Богатуров А.Д. - Системная история международных отношений. ТТ. 1-4_1 / 04. Том четвертый. Документы
.pdfРаздел II. Формирование биполярной стрóêтóры… |
85 |
|
|
ãатых участниêов этоãо доãовора, строя разные планы насчет получения новых êредитов и друãих материальных выãод. [...]
Участниêи Североатлантичесêоãо доãовора ссылаются на то, что этот доãовор представляет собой яêобы реãиональное соãлашение, предусматриваемое статьей 52 Устава ООН. Но таêие ссылêи являются совершенно необоснованными и несостоятельными. Ни о êаêом реãиональном хараêтере этоãо доãовора не может быть и речи, посêольêу предусматриваемый этим доãовором союз охватывает ãосударства, расположенные в обоих полушариях земноãо шара, и не ставит своей целью уреãулирование тех или иных реãиональных вопросов. Это подтверждается таêже и тем, что, êаê уже объявлено, ê участию в Североатлантичесêом доãоворе привлеêаются ãосударства – не члены Орãанизации Объединенных Наций (Италия, Портуãалия), хотя статья 52 Устава ООН имеет в виду заêлючение реãиональных соãлашений лишь между членами Орãанизации Объединенных Наций...
Ниêто не может отрицать, что Североатлантичесêий доãовор, и прежде всеãо статья 5 этоãо доãовора, находится в прямом противоречии с Уставом Орãанизации Объединенных Наций. В теêсте статьи 53 Устава, ãде ãоворится о принудительных действиях соãласно реãиональным соãлашениям, прямо сêазано, что «ниêаêие принудительные действия не предпринимаются, в силу этих реãиональных соãлашений или реãиональными орãанами, без полномочий от Совета Безопасности», за исêлючением мер, специально предусмотренных в отношении бывших вражесêих ãосударств. Несмотря на это, статья 5 Североатлантичесêоãо доãовора предусматривает применение вооруженной силы участниêами доãовора без êаêих-либо полномочий от Совета Безопасности. Таêим образом, даже если считать Североатлантичесêий доãовор реãиональным соãлашением, статья 5 этоãо доãовора несовместима с Уставом ООН. Это еще раз поêазывает, насêольêо неосновательны все ссылêи Североатлантичесêоãо доãовора на признание принципов и целей Устава Орãанизации Объединенных Наций. [...]
Североатлантичесêий доãовор находится в противоречии с доãовором между Велиêобританией и Советсêим Союзом, заêлюченным в 1942 ãоду, по êоторому оба ãосударства взяли на себя обязательства сотрудничать в деле поддержания мира и международной безопасности и «не заêлючать ниêаêих союзов и не принимать участия ни в êаêих êоалициях, направленных против друãой Высоêой Доãоваривающейся Стороны».
Североатлантичесêий доãовор находится в противоречии с доãовором между Францией и Советсêим Союзом, заêлюченным в 1944 ãоду, по êоторому оба ãосударства взяли на себя обязательства сотрудничать в деле поддержания мира и международной безопасности и «не заêлючать êаêоãо-либо союза и не принимать участия в êаêой-либо êоалиции, направленной против одной из Высоêих Доãоваривающихся Сторон». [...]
86 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
32. Коммюниêе Совета министров иностранных дел. Париж. 20 июня 1949 ã.
[Подписание этоãо доêóмента фаêтичесêи положило êонец «первомó берлинсêомó êризисó» 1948 ã.]
(В извлечении)
I. Германсêий вопрос
Несмотря на невозможность достиãнуть на этой сессии Совета министров иностранных дел соãлашения о восстановлении эêономичесêоãо и политичесêоãо единства Германии, министры иностранных дел СССР, США, Велиêобритании и Франции продолжат свои усилия, чтобы добиться этоãо результата и, в частности, теперь пришли ê соãлашению о следующем:
1. В течение четвертой Сессии Генеральной Ассамблеи Объединенных Наций, êоторая будет созвана в сентябре этоãо ãода, четыре правительства через своих представителей на Ассамблее обменяются взãлядами относительно сроêа и друãих условий созыва следующей сессии Совета министров иностранных дел по ãермансêому вопросу.
2. Оêêупационные власти, в свете намерений министров продолжать свои усилия в целях достижения восстановления эêономичесêоãо и политичесêоãо единства Германии, будут êонсультироваться совместно в Берлине на четырехсторонней основе.
3. Эти êонсультации будут, помимо прочеãо, иметь целью смяãчение последствий существующеãо административноãо раздела Германии и Берлина...
Правительства СССР, Франции, Велиêобритании и Соединенных Штатов соãлашаются, что нью-йорêсêое соãлашение от 4 мая 1949 ã. должно быть сохранено в силе. Кроме тоãо, для достижения дальнейших целей, уêазанных в предыдущих параãрафах, и для тоãо чтобы улучшить и дополнить этот план и друãие планы и соãлашения относительно передвижения лиц и товаров и êоммуниêаций между восточной зоной и западными зонами и между зонами и Берлином, а таêже в отношении транзита, оêêупационные власти, êаждая в своей собственной зоне, будут обязаны принимать необходимые меры для обеспечения нормальноãо фунêционирования и использования железнодорожноãо, водноãо и дорожноãо транспорта для таêоãо передвижения лиц и товаров и таêих связей по почте, телефону и телеãрафу.
Оêêупационные власти реêомендуют руêоводящим немецêим эêономичесêим орãанам восточной и западных зон оêазать содействие установлению более тесных эêономичесêих связей между зонами и более эффеêтивному осуществлению торãовых и друãих эêономичесêих соãлашений.
II. Австрийсêий доãовор
Министры Иностранных Дел соãласились в том, что:
а) ãраницы Австрии будут таêими, êаêими они были на 1 января
1938 ã.;
Раздел II. Формирование биполярной стрóêтóры… |
87 |
|
|
доãовор для Австрии будет предусматривать, что Австрия ãарантирует защиту прав словенсêоãо и хорватсêоãо национальных меньшинств в Австрии;
репарации не будут требоваться с Австрии, но что Юãославия будет иметь право взять, удержать или лиêвидировать австрийсêую собственность, права и интересы на юãославсêой территории;
Советсêий Союз получит с Австрии 150 миллионов долларов в свободно êонвертируемой валюте с выплатой в течение шести лет. [...]
33. Информационное сообщение о подписании трехсторонних торãовых соãлашений междó СССР, Польшей, Финляндией и Чехословаêией.
Мосêва. 29 июня 1949 ã.
Врезультате успешно заêончившихся переãоворов, 29 июня сеãо ãода в Мосêве были подписаны между Правительствами СССР, Польши, Финляндии и Чехословаêии трехсторонние соãлашения о поставêах товаров сроêом на один ãод.
Всоответствии с этими соãлашениями Финляндия поставит Советсêому Союзу стандартные дома, пиломатериалы, мелêие суда и друãие товары на 100 млн рублей;
Советсêий Союз поставит продовольственные товары в Польшу на 80 млн рублей и в Чехословаêию на 20 млн рублей, а всеãо на 100 млн рублей; Польша поставит в Финляндию уãоль на 80 млн рублей, и Чехословаêия поставит в Финляндию сахар, машины и промышленные товары на 20 млн рублей.
Заêлюченные соãлашения расширяют во взаимных интересах товарооборот между странами-участниêами и являются существенным дополнением ê ранее заêлюченным между ними двусторонним торãовым соãлашениям.
34. Цели и проãраммы Соединенных Штатов по национальной безопасности. Меморандóм Совета национальной безопасности № 68.
Вашинãтон. 7 апреля 1950 ã. (Диреêтива «СНБ-68»)
(В извлечении)
Анализ
[...] VI. Намерения и возможности США – действительные и возможные
А. Политичесêие и психолоãичесêие [...] Что êасается политиêи «сдерживания», то она нацелена на
достижение всеми средствами, êроме войны:
(1) блоêирования дальнейшей эêспансии Советов;
(2) разоблачения ложности советсêих претензий;
88Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
(3)побуждения ê свертыванию êонтроля и влияния Кремля; и
(4)в целом таêоãо прорастания «семян разрушения» внутри советсêой системы, чтобы Кремль был подведен по êрайней мере ê изменению своей политиêи и приведению ее в соответствие с общепринятыми международными стандартами.
И в прошлом, и в настоящем êлючевой момент этой политиêи состоит в обладании общим превосходством нами самими или в надежной êомбинации с друãими, одинаêово настроенными ãосударствами. Один из наиболее важных инãредиентов силы – военная мощь. В êонцепции «сдерживания» поддержание сильной военной позиции считается существенным по двум причинам: (1) êаê оêончательная ãарантия нашей национальной безопасности; и (2) êаê незаменимая основа проведения политиêи «сдерживания». Без общеãо военноãо превосходства, наличноãо и леãêо мобилизуемоãо, политиêа «сдерживания», êоторая по сути является политиêой расчетливоãо и постепенноãо принуждения, останется тольêо блефом.
[...] При проведении «сдерживания» желательно оêазывать давление таêим способом, êоторый в маêсимально возможной степени не допусêает прямоãо вызова советсêому престижу, сохранять для
СССР возможность уступать давлению с минимальной «потерей лица» и обеспечивать политичесêие преимущества, если Кремль не сможет уступить или воспользоваться лазейêами, êоторые мы ему оставляем. [...]
IX. Возможные варианты действий
[...] Правильная позиция в отношении переãоворов является êлючевым элементом идеолоãичесêоãо êонфлиêта. После принятия решения о наращивании нашей мощи êаêое-то время любое предложение или попытêа переãоворов об общем уреãулировании в соответствии с идеями речи ãосударственноãо сеêретаря в Берêли моãут быть лишь таêтичесêим ходом. Тем не менее, одновременно с принятием решения и началом наращивания сил свободноãо мира может оêазаться желательным следовать этой таêтиêе, êаê для завоевания общественной поддержêи проãраммы, таê и для уменьшения непосредственной опасности войны. Для Соединенных Штатов настоятельно необходимо определить свою позицию на переãоворах и добиться соãласия с êлючевыми союзниêами о целях и условиях переãоворов.
С друãой стороны, если Соединенные Штаты в сотрудничестве с друãими свободными странами примут решение и меры по увеличению мощи свободноãо мира и если Кремль предпочтет путь приспособления ê обстоятельствам, время от времени будет необходимо и желательно вести переãоворы по различным êонêретным проблемам с Кремлем по мере расширения области возможных доãоворенностей. [...]
Цель Соединенных Штатов и друãих свободных стран на переãоворах с Советсêим Союзом (помимо идеолоãичесêих целей, обсужденных выше) – зафиêсировать официальным образом, êоторый облеãчит уêрепление и дальнейшее продвижение нашей позиции,
Раздел II. Формирование биполярной стрóêтóры… |
89 |
|
|
процесс приспособления Советов ê новым политичесêим, психолоãичесêим и эêономичесêим условиям в мире, êоторые сложатся в результате принятия четвертоãо варианта действий. Короче, нашей целью является зафиêсировать там, ãде это желательно, постепенное отступление Советсêоãо Союза и облеãчить этот процесс, представляя переãоворы, по возможности, всеãда более приемлемым средством, чем обращение ê силе. [...]
С третьей стороны, переãоворы моãут сыãрать роль в наращивании сил свободноãо мира, помимо обсужденных выше идеолоãичесêих позиций. Это особенно очевидно в вопросах Германии, Австрии и Японии. В процессе наращивания мощи может оêазаться желательным для свободных стран, без Советсêоãо Союза, заêлючить сепаратные соãлашения с Японией, Западной Германией и Австрией, êоторые подêлючат энерãию и ресурсы этих стран на поддержêу свободноãо мира. Это будет трудной задачей, если не продемонстрировать попытêой переãоворов с Советсêим Союзом, что Советсêий Союз не ãотов принять мирные доãоворы, êоторые оставят за этими странами право, при необходимым ãарантиях, участвовать в Орãанизации Объединенных Наций и в реãиональных или более широêих объединениях ãосударств, соответствующих Уставу ООН и обеспечивающих безопасность и достаточные возможности для мирноãо развития их политичесêой и эêономичесêой жизни. [...]
35. Устав Совета Европы. Лондон. 5 мая 1949 ã.
(В извлечении)
Правительства Королевства Бельãии, Королевства Дании, Французсêой Республиêи, Ирландсêой Республиêи, Итальянсêой Республиêи, Велиêоãо Герцоãства Люêсембурãсêоãо, Королевства Нидерландов, Королевства Норвеãии, Королевства Швеции, Соединенноãо Королевства Велиêобритании и Северной Ирландии,
убежденные, что уêрепление мира, основанноãо на справедливости и международном сотрудничестве, представляет жизненный интерес для сохранения человечесêоãо общества и цивилизации,
непоêолебимо преданные духовным и моральным ценностям, êоторые являются общим наследием их народов и êоторые служат первоосновой принципов личной свободы, политичесêой свободы и превосходства Права, на êоторых основывается всяêая действительная демоêратия,
убежденные, что для обеспечения проãрессивноãо триумфа этих идеалов и содействия социальному и эêономичесêому проãрессу настоятельно необходим более тесный союз между европейсêими странами, воодушевляемыми таêими же чувствами, считая, что важно уже теперь, идя навстречу этой необходимости и ясным устремлениям их народов, создать орãанизацию, объединяющую европейсêие ãосударства в более тесный союз,
90 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
решили соответственно учредить Совет Европы, вêлючающий Комитет представителей правительств и êонсультативную Ассамблею, и с этой целью приняли настоящий Устав.
Глава I. Цель Совета Европы Статья 1
Целью Совета Европы является осуществление более тесноãо союза между еãо членами для защиты и продвижения идеалов и принципов, являющихся их общим наследием, и содействовать их эêономичесêому и социальному проãрессу.
Эта цель будет преследоваться через посредство орãанов Совета путем рассмотрения вопросов, представляющих общий интерес, заêлючением соãлашений, проведением совместных действий в эêономичесêой, социальной, êультурной, научной, юридичесêой и административной областях, равно êаê и путем защиты и развития прав человеêа и основных свобод.
Участие членов в работе Совета Европы не должно оêазывать отрицательноãо влияния на их вêлад в дело Орãанизации Объединенных Наций и друãих орãанизаций или международных союзов, в êоторых они участвуют.
Вопросы, êасающиеся национальной обороны, не входят в êомпетенцию Совета Европы.
Глава II. Состав Статья 2
Члены Совета Европы являются участниêами настоящеãо Устава. Статья 3 Любой член Совета Европы признает принцип преимущества
Права и принцип, в силу êотороãо любое лицо, находящееся под еãо юрисдиêцией, должно пользоваться правами человеêа и основными свободами. Он обязуется исêренне и аêтивно сотрудничать в достижении цели, определенной в ãлаве первой.
Статья 4 Любое европейсêое ãосударство, рассматриваемое в êачестве
способноãо сообразоваться с положениями статьи 3 и имеющее желание сделать это, может быть приãлашено Комитетом министров стать членом Совета Европы. Любое приãлашенное таêим образом ãосударство будет членом с момента передачи Генеральному сеêретарю от еãо имени ãрамоты о присоединении ê настоящему Уставу.
Статья 5 В особых обстоятельствах европейсêая страна, рассматриваемая
в êачестве способной сообразовываться с положениями статьи 3 êаê имеющая желание сделать это, может быть приãлашена Комитетом министров стать ассоциированным членом Совета Европы. Любая приãлашенная таêим образом страна будет иметь êачество ассоциированноãо члена с момента передачи Генеральному сеêретарю от ее имени доêумента о соãласии с настоящим Уставом. Ассоциированные члены моãут быть представлены тольêо в Консультативной Ассамблее.
Раздел II. Формирование биполярной стрóêтóры… |
91 |
|
|
Термин «член», употребляемый в настоящем Уставе, имеет в виду таêже и ассоциированных членов, за исêлючением тоãо, что êасается представительства в Комитете министров. [...]
Статья 7 Любой член Совета Европы может выйти из этоãо Совета, уве-
домив о своем решении Генеральноãо сеêретаря...
Статья 8 Любой член Совета Европы, серьезно нарушающий положения
статьи 3, может быть временно лишен права представительства, и ему может быть предложено Комитетом министров выйти из Совета соãласно условиям, предусмотренным в статье 7. Если он иãнорирует это предложение, Комитет может решить, что член (Совета), о êотором идет речь, перестал быть членом с даты, определенной самим Комитетом. [...]
Глава III. Общие положения Статья 10 Орãанами Совета Европы являются: Комитет министров;
Консультативная Ассамблея.
Этим орãанам помоãает Сеêретариат Совета Европы. Статья 11 Местопребывание Совета Европы – Страсбурã. Статья 12
Официальными языêами Совета Европы являются французсêий и анãлийсêий. Внутренние реãламенты Комитета министров и Консультативной Ассамблеи определят обстоятельства и условия, в êоторых можно будет пользоваться друãими языêами.
Глава IV. Комитет министров Статья 13
Комитет министров является правомочным орãаном для осуществления действий от имени Совета Европы в соответствии со статьями 15 и 16.
Статья 14 Каждый член (Совета) имеет представителя в Комитете мини-
стров, и êаждый представитель располаãает одним ãолосом. Представителями в Комитете являются министры иностранных дел. Коãда êаêой-либо министр иностранных дел не может присутствовать или друãие обстоятельства тоãо требуют, в этих случаях может быть назначен заместитель для участия в работе вместо министра. Этот последний будет по мере возможности членом правительства своей страны. [...]
Глава V. Консультативная Ассамблея Статья 22
Консультативная Ассамблея является совещательным орãаном Совета Европы. Она обсуждает вопросы, относящиеся ê ее êомпетенции, êаê она определена в настоящем Уставе, и передает свои заêлючения Комитету министров в виде реêомендаций.
92 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
Статья 23 Консультативная Ассамблея может обсуждать и формулировать
реêомендации по любому вопросу, отвечающему цели и входящему в êомпетенцию Совета Европы, êаê они определены в ãлаве первой; она обсуждает и может формулировать реêомендации по любому вопросу, êоторый передан ей на заêлючение Комитетом министров. [...]
36. Нота советсêоãо правительства юãославсêомó правительствó. Мосêва. 28 сентября 1949 ã.
В ходе заêончившеãося 24 сентября с.ã. в Будапеште судебноãо |
|
процесса над ãосударственным преступниêом и шпионом Райêом и |
|
еãо сообщниêами, êоторые являлись вместе с тем аãентами юãослав- |
|
сêоãо правительства, всêрылось, что юãославсêое правительство уже |
|
длительное время ведет ãлубоêо враждебную подрывную деятель- |
|
ность против Советсêоãо Союза, лицемерно масêируемую лживыми |
|
заявлениями о «дружбе» с Советсêим Союзом. |
|
Судебный процесс в Будапеште поêазал таêже, что руêоводители |
|
юãославсêоãо правительства вели и продолжают вести свою враж- |
|
дебную и подрывную работу против СССР не тольêо по своей соб- |
|
ственной инициативе, но и по прямым заданиям иностранных импе- |
|
риалистичесêих êруãов. |
|
Всêрытые на этом процессе фаêты поêазали далее, что теперешнее |
|
юãославсêое правительство находится в полной зависимости от иностран- |
|
ных империалистичесêих êруãов и превратилось в орудие их аãрессив- |
|
ной политиêи, что должно было привести и действительно привело ê лиê- |
|
видации самостоятельности и независимости юãославсêой республиêи. |
|
Все эти фаêты свидетельствуют о том, что заêлюченный 11 ап- |
|
реля 1945 ãода доãовор о дружбе, взаимной помощи и послевоенном |
|
сотрудничестве между СССР и Юãославией теперешнее юãослав- |
|
сêое правительство ãрубо растоптало и разорвало в êлочêи. |
|
На основании вышесêазанноãо советсêое правительство заявля- |
|
ет, что Советсêий Союз отныне считает себя свободным от обяза- |
|
тельств, вытеêающих из уêазанноãо доãовора. |
|
По поручению Правительства СССР |
А.Громыêо |
заместитель министра иностранных дел |
|
37. Обмен дипломатичесêими миссиями междó правительством СССР и временным правительством ГДР. Правительственное сообщение. Мосêва. 16 оêтября 1949 ã.
Советсêое правительство приняло решение обменяться с Временным правительством Германсêой Демоêратичесêой Республиêи дипломатичесêими миссиями.
Советсêое правительство назначило во ãлаве дипломатичесêой миссии СССР Пушêина Г.М.
Раздел II. Формирование биполярной стрóêтóры… |
93 |
|
|
38.Конвенция Cовета Европы о защите прав человеêа
иосновных свобод. Рим. 4 ноября 1950 ã.
Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, будучи членами Совета Европы,
принимая во внимание Всеобщую деêларацию прав человеêа, провозãлашенную Генеральной Ассамблеей Орãанизации Объединенных Наций 10 деêабря 1948 ãода... соãласились в нижеследующем:
Статья 1 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны обеспечивают êаждому
лицу, находящемуся под их юрисдиêцией, права и свободы, определенные в разделе 1 настоящей Конвенции.
Раздел 1 Статья 2
1. Право êаждоãо человеêа на жизнь охраняется заêоном. Ниêто не может быть намеренно лишен жизни иначе êаê во исполнение смертноãо приãовора, вынесенноãо судом за совершение преступления, в отношении êотороãо заêоном предусмотрено таêое наêазание.
2. Лишение жизни не рассматривается êаê совершенное в нарушение данной статьи, если оно является результатом применения силы, не более чем абсолютно необходимой:
а) для защиты любоãо лица от противоправноãо насилия;
b) для осуществления заêонноãо ареста или предотвращения побеãа лица, задержанноãо на заêонных основаниях;
с) в случае действий, предусмотренных заêоном, для подавления бунта или мятежа.
Статья 3 Ниêто не должен подверãаться пытêам и бесчеловечным или
унижающим достоинство обращению или наêазанию. Статья 4
1. Ниêто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.
2. Ниêто не должен привлеêаться ê принудительному или обязательному труду.
3. Для целей данной статьи термин «принудительный или обязательный труд» не вêлючает:
а) любую работу, êоторую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заêлючении соãласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от таêоãо заêлючения;
b) любую военную службу, а в тех странах, в êоторых в êачестве заêонноãо признается отêаз от военной службы на основании вероисповедания, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;
с) любую службу, обязательную в случае чрезвычайноãо положения или бедствия, уãрожающих жизни или блаãополучию населения; d) любую работу или службу, êоторые входят в обычные ãраж-
дансêие обязанности.
94 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
Статья 5 Каждый имеет право на свободу и личную неприêосновенность.
Ниêто не может быть лишен свободы иначе, êаê в следующих случаях и в порядêе, установленном заêоном:
а) заêонное содержание лица под стражей на основании признания еãо виновным êомпетентным судом;
b) заêонный арест или задержание лица за невыполнение заêонноãо решения суда или с целью обеспечения выполнения любоãо обязательства, предписанноãо заêоном;
c) заêонный арест или задержание лица, произведенные в целях передачи еãо êомпетентному судебному орãану по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, êоãда имеются достаточные основания полаãать, что задержание необходимо для предотвращения совершения им правонарушения или чтобы помешать ему сêрыться после еãо совершения;
d) задержание несовершеннолетнеãо лица на основании заêонноãо постановления для воспитательноãо надзора или еãо заêонное задержание для передачи лица êомпетентному орãану;
е) заêонное задержание лиц с целью предотвращения распространения инфеêционных заболеваний, а таêже душевнобольных, алêоãолиêов, нарêоманов или бродяã;
f) заêонный арест или задержание лица с целью предотвращения еãо незаêонноãо въезда в страну или лица, против êотороãо принимаются меры по еãо высылêе или выдаче.
2. Каждому арестованному сообщаются незамедлительно на понятном ему языêе причины еãо ареста и любое предъявленное ему обвинение.
3. Каждое арестованное или задержанное в соответствии с положениями подпунêта (с) пунêта 1 данной статьи лицо незамедлительно доставляется ê судье или ê друãому должностному лицу, уполномоченному заêоном осуществлять судебные фунêции, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумноãо сроêа или на освобождение до суда. Освобождение может ставиться в зависимость от предоставления ãарантии явêи в суд.
4. Каждый, êто лишен свободы путем ареста или задержания, имеет право на разбирательство, в ходе êотороãо суд быстро решает вопрос о заêонности еãо задержания и выносит постановление о еãо освобождении, если задержание незаêонно.
5. Каждый, êто стал жертвой ареста или задержания в нарушение положений данной статьи, имеет право на êомпенсацию.
Статья 6 1. Каждый имеет право при определении еãо ãраждансêих прав и
обязанностей или при рассмотрении любоãо уãоловноãо обвинения, предъявленноãо ему, на справедливое публичное разбирательство дела в разумный сроê независимым и беспристрастным судом, созданным на основании заêона. Судебное решение объявляется публично, однаêо пресса и публиêа моãут не допусêаться на все судебное
