Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

BZhD_ekzamen

.pdf
Скачиваний:
54
Добавлен:
06.11.2017
Размер:
1.55 Mб
Скачать

50. Перевод на другое рабочее место. Оформление перерывов в работе и повторный допуск к работе в электроустановках.

Перевод на другое рабочее место

Если в наряде предусмотрена поочередная работа на нескольких рабочих местах, то в электроустановках напряжением выше 1 кВ перевод бригады на другое рабочее место осуществляет допускающий. Этот перевод могут выполнять также ответственный руководитель работ или производитель работ (наблюдающий), если выдающий наряд поручил им это, с записью

внаряде в строке «отдельные указания».

Вэлектроустановках до 1 кВ, а также на ВЛ и КЛ перевод на другое рабочее место осуществляет производитель работ (наблюдающий) без оформления наряда.

Оформление перерывов в работе и повторный допуск к работе

1) При перерыве в работе на протяжении рабочего дня (на обед, по условиям работы) бригада удаляется с рабочего места, а

двери электроустановки закрываются на замок, в наряде перерыв не оформляется и допуск к работе осуществляет производитель работ.

2) При перерыве с окончанием рабочего дня, перерыв оформляется в 2-ух экземплярах наряд, наряды сдаются допускающему. Плакаты безопасности, ограждения, заземления не снимаются.

Повторный допуск в последующие дни разрешается осуществлять допускающему или с его разрешения ответственному руководителю работ.

Если в строке наряда отдельное указание, повторный допуск поручен производителю он также с разрешения допускаемого может его провести.

51.Оформление окончания работы в электроустановках по нарядам.

После полного окончания работы производитель работ должен удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой временные ограждения, плакаты и заземления, закрыть двери электроустановки на замок и оформить в наряде полное окончание работ. Ответственный руководитель после проверки рабочего места также оформляет в наряде полное окончание работ.

Допускающему, после осмотра рабочего места вводит ЭУ в работу с оформлением окончания работ в наряде и журнале учета работ.

Перед включением электроустановки после полного окончания работ оперативный персонал убеждается в готовности электроустановки к включению (проверяется чистота рабочего места, отсутствие инструмента и т.п.), снимает временные ограждения, переносные плакаты безопасности и заземления, восстанавливает постоянные ограждения.

В аварийных случаях до полного окончания работ оперативный персонал или допускающий могут включить в работу выведенное в ремонт электрооборудование или электроустановку в отсутствие бригады при условии, что до прибытия производителя работ и возвращения им наряда на рабочих местах расставлены работники, обязанные предупредить производителя работ и всех членов бригады о включении электроустановки и запрете возобновления работ.

52. Технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ в электроустановках со снятием напряжения.

При подготовке рабочего места со снятием напряжения должны быть в указанном порядке выполнены следующие технические мероприятия:

1)Должны быть произведены необходимые отключения и приняты меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов;

2)На приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационных аппаратов должны быть вывешены запрещающие плакаты;

3)Должно быть проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены;

4)Должны быть установлены заземления (включены заземляющие ножи или установлены переносные заземления);

5)Должны быть вывешены указательные плакаты «Заземлено», ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие и предписывающие плакаты.

53.Отключения и вывешивание запрещающих плакатов при выполнении технических мероприятий по обеспечению безопасности работ в электроустановках.

Отключения

1)При подготовке рабочего места должны отключаться: токоведущие части, на которых будут производиться работы;

2)Токоведущие части которым возможно приближение людей механизмов на недопустимое расстояние.

3)Цепи управления и питания привода закрывается воздух на воздушных выключателя, снимается взвод пружины и грузов.

Вэлектроустановках напряжением выше 1 кВ с каждой стороны, с которой коммутационным аппаратом на рабочее место может быть подано напряжение, должен быть видимый разрыв (созданный отключением разъединителей, снятием предохранителей, отсоединением или снятием шин и проводов и т.п.).

Видимый разрыв может отсутствовать в КРУ и КРУЭ (при наличии выкатных тележек или надежного механического указателя).

Силовые трансформаторы и трансформаторы напряжения, связанны с выделенным для работ участком должны быть отключены и схемы их разобраны для исключения возможности обратной трансформации.

Для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения в коммутационных аппаратов, в электроустановках выше 1 кВ, принимаются следующие меры:

ручные приводы в отключенном положении запираются на механический замок;

у разъединителей управляемых оперативной штатной запирается на замок стационарное ограждение.

вывешиваются запрещающие плакаты.

В электроустановках напряжением до 1 кВ , нет жестких требований по видимому разрыву предотвращения ошибочного отключения осуществляется запиранием рукояток, дверей, шкафов, кнопок запираются на замок.

Вывешивание запрещающих плакатов

Запрещающие плакаты взвешиваются на приводах аппаратов с ручным управлнием у снятых предохранителей на ключах и кнопках дистанционного и местного управления коммутационных аппаратов с помощью которых создан видимый разрыв. На приводах разъединителей которыми отключены кабельные и воздушные линии вывешивается плакат на линиях «Не включать! Работа на линии».

На приводах аппаратов с ручным управлением, у снятых предохранителей вывешиваются плакаты «Не включать! Работают люди».

На задвижках пневматических приводов – «Не открывать! Работают люди».

Плакаты вывешиваются на ключах и кнопках дистанционного и местного управления, на автоматах или у места снятых предохранителей цепей управления и силовых цепей питания приводов коммутационных аппаратов.

На приводах разъединителей, которыми отключена ВЛ или КЛ вывешивается плакат «Не включать! Работа на линии».

54.Проверка отсутствия напряжения при выполнении технических

мероприятий по обеспечению безопасности работ в электроустановках.

Способы проверки отсутствия напряжения.

1)Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения.

2)В ЭУ 35 кВ и выше можно пользоваться изолирующей штангой, прикасаясь ею несколько раз к токоведущим частям (отсутствие искрения и потрескивания указывает на отсутствие напряжения).

3)На одно-ценных ВЛ напряжением 330 кВ и выше достаточным признаком отсутствия напряжения является отсутствие коронирования.

4)в ОРУ, КРУ, КТП наружной установки, на ВЛ – при тумане, дожде, снегопадевыверкой схемы в натуре;

5)в ОРУ 330 кВ и выше и на двух цепных ВЛ 330 кВ и выше выверка схемы в натуре.

Проверку отсутствия напряжения разрешается проводить в ЭУ выше 1 кВ одному работнику с группой IV в электроустановках напряжением выше 1 кВ и с группой III – в электроустановках напряжением до 1 кВ.:

Устройства, сигнализирующие об отключении аппаратов, блокирующие устройства, постоянно включенные вольтметры и т.п. являются дополнительными средствами и на основании их показаний нельзя делать заключение об отсутствии напряжения.

На ВЛ проверку должны выполнять 2 работника: с группой IV и III на ВЛ напряжением выше 1 кВ и с группой III на ВЛ напряжением до 1 кВ.

55. Установка заземления при выполнении технических мероприятий по обеспечению безопасности работ в электроустановках.

Согласно ПТЭ в электроустановках выше 1 кВ должны быть снабжены стационарными заземляющими ножами Устанавливать заземления на токоведущие части, где будет производиться работа необходимо непосредственно после

проверки отсутствия напряжения. Переносное заземление сначала присоединяется к заземляющему устройству, а затем, после проверки отсутствия напряжения, устанавливается на токоведущие части.

В ЭУ выше 1 кВ, заземляться должны токоведущие части всех фаз (полюсов) отключенного для работ оборудования

со всех сторон, откуда может быть подано напряжение.

На сборных шинах достаточно установить одно заземление.

ВЭУ напряжением выше 1 кВ включать заземляющие ножы может один работник с группой IV.

ВЭлектроустановках выше 1 кВ устанавливать переносные заземления должны два работника: один с группой IV, один

сгруппой III.

Вэлектроустановках напряжением до 1 кВ включать заземляющие ножи и устанавливать переносные напряжения одному работнику с группой III.

Снимать переносные заземления и отключать заземляющие ножи можно одному работнику с группой III.

56. Ограждение рабочего места, вывешивание плакатов при выполнении технических мероприятий по обеспечению безопасности работ в электроустановках.

В электроустановках на ручных приводах коммутационных аппаратов, на ключах и кнопках их дистанционного управления, коммутационных аппаратов которыми может быть подано напряжение на заземленный участок взвешивается плакат «Заземлено», поверх плаката «НЕ включать! Работают люди»

На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен быть вывешен плакат «Работать здесь».

На временных ограждениях токоведущих частей, оставшихся под напряжением, вывешивается плакат: «Стой! Напряжение». Обращённый внутрь огражденного пространства. В местах прохода и на выведенном в ремонт оборудовании вывешивается плакат: «Работа здесь».

На дверях камер, шкафов и панелях, граничащих с рабочим местом, также вывешивается плакат «Стой! Напряжение»

(В случае отсутствия ограждения).

Не допускается убирать или переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения.

Не допускается убирать или переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения, установленные при подготовке рабочего места допускающим.

57. Правила безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций. Основные отличия от Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок.

Основные отличия от правил безопасности при работах в ЭУ:

1)Отличие по требованиям к персоналу. В правилах нет жесткого требования по обучению персонала понимаемого на работу.

2)В правилах по безопасности ГМО есть требования «персонал выполняющий работы на воде, должен быть обеспечен спасательными кругами».

Справочными концами, должен уметь плавать, грести и управлять лодкой.

Организационные мероприятия.

В правилах по безопасности ГМО есть перечень работ выполняемых по нарядам. Куда входят:

ремонт гидротурбин, ремонт гидротехнических сооружений, ремонт насосов, ремонт компрессов, вентиляционных установок, грузоподъемных кранов и подкрановых путей, все работы в водопроводящем тракте, верхолазные работы, все виды подводных работ, взрывные работы, ремонт трубопроводов и арматуры.

Отличие в перечне организационных мероприятий:

1)Нет работ выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

2)Всегда имеет место выдача разрешения на подготовку рабочего места и подготовка рабочего места.

3)Отличия в сроке действия наряд. Наряд выдается на срок действия в заявке. Наряд должен быть продлен с изменением срока заявки.

4)Отличие лиц организующих и обеспечивающих безопасное выполнение работ.

Отсутствие лицо утверждающее перечень работ выполняемых в порядке текущей эксплуатации, но дополнительно имеется лицо подготавливающее рабочее место.

Выдающий наряд может быть главный инженер, начальник цеха, специалисты, мастера цеха, начальник сменной ГЭС в аварийных ситуациях. При этом нет требований по группе безопасности.

5)Отличия безопасностей выдающих наряд не назначает производителя и членов бригады.

6)Отличия руководителя работы он назначает производителя работ и членов бригады, он отвечает за их квалификацию.

7)Отличия для руководителя и производителя работ, они не несут ответственности за непринятие оперативным персоналом, в полном объеме мер по подготовке рабочего места.

Руководители работ должен осуществлять апериодический не реже чем через каждые 2 часа, контроль за бригадой. Отличие обязанностей производителя работ:

1)Производитель должен иметь квалифицированный разряд не ниже 4 при работах по наряду и не ниже 3 при работах по распоряжению.

2)Производитель работ должен находиться на рабочем месте и не принимать непосредственного участия в работе, если её выполнение требует непрерывного наблюдения за бригадой.

3)Производитель работ должен отстранять от работы членов бригады находящихся в состоянии алкогольного, токсического, наркотического опьянения.

Отличия допускающего:

1)Нет требования по группе электробезопасности или разряду, только ссылка на должность.

2)Допускающий перед допуском должен проверить правильность подготовки рабочего места и выполнение в полном объёме мер безопасности указанных в наряде и провести инструктаж руководителю и производителю работ.

Допускающий членом бригады инструктаж не проводит. Отличие в процедуре допуска бригады к работе:

1)Перед допуском, допускающий проверяет применение мер безопасности по записям в оперативном журнале, личным осмотром и сообщением персонала других цехов энергообъекта.

2)В процедуре допуска есть право допускающего считавшего что указание в наряде по мер подготовке рабочего места указаны не правильно или они не соответствуют указанной в наряде работе он обязан уведомить об этом лицо выдавший наряд.

3)Первичный допуск к работе по нарядам проводится с разрешением начальника смены станции, о чём делается запись в наряде. Плакат «Работа здесь!» вывешивается допускающим на рабочее место после допуска бригады.

4)Допуск членов бригады производит руководитель и производитель работ.

Отличия в оформлении в перерыве в работе и «Состав бригады».

При необходимости кратковременного ухода с рабочего места производителя работ, если его не может заменить руководитель, бригада удаляется.

Состав бригады может изменяться полностью, но при замене руководителя и производителя работ наряд выписывается заново. Член бригады должны иметь не ниже 3-его допускается включать в состав бригады работников с разрядом 2, но не более 3, если за каждом из них закреплен работник с 3-им разрядом.

В правилах безопасности на ГМО нет раздела техническим мероприятиям. Для каждого вида работ в правилах описаны необходимые мероприятия.

Меры безопасности по ремонту и обслуживанию гидроагрегатов и вспомогательного оборудования.

1)Подтяжку фланцевых соединений на водяных трубопроводах разрешается производить при давлении не более 0,5 МПа.

2)При осмотре работающих агрегатов не разрешается становиться на штоки сервомоторов, серьги, рычаги и другие подвижные части направляющего аппарата, а также между ними.

3)При работах в камере рабочего колеса турбины, связанных с перемещением лопастей рабочего колеса и лопаток направляющего аппарата, агрегат должен находиться наручном управлении. У колонки регулятора должен стоять проинструктированный дежурный. Перемещать регулирующие органы следует только по команде лица, находящегося в камере

4)При ремонте оборудования, находящегося под давлением, с ремонтируемого участка должно быть снято давление, а оборудование - опорожнено.

5)На маховиках отключающей аппаратуры вывешиваются запрещающие плакаты: «Не открывать - работают люди», а на опорожняющей - «Не закрывать - работают люди»; на ключах управления электроприводами - «Не включать - работают люди»; на месте работы - «Работать здесь!».

6)Люки на водопроводящих трактах турбины, спиральной камеры, камеры рабочего колеса и отсасывающей трубы следует открывать после опорожнения этих полостей и проверки в них отсутствия давления.

7)Ремонтные работы на рабочем колесе турбины, роторе генератора, направляющем аппарате и других вращающихся частях агрегата должны проводиться при опущенных ремонтных затворах, открытых задвижках опорожнения и осушенной проточной части турбины. При снятом давлении с котла маслонапорной установки (МНУ) и введённом стопоре направляющего аппарата.

Соседние файлы в предмете Безопасность жизнедеятельности