
Синтаксис.
-
Для научной речи характерно, например, использование вводных слов, выражающих отношение между частями высказывания: так же, также.
-
Весьма характерно и употребление наречий в связующей функций: отсутствуют.
-
Наиболее типично для научной речи использование выражения подчеркнутой связности изложения – особых конструкций и оборотов связи. Они органически присуши научному общению, без них научная речь становится отрывисто, скачкообразной: принято называть..., В зависимости от..., Для....
-
Для научной речи характерны и особые «сложные» обороты; специализация слова. «далее» в функции вводного слова: отсутствуют.
-
Очень широко используется цепи родительных падежей, что объясняется повышенной частотностью родительного падежа в научной речи: В зависимости от(чего?) размера(чего?) резьбы для(чего?) ввёртывания(чего?) ламп электропатроны выпускаются различных(чего?) видов.
І. Лексические особенности научного стиля речи: 1. Общеупотребительные слова: обмотка, обеспечивать, прибор, защита и т. д. 2. Общенаучные термины: распределение, преобразование, нагрузка, напряжения и т. д. 3. Узкоспециальные термины: контактор, реостат, предохранитель, реактор, магнитопровода и т. д. ІІ. Морфологические особенности научного стиля речи: Особенности морфологии научно-технического текста проявляются в употреблении частей речи и их грамматических форм. 1. Абстрактные (отглагольные и отвлеченные) существительные: трансформатор, изолятор, индукционное сопротивление, катушка, обмотка, приемник и т. д. 2. Полные прилагательные: На трансформаторных подстанциях преобразование высокого напряжения в низкое обеспечивается силовыми трехфазными масляными трансформаторами; Получение, распределение и преобразование электроэнергии в распределительных устройствах обеспечивается различной электрической аппаратурой.
3. Краткие прилагательные:!!! 4. Глаголы настоящего, постоянного времени или настоящего вневременного: обеспечивается, зависит, обладают, подключают и т. д. 5.Безличные глаголы: в тексте они не встречаются. !!! ІІІ. Синтаксические особенности научного стиля речи: Важнейшей особенностью научно-технического текста на синтаксическом уровне является четкое членение конструкций, тенденция к сложным построениям, кструктурной полноте. Предложения в научно-техническом тексте отличаютсястрогостью регулярного оформления синтаксических единиц для того, чтобыне оборвалась логика научного повествования. 1. Преобладание сложных предложений над простыми: переключатель, электорэнергия 2. Употребление причастных и деепричастных оборотов:
3. Использование страдательных конструкций:
Литература
1. Барчунов В. П., Булгакова Г. Ф. Практическая стилистика VI русского языка. — М.: МГУ, 1978.
2. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Культура и искусство речи. -Ростов- на-Дону: Феникс, 1995.
3. Вишнякова С. А. Смысл и форма научного текста. – СПб: Сударыня, 1999.
4. Гойхман О. Я., Надеина Т. М. Основы речевой коммуникации: Учебник для вузов. - М.: ИНФРА, 1997.
5. Демидова А. К. Пособие по русскому языку. Научный стиль речи. Оформление научной работы: Учебное пособие. — М.: Русский язык, 1991.
6. Миронова В. Г., Хмельницкая И. Б. Обучение научному стилю речи. - Алматы: Ана тілі, 1993.
7. Мухамадиев Х. С. Русский язык: Учебное пособие по научному стилю речи. – Алматы: Қазақ университеті, 2006.
8. Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. — М.: Высшая школа, 1997.
9. Романова Н. Н., Филиппов А. В. Стили и стилистика. – М.: Флинта:МПСИ, 2006.