию перед глаголом или отделяясь другим словом, они будут писаться раздельно.

Gdzie pojechalibyście?Gdzie byście pojechali? – Куда бы вы поехали?

Lepiej mówiłbyś. – Lepiej byś mówił. – Лучше бы ты говорил.

Marek pisałby wtedy listy. – Marek pisał wtedy by listy. –

Марек писал бы тогда письма.

    1. Однако в сочетаниях с союзами частица by пишется слитно:

gdyby если бы

żeby – чтобы

9.48. В условной конструкции к союзам żeby, gdyby присоединяются также личные окончания. В этом случае к глаголу не нужно добавлять окончаний.

Prosiłem was, żebyście poczekali. – Я вас просил, чтобы вы подождали.

Lepiej byłoby, gdybyś przyszedł. – Лучше было бы, если бы ты пришел.