
- •В.В. Маклаков Конституции зарубежных государств
- •Введение
- •Содержание
- •Часть 1. Права и обязанности граждан/
- •Конституция Соединенных Штатов Америки
- •Статья 1
- •Раздел 1. Все установленные здесь полномочия законодательной власти принадлежат Конгрессу Соединенных Штатов, который состоит из Сената и Палаты представителей.
- •Раздел 3.В состав Сената Соединенных Штатов входят два сенатора от каждого штата, избираемые на шесть летзаконодательными собраниями соответствующих штатов; и каждый сенатор имеет один голос.
- •Раздел 7. Все законопроекты о поступлениях дохода исходят от Палаты представителей, но Сенат может предлагать поправки к ним или соглашаться на их внесение, как и по другим законопроектам.
- •Раздел 8.Конгресс имеет право:
- •Статья II
- •Статья IV
- •Раздел 2.Граждане каждого штата имеют право на все привилегии и льготы граждан других штатов.
- •Статья VI
- •Статья VII
- •Поправка 1
- •Поправка VI
- •Поправка х11г
- •Поправка XVIII
- •Поправка XXVI
- •Статья 1
- •«Статья XIII
- •«Статья...
- •Раздел 1.Конгресс обладает полномочием ограничивать, регулировать и запрещать труд лиц, не достигших восемнадцатилетнего возраста.
- •«Статья...
- •Раздел 1. Равенство в правах перед законом по признаку пола не может нарушаться или ограничиваться Соединенными Штатами или отдельными штатами.
- •Раздел 2. Конгресс имеет право претворять в жизнь настоящую статью путем принятия соответствующего законодательства.
- •Раздел 3. Настоящая поправка вступает в силу по истечении двух лет после ее ратификации».
- •«Статья...
- •The united kingdom of great britain and northern ireland конституция великобритании (вступительная статья)
- •Конституционные акты Великобритании Акт о соединении с Шотландией 1707 г. (Извлечение)
- •Акт о парламенте 1911 г. Акт о парламенте для определения отношений между полномочиями Палаты лордов и Палаты общин и для ограничения срока полномочий парламента
- •Акт о парламенте 1949 г. Акт, изменяющий Акт о парламенте 1911 г. (16 декабря 1949 г.)
- •2. Общее краткое наименование Актов о парламенте 1911и 1949 гг. И цитирование.
- •Акт о пожизненных пэрах 1958 г. Акт, уполномочивающий предоставлять титул пожизненного пэра с правом заседать и голосовать в Палате лордов (30 апреля 1958 г.)
- •Акт о Палате общин (управление делами) 1978 г. Акт, содержащий дополнительные постановления об управлении Палатой общин (20 июля 1978 г.) (Извлечение)
- •У. Беджгот. Английская Конституция (Извлечение)
- •Конституция франции (вступительная статья)
- •Конституционные акты Франции Конституция Французской Республики
- •Преамбула
- •Раздел II.Президент Республики
- •Раздел III.Правительство
- •Раздел IV. Парламент
- •Раздел V. Об отношениях между Парламентом и Правительством
- •Раздел VI. О международных договорах и соглашениях
- •Раздел VII. Конституционный совет
- •Раздел IX. Высокая палата правосудия
- •Раздел X. Об уголовной ответственности членов Правительства
- •Раздел XI. Экономический и социальный совет
- •Раздел XII. О территориальных коллективах
- •Раздел XIII. О Сообществе
- •XIV. Соглашения об объединении
- •Раздел XV. О Европейских сообществах и Европейском союзе
- •Раздел XVI. О пересмотре Конституции
- •Раздел XVII. Переходные положения
- •Совершено в Париже 4 октября 1958 г. Рене Коти Декларация прав человека и гражданина от 26 августа 1789 года
- •Преамбула Конституции от 27 октября 1946 года
- •Конституция германии (вступительная статья)
- •Основной закон Федеративной Республики Германии (23 мая 1949 г.) Преамбула
- •1. Основные права
- •Статья 6
- •Статья 7
- •Статья 8
- •Статья 9
- •Статья 10
- •Статья 11
- •Статья 12
- •Статья 12-а
- •Статья 13
- •Статья 14
- •Статья 15
- •Статья 16
- •Статья •16-а
- •Статья 17
- •Статья 17-а
- •Статья 18
- •Статья 19
- •II. Федерация и земли Статья 20
- •Статья 21
- •Статья 22
- •Статья 23
- •Статья 24
- •Статья 25
- •Статья 26
- •Статья 27
- •Статья 28
- •Статья 29
- •Статья 30
- •Статья 31
- •Статья 32
- •Статья 33
- •Статья 34
- •Статья 35
- •Статья 36
- •Статья 40
- •Статья 41
- •Статья 42
- •Статья 43
- •Статья 44
- •Статья 45
- •Статья 47
- •Статья 48
- •Статья 49
- •IV. Бундесрат Статья 50
- •Статья 51
- •Статья 52
- •Статья 53
- •Статья 53-а
- •V. Федеральный Президент Статья 54
- •Статья 55
- •Статья 59-а (отменена) Статья 60
- •Статья 61
- •VI. Федеральное Правительство Статья 62
- •Статья 63
- •Статья 64
- •VII. Законодательство Федерации Статья 70
- •Статья 71
- •Статья 72
- •Статья 73
- •Статья 74
- •Статья 74-а
- •Статья 75
- •Статья 76
- •Статья 77
- •Статья 78
- •Статья 79
- •Статья 80
- •Статья 80-а
- •Статья 81
- •Статья 82
- •VIII. Исполнение федеральных законов и федеральная администрация Статья 83
- •Статья 84
- •Статья 85
- •Статья 86
- •Статья 87
- •Статья 87-а
- •Статья 87-b
- •Статья 87-c
- •Статья 87-d
- •Статья 87-е
- •Статья 87-f
- •Статья 88
- •Статья 89
- •Статья 90
- •Статья 91
- •У111-а. Общие задачи Статья 91-а
- •Статья 91-ь
- •IX. Правосудие Статья 92
- •Статья 93
- •Статья 94
- •Статья 95
- •Статья 96
- •Статья 97
- •Статья 98
- •Статья 99
- •Статья 100
- •Статья 101
- •Статья 102
- •Статья 103
- •Статья 104
- •X. Финансы Статья 104-а
- •Статья 105
- •Статья 106
- •Статья 106-а
- •Статья 107
- •Статья 108
- •Статья 109
- •Статья 110
- •Статья 111
- •Статья 112
- •Статья 113
- •Статья 114
- •Статья 115
- •Статья 115-а
- •Статья 115-b
- •Статья 115-c
- •Статья 115-d
- •Статья 115-е
- •Статья 115-f
- •Статья 115-g
- •Статья 115-h
- •Статья 115-I
- •Статья 115-k
- •Статья 115-1
- •XI. Переходные и заключительные положения Статья 116
- •Статья 117
- •Статья 118
- •Статья 119
- •Статья. 120
- •Статья 120-а
- •Статья 121
- •Статья 122
- •Статья 123
- •Статья 124
- •Статья 130
- •Статья 131
- •Статья 132
- •Статья 133
- •Статья 134
- •Статья 135
- •Статья 135-а
- •Статья 136
- •Статья 137
- •Статья 138
- •Статья 143-а
- •Статья 143-ь
- •Статья 144
- •Статья 137
- •Статья 138
- •Конституция Итальянской Республики
- •Основные принципы
- •Часть I Права и обязанности граждан
- •Раздел I. Гражданские отношения
- •Раздел II. Этико-социальные отношения
- •Раздел III. Экономические отношения
- •Раздел IV. Политические отношения
- •Часть II Устройство Республики
- •Раздел I. Парламент
- •Отдел II. Составление законов
- •Раздел II. Президент Республики
- •Раздел III. Правительство
- •Раздел IV. Магистратура
- •Раздел V. Области, провинции и коммуны'
- •Раздел VI. Конституционные гарантии
- •Отдел II. Пересмотр Конституции. Конституционные законы
- •Конституция испании (вступительная статья)
- •Конституция королевства Испания (от 27 декабря 1978 года)
- •Вводный раздел
- •Раздел I. Об основных правах и обязанностях
- •Глава 1. Об испанцах и иностранцах
- •Глава 2 Права и свободы
- •Секция 2. О правах и обязанностях граждан
- •Глава 3. О руководящих принципах социальной и экономической политики
- •Глава 4. О гарантиях основных прав и свобод
- •Глава 5. О приостановлении действия прав и свобод
- •Раздел II. О Короне
- •Раздел III. О Генеральных кортесах
- •Глава 1. О палатах
- •Глава 2. О разработке законов
- •Глава 3. О международных договорах
- •Раздел IV. О Правительстве и администрации
- •Раздел V. Об отношениях между Правительством и Генеральными кортесами
- •Раздел VI. О судебной власти
- •Раздел VII Экономика и финансы
- •Раздел VIII. О территориальной организации государства
- •Глава 1 Общие принципы
- •Глава 2. О местной администрации
- •Глава 3. Об автономных сообществах
- •Раздел IX о Конституционном суде
- •Раздел х о конституционной реформе
- •Дополнительные положения
- •Переходные положения
- •Отменяющее положение
- •Заключительное положение
- •Конституция греции ( вступительная статья )
- •Конституция Республики Греция ( от 9 июня 1975 г. )
- •Часть 1 Основные положения
- •Раздел а Форма политического режима
- •Раздел б Отношения между церковью и государством
- •Часть II Публичные свободы и социальные права
- •Часть III Организация и функции государства Раздел а Устройство государства
- •Раздел б Президент республики
- •Глава 1 Избрание Президента республики
- •Глава 2 Полномочия и ответственность Президента республики
- •Глава 3 Специальная ответственность Президента республики
- •Раздел в о Палате депутатов Глава 1 Избрание и состав Палаты депутатов
- •Глава 2 Неизбираемость депутатов и несовместимость депутатского мандата
- •Глава 3. Обязанности и права депутатов
- •Глава 4 Организация и деятельность Палаты депутатов
- •Глава 5 о законодательной деятельности Палаты депутатов
- •Глава 6 Налогообложение и управление государственными финансами
- •Раздел г Правительство
- •Глава 1 Состав и функции Правительства
- •Глава 2 Отношения между Палатой депутатов и Правительством
- •Раздел д о судебной власти
- •Глава 1 Судьи и судебные должностные лица
- •Глава 2 Организация и юрисдикция судов
- •Раздел е Об администрации
- •Глава 1 Организация администрации
- •Глава 2 Статус органов администрации
- •Глава 3 Статус Горы Афон
- •Часть IV Специальные, заключительные и переходные положения Раздел а Специальные положения
- •Раздел б Об изменении Конституции
- •Раздел в Переходные положения
- •Раздел г Заключительные положения
- •Конституция японии (вступительная статья)
- •Конституция Японии
- •Глава 1. Император
- •Глава II. Отказ от войны
- •Глава III. Права и обязанности народа
- •Глава IV. Парламент
- •Глава V. Кабинет
- •Глава VI. Судебная власть
- •Глава VII. Финансы
- •Глава VIII. Местное самоуправление
- •Глава IX. Поправки
- •Глава X. Верховный закон
- •Глава XI. Дополнительные положения
- •Конституция канады (вступительная статья)
- •Конституционные акты Канады Прокламация о Конституционном акте 1982 г.
- •Прокламация
- •Резолюция о Конституции Канады, принятая Парламентом Канады в декабре 1981 г.
- •Предлагаемый Акт по просьбе Сената и Палаты общин Канады
- •Конституционный акт 1982 г.
- •Свобода передвижения и местожительства
- •Судебные гарантии
- •Право на равенство
- •Официальные языки Канады
- •Право обучения на языке меньшинства
- •Приведение в исполнение
- •Общие положения
- •ПрименениеХартии
- •Наименование
- •Часть II Права коренных народов Канады
- •Часть III Выравнивание возможностей и региональные неравенства
- •Часть IV Конституционная конференция
- •Часть IV-1 Конституционные конференции
- •Часть IV-1 со статьей 37-1 включена Прокламацией об изменении Конституции Канады 1983 г. Ее текст:
- •Часть V Процедура изменения Конституции Канады
- •Часть VI Изменение Конституционного акта 1867 г.
- •Часть VII Общие положения
- •Приложение к Конституционному акту 1982 г. Приложение к Конституционному акту 1982 г. Актуализация Конституции
- •Конституционный акт 1867 г. (год 30 и 31 правления Виктории, глава 3, с последующими изменениями)
- •1. Предварительные постановления
- •II. Союз
- •III. Исполнительная власть
- •IV. Законодательная власть
- •Палата общин
- •1. Онтарио
- •2. Квебек
- •3. Новая Шотландия
- •4. Нью-Брансуик
- •Финансовое законодательство; королевская санкция
- •V. Конституции провинций Исполнительная власть
- •Законодательная власть 1. Онтарио
- •2. Квебек
- •3. Онтарио и Квебек
- •4. Новая Шотландия и Нью-Брансуик
- •6. Четы ре провинции
- •VI. Распределение законодательной власти Полномочия Парламента
- •Исключительные полномочия законодательных собраний провинций
- •Просвещение
- •Единообразие законов в Онтарио, Новой Шотландии и Ныо-Бравсуике
- •Пенсии по старости
- •Земледелие и иммиграция
- •VII. Отправление правосудия
- •VIII. Доходы; долги; активы; налоги
- •IX. Различные постановления Общие вопросы
- •Онтарио и Квебек
- •X. Межколониальная железная дорога
- •145. Отменена.
- •«X. Межколониальная железная дорога
- •XI. Допущение других колоний
- •Работы и публичная собственность провинций, являющиеся собственностью Канады
- •Активы, относящиеся к общей собственности Онтарио и Квебека
- •Присяга на верность
- •Заявление о квалификации
- •Первичная продукция, производимая из естественных невозобновляемых ресурсов и лесных ресурсов
Раздел х о конституционной реформе
Статья 166.Инициатива конституционной реформы осуществляется в соответствии с положениями, предусмотренными пунктами 1 и 2 статьи 87.
Статья 167.1. Проекты изменения Конституции должны быть приняты большинством трех пятых членов каждой из палат 'Генеральных кортесов. Если не будет достигнуто согласие между палатами, то для его достижения образуется совместная комиссия депутатов и сенаторов, которая представляет выработанный ею текст на голосование Конгресса и Сената.
2. Если не будет достигнуто согласие при осуществлении установленной в предыдущем пункте процедуры, то при условии, что Сенат примет указанный текст абсолютным большинством своих членов, Конгресс может принять его двумя третями голосов своих членов.
3. Одобренный Генеральными кортесами проект реформы выносится на референдум, если в течение пятнадцати дней после принятия проекта потребует такого голосования одна десятая часть членов любой из палат.
Статья 168.1. Когда вносится предложение о полном пересмотре Конституции или о частичном пересмотре, затрагивающем вводный раздел, секцию 1 второй главы первого раздела или второй раздел, то принципы пересмотра должны быть приняты большинством двух третей числа голосов каждой палаты, после чего Генеральные кортесы распускаются.
2. Вновь избранные палаты могут утвердить решение и провести изучение нового конституционного текста, для чего необходимо одобрение большинства двух третей числа членов в каждой из палат.
3. Одобренная Генеральными кортесами реформа передается на референдум для ее ратификации.
Статья 169.Никакая инициатива конституционной реформы не может быть предпринята во время войны или во время состояний, предусмотренных в статье 116.
Дополнительные положения
Первое.Конституция охраняет и уважает исторические права территорий, пользующихся фуэральными правами.
Проведение в жизнь фуэросов осуществляется в каждом случае в соответствии с Конституцией и статутом об автономии.
Второе.Установленное в статье 12 настоящей Конституции положение о совершеннолетии не затрагивает положений, защищаемых фуэральными правами, при применении частного права.
Третье.Всякое изменение экономического и финансового статуса архипелага Канарских островов должно быть произведено по предварительному докладу автономного сообщества или, в случае необходимости, временного автономного органа.
Четвертое.В автономных сообществах, имеющих более одного апелляционного суда статуты соответствующих автономий могут сохранять существующие судебные органы и разграничить их компетенцию в соответствии с положениями органического закона о судебной власти и с учетом принципов ее единства и независимости.
Переходные положения
Первое.На территориях, пользующихся временной автономией, их высшие коллегиальные органы могут решением, принимаемым абсолютным большинством своих членов, осуществлять инициативу, предусмотренную пунктом 2 статьи 143 предоставленную провинциальным депутациям и соответствующим межостровным органам.
Второе.Территориям, которые посредством плебисцита в прошлом приняли статуты об автономии и обладали ею на момент промульгации настоящей Конституции и обладающие временным режимом об автономии, могут незамедлительно принять меры, предусмотренные в пункте 2 статьи 148, как ' только их высшие коллегиальные органы это решат абсолютным большинством голосов, сообщив о своем решении правительству. Проект статута должен быть выработан в соответствии с положениями пункта 2 статьи 151в созванном коллегиальном органе.
Третье.Осуществление инициативы о предоставлении автономии, исходящее от местных органов или их членов, предусмотренное в пункте 2 статьи 143, подлежит отсрочке со всеми последствиями до проведения первых местных выборов, организуемых после вступления в силу Конституции.
Четвертое.1. В том, что касается Наварры в целях ее инкорпорации в Генеральный совет Страны басков или распространения на нее автономии Страны басков, в отступление от положений статьи 143 Конституции инициатива принадлежит существующему фуэральному органу, который принимает об этом решение большинством голосов членов, его составляющих. Для того, чтобы названная инициатива была законной, решение фуэрального органа должно быть утверждено референдумом, проводимым для этой цели, и одобрено большинством законно поданных голосов.
2. Если инициатива не получит одобрения, то она может быть вновь предпринята в другой период действия полномочий соответствующего фуэрального органа по прошествии минимального срока, установленного в статье 143.
Пятое.Города Сеута и Мелилья могут образовать свои автономные сообщества, если их муниципальные советы примут соответствующее решение абсолютным большинством голосов своих членов и если это решение будет утверждено Генеральными кортесами посредством органического закона согласно положениям статьи 144.
Шестое.Когда конституционная комиссия Конгресса приступит к рассмотрению нескольких проектов статутов, она будет по ним высказываться в порядке их поступления, а двухмесячный срок, установленный в статье 151, начнет, течь с момента, когда комиссия окончит изучение проекта или проектов, которые она последовательно рассматривала.
Седьмое.Временные автономные органы считаются распущенными в следующих случаях:
а) как только будут созданы органы, предусмотренные статутом об автономии в соответствии с Конституцией;
Ь) в случае, когда инициатива о предоставлении автономии не получит своего завершения из-за невыполнения условий, предусмотренных в статье 143;
с) если этот орган не выполнит требований первого переходного положения в течение трех лет.
Восьмое.1. Палаты, одобрившие настоящую Конституцию, после вступления ее в силу принимают на себя функции и наделяются компетенцией, отнесенной соответственно к Конгрессу и Сенату Конституцией с тем, однако, условием, чтобы срок их полномочий истекал 15 июня 1981 года.
2. В том, что касается положений статьи 99, промульгация Конституции рассматривается как конституционная основа для ее применения. В этих целях предусматривается тридцатидневный срок, считая со дня промульгации для применения положений этой статьи.
В течение этого времени председатель действующего правительства, который принимает на себя функции и компетенцию, предоставленную ему Конституцией, может либо использовать полномочия, данные ему статьей 115, либо уйти в отставку, либо использовать положения статьи 99, находясь в последнем случае в положении, указанном в пункте 2 статьи 01.
3. Если палаты распускаются в соответствии со статьей 115 и если не стали предметом правового развития положения статей 66 и 69, то при выборах применяются нормы, находящиеся в силе, с учетом того, что в положениях о неизбираемости депутатов и о несовместимости депутатских мандатов с занятием Других постов будут непосредственно применяться положения Конституции, содержащиеся в пункте I «b» статьи 70, а также положения о возрасте, с которого наступает право голоса, и положения, содержащиеся в пункте 3 статьи 69.
Девятое.По истечении трех лет после первого избрания Конституционного суда по жребию будут назначены его четыре члена, подлежащие замене, посты которых должны быть заменены. Из них двое должны быть из числа назначенных по представлению правительства, и двое — по представлению Генерального совета судебной власти. Тем же способом по истечении еще трех лет будут определены члены двух групп, в которых ранее не проводилась жеребьевка. После этого вступают в силу положения пункта 3 статьи 159.