lexika_angl(1)
.docx
English equivalents |
Russian equivalents |
In my opinion |
По моему мнению |
I can’t make up my mind but |
Не могу принять решение, но |
I am not sure that |
Не уверен, что |
Firstly, secondly |
Во-первых; во-вторых |
Finally |
Наконец |
Law and order |
Закон и порядок |
Law of the jungle |
Закон джунглей |
To lay down the law |
1. устанавливать правовые нормы, формулировать закон; 2. говорить безапелляционным тоном, не допускать возражений |
Necessity knows to law |
Нужда не знает закона |
To make laws |
Издавать, принимать законы |
To repeal laws |
Отменять законы |
To break laws |
Нарушать законы |
To obey laws |
Соблюдать законы |
To enforce laws |
Обеспечить (принудительно) исполнение закона |
To apply laws |
Применять законы |
To be against the law |
Быть противозаконным |
To study law |
Изучать право |
To amend the law |
Вносить поправки в закон |
To turn to the law |
Обращаться к закону (в полицию) |
To propose laws |
Вносить законы на рассмотрение |
To complete the investigation |
Завершить следствие |
Law-abiding people |
Законопослушный гражданин |
To speak out publicly |
Высказываться публично |
To alter |
Изменить, вносить изменение |
To keep together |
Держаться вместе |
Unfair advantage of the weaker |
Незаслуженное преимущество слабого |
To testify under oath |
Свидетельствовать под присягой |
Rules imposed by morality and custom |
Правила, предписанные моралью и обычаем |
Rules made by the state of the courts |
Нормы, создаваемые государством и судами |
To control or alter our behavior |
Управлять и вносить изменения в наше поведение |
To safeguard our personal property and our lives |
Охранять нашу личную собственность и жизни |
A well-ordered society |
Высокоорганизованное общество |
To ensure a safe and peaceful society |
Обеспечивать безопасное и мирное существование |
To punish people without trial |
Наказывать людей без суда и следствия |
To respect individual rights |
Уважать права человека |
To give effect to social policies |
Оказывать влияние на социальную политику |
To protect liberty and equality |
Защищать свободу и равенство |
Set of rules |
Набор правил |
To resemble morality |
Походить на нравственные нормы |
To pay a fine |
Платить пени, неустойку, штраф |
To resolve disputes peacefully |
Решать споры миром |
Totalitarian government |
Тоталитарное государство |
Arbitrary laws |
Деспотичные законы |
Deal of order |
Дело порядка |
Orderly manner |
Правильный порядок |
To govern our conduct |
Управлять нашими действиями |
Fairness |
Справедливость |
Unjust |
Несправедливый |
To be carved in stone |
Быть вырезанным по камню |
Law is flawed |
Закон недействителен, искажен, неполноценный |
The purpose of law |
Цель закона |
To live in society |
Жить в обществе |
To choose at random |
Выбирать наугад |
To have disagreements and conflicts |
Иметь разногласия и конфликты |
To believe in the Rule of Law |
Верить в верховенство закона |
In accordance with the law |
В соответствии с законом |
To protect basic individual rights and freedoms |
Защищать основные права и свободы |
To reflect the changing needs of society |
Отражать изменяющиеся потребности общества |
To have the rights to speak out publicly |
Иметь право открыто высказывать свое мнение |
To seek to change the law by lawful means |
Стремиться изменить закон законными средствами |
To arise conflicts |
Конфликт появляется |
Legal establishment |
Юридическая норма |
lawsuit |
Судебный процесс |
Lawsuit proceedings |
Судебное разбирательство |
angle |
Сторона дела |
For the good of society |
Для общего блага |
To conduct lawsuit |
Подавать судебные иски |
Legal matters |
Юридические вопросы |
To act for smb in.. |
Действовать от имени кого-л. По.. |
Injunction (n) |
Предписание |
To take legal advise |
Посоветоваться с юристом |
To brake a case to court |
Общаться в суд |
To administer justice |
Отправлять правосудие |
To investigate crimes |
Расследовать преступления |
Civil offences |
Гражданские правонарушения |
To punish the guilty |
Наказать виновного |
To obey the law |
Подчиняться закону |
Ignorance of the law is almost never a defence for breaking it |
Незнание законов не освобождает от ответственности |
To be prosecuted |
Вести судебное расследование |
Legal codes |
Правовые кодексы |
Legal implications |
Юридический смысл |
Legal action |
Судебный процесс |
Plaintiff |
истец |
Testimony of both sides |
Показания обеих сторон |
To be entered in favour of you |
Выступать с вашей стороны |
accustomed |
Привыкший, обычный |
Стр.25 |
|
Precise penalties |
Прописанные (установленные) штрафы, пени |
To back by… |
Опираться на… |
Rules of conduct |
Нормы поведения |
suspension |
Временное приостановление |
Legal document |
Правовой документ |
Legal obligation |
Правовое обязательство |
Legal system |
Система права |
Legal action |
Судебный иск |
Legal costs |
Судебные издержки |
Legal decision |
Решение суда |
Legal procedure |
Судопроизводство |
Legal remedy |
Средство судебной защиты |
Legal government |
Законное правительство |
Legal foundation |
Законное основание |
Legal owner |
Законный владелец |
Legal person |
Юридическое лицо |
Legal profession |
Профессия юриста |
Legal advisor |
Юрисконсульт |
Legal ethics |
Профессиональная этика юриста |
Legal department |
Юридический отдел |
Legal language |
Юридический язык |
Legal aid |
Юридическая помощь |
A person learned in law |
Специалист в области права |
An individual licensed by the state to engage in the practice of law |
Человек, получивший государственную лицензию на ведение юридической практики |
To do all the legal work |
Заниматься всеми видами юридической работы |
Solicitors and barristers |
Солиситоры и барристеры |
Preparing cases to be tried in the civil or criminal court |
Подготовка дел, которые должны слушаться в судах гражданской и уголовной юрисдикции |
To have rights of audience (rights to appear) |
Иметь право выступать в суде |
To pursue a Bachelor (LLB) or a Master (LLM) of Laws degree |
Добиваться получения степени бакалавра или магистра права |
A series of advanced examinations |
Ряд экзаменов повышенной скорости |
To require extensive clinical training in a form of apprenticeships |
Требуют прохождения юридической практики широкого профиля в форме ученичества |
Legal education around their chosen speciality |
Юридическое образование, смежное с выбранным направлением |
Attorney |
Адвокат, юрист, прокурор |
To aspire |
Стремиться, добиваться |
To advise clients on legal matters |
Консультировать клиентов по юридическим вопросам |
To take examinations to qualify |
Сдавать квалификационные экзамены |
Law is taught by a family of law |
Право преподается на юрфаке |
To pursue a bachelor |
Добиваться степени бакалавра |
To award graduating students a Juris Doctor |
Присвоить ученую степень доктора юриспруденции |
To submit a dissertation |
Защищать диссертацию |
Original research |
Научно-исследовательская работа |
Page 30 |
|
Clinical training |
Учебная практика |
Apprenticeship |
Ученичество |
Corporate in-house counsel |
Штатный юрисконсульт компании |
Civil law countries |
Страны общей системы права (англо-саксонской) |
Legal skills |
Профессиональные компетенции юриста |
To convey information in a clear concise and logical manner |
Представлять инфо в ясной и краткой форме |
To master legal terminology |
Овладеть юр.терминологией |
to develop keen listening skills |
Развивать способность внимательно слушать собеседника |
To draft complex legal documents |
Составлять сложные юридические документы |
To master the fundamentals of grammar |
Овладеть основами грамматики |
To draft motions, briefs, memos |
Составлять ходатайства, записки по делу |
To serve the client honestly, capably and responsibly |
Обслуживать клиента честно и ответственно |
To review and assimilate large volumes of complex information |
Просматривать и усваивать большой объем инфо |
Logical reasoning skills |
Навыки логического мышления |
To draw inferences and reach conclusions |
Делать выводы и умозаключения |
To master technology |
Осваивать технологии общения |
At the bottom of the legal career chain |
На нижней ступени карьерной лестницы |
Knowledge of substantive law and legal procedure |
Знания материального права и судопроизводства |
To manage large workloads |
Выдерживать большие нагрузки |
Billable hours |
Почасовая оплата |
To develop top-notch organizational skills |
Развивать высочайшие навыки самоорганизации |
To rely on a team |
Работа в команде |
Right-brain |
Правое полушарие мозга |
A dean |
Куратор, инспектор, препод |
Petrified |
Парализованный, окаменелый |
rigorous |
Строгий, безжалостный |
To narrow and intensify focus |
Сужать и обострять внимание |
To find the traps |
Искать ловушки, подводные камни |
Ambiguity |
Неясность, двусмысленность, неопределенность |
To comprise |
Включать в себя, содержать в себе |
Стр 44 |
|
To certify |
Поручиться, удостоверять, подтверждать |
To authorize |
Разрешать, позволять, давать право |
Long-range goals |
Далекоидущие цели |
Short-range goals |
Недалекие цели (ближайшие) |
accomplishment |
Выполнение, реализация |