
- •Литература Великобритании *1. «Новая драма» б. Шоу (на примере пьесы «Профессия миссис Уоррен»).
- •*2. Пьеса б. Шоу «Пигмалион».
- •*3. Английский неоромантизм. Повесть р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».
- •*4. Английский неоромантизм (на примере творчества Дж. Конрада).
- •*5. Поэзия р. Киплинга.
- •*6. Английский эстетизм. «Портрет Дориана Грея» о. Уайльда.
- •*7. Социально-философская фантастика г. Уэллса.
- •*8. Критика форсайтизма в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*9. Система образов в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*10. Семейный роман XX века (на примере «Саги о Форсайтах» Дж. Голсуорси).
- •*11. Романы «характеров и среды» в творчестве т. Харди (на примере «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» или «Джуд Незаметный»).
- •*12. Роман-миф Дж. Джойса «Улисс».
- •*13. Анализ одного эпизода романа Дж. Джойса «Улисс» (по выбору).
- •*14. Русская судьба Дж. Джойса. Роман «Улисс», прочитанный мной в этом году.
- •*15. Модернистский роман. В. Вулф «Миссис Дэллоуэй»
- •*16. Женский и мужской миры в романе в Вулф «На маяк».
- •17. Философия жизни в романе г. Д. Лоуренса «Любовник леди Чаттерли».
- •*18. Жанровая модификация романа о. Хаксли «о дивный новый мир».
- •*19. Жанровое своеобразие романа Дж. Оруэлла «1984».
- •*20. Жанровое своеобразие романа б. Элтона «Слепая вера».
- •*21. Гринландия – «развлекательные» и «серьезные» романы г. Грина. Поэтика романов г. Грина.
- •*22. Парадоксы г. Грина (на примере одного романа по выбору).
- •*23. Жанровая природа романа г. Грина «Сила и слава».
- •24. «Последнее слово» г. Грина и его связь с романом «Сила и слава».
- •*25. Английский философский роман (на примере творчества а. Мердок).
- •*26. Жанровое своеобразие романа у. Голдинга «Повелитель мух».
- •*27. Современная английская драма (анализ одного произведения).
- •*28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале английской литературы второй половины XX – начала XXI веков.
- •*33. Анализ произведения современной английской литературы.
- •*2. Роман м. Твена «Приключения Гекльберри Финна» и его место в истории американской литературы.
- •*4. О’Генри – новеллист.
- •*5. Американский национальный характер в повести г. Джеймса «Дэзи Миллер».
- •*6. Повесть г. Джеймса «Зверь в чаще» как явление литературы XX века.
- •8. Жанровое своеобразие романа Дж. Лондона «Мартин Иден».
- •*10. Типологические черты романа «потерянного поколения» (на примере романа э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»).
- •*11. Концепция и принципы изображения войны в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»
- •*12. Тема любви в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!».
- •13. Эстетические взгляды э. Хемингуэя и «искусство современного повествования» в романе «Прощай, оружие!»
- •*14. Повесть-притча э. Хемингуэя «Старик и море».
- •*15. Цивилизация, человек, художник в романе г. Миллера «Тропик Рака».
- •*16. Тема «Американской Мечты» в романе т. Драйзера «Американская трагедия».
- •*17. Тема «Американской Мечты» в романе ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».
- •*18. Новаторство ш. Андерсона-новеллиста.
- •*19. «Человек в борьбе с собственной судьбой»: «Крылья даны всем детям человеческим» ю. О’Нила.
- •*20. Элементы «трагедии рока» в пьесе ю. О’Нила «Страсти под вязами».
- •*21. «Траур – участь Электры» ю. О’Нила – «трагедия рока». Традиции и новаторство.
- •*22. «Южная школа» в литературе сша XX века (типологические черты, анализ одного романа по выбору).
- •*23. Роман у. Фолкнера «Шум и ярость» как экспериментальный роман.
- •*24. Библейские мотивы в романе у. Фолкнера «Шум и ярость».
- •*25. Тема Второй мировой войны и фашизма в литературе сша.
- •*26. Традиция исповеди подростка в американской литературе и роман Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи».
- •*27. Реальность и миф в романе Дж. Апдайка «Кентавр».
- •28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале литературы сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*29. Теория «пластического театра» и ее художественное воплощение в драматургии т. Уильямса.
- •*34. Университетский роман в литературе сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*35. Проблема терроризма в творчестве д. Делилло.
- •36. Анализ произведения современной литературы сша.
*11. Романы «характеров и среды» в творчестве т. Харди (на примере «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» или «Джуд Незаметный»).
Роман "Тэсс из рода д'Эрбервиллей" имеет свой подзаголовок: "Чистая женщина, правдиво изображенная". Книга состоит из 7 глав, или "фаз", как их назвал автор, и в них повествуется о жизненном пути крестьянки, которая происходит из знатного, но давно обедневшего рода Эрбервиллей.
Вот как автор описывает свою героиню: "Дарбейфилд была лишь сосудом эмоций, не окрашенных опытом...Пухлые алые губы...еще не были твердо очерчены...В лице ее все еще таилось что-то детское...Несмотря на ее яркую женственность, щеки ее иной раз наводили на мысль о двенадцатилетней девочке, сияющие глаза - о девятилетней, а изгиб рта - о пятилетней крошке". Она наивна и по-детски простодушна, но в то же время она довольно умна. Она не питает никаких иллюзий, когда узнает новость о благородном происхождении своего рода, скорее, наоборот. Этим она резко отличается от своих простодушных родителей, которые посылают ее за помощью к мнимому родственнику.
Становится жертвой обмана - ее соблазняет Алек д'Эрбервилль. С этого момента начинается трагедия героини - весь ее жизненный путь состоит из лишений, ее не понимает общество. Она выходит замуж за Энджела, но когда тот узнает о ее прошлом, то отказывается от нее. "Ты была одним человеком, теперь ты - другая. Господи, можно ли простить или не простить такое чудовищное превращение?", - восклицает Энджел. Но на самом деле, он увидел только внешнее - навязанную обществом мораль, не понимая того, что Тэсс сохранила свою душевную чистоту, он считал, что она притворялась и обманывала. На самом же деле героиня не способна на обман, она просто искренне верила в любовь, которая способна все понять и простить.
После того, как героиня расстается со своим мужем, она многое претерпевает - и самую тяжелую работу, и преследования Алека. От безысходности она опять возвращается к этому человеку, в конце концов убивает его, когда к ней - слишком поздно - вернулся Энджел. В конце романа Тэсс казнят.
Героиня Гарди наделена редким очарованием, ее образ особенно трогает читателя. В радостях и страданиях женской души, пламенной и самоотверженной, но легко ранимой, беззащитной перед грубой силой. Выразились и его омраченная печалью восторженность, и переполнявшие его горечь и негодование. Автор сознательно назвал Тэсс "чистой женщиной" и заявил, что говорит только правду. О якобы "падшей", "подлой батрачке" Тэсс Гарди пишет восхищенно, любуясь красотой и возвышенностью ее чувств, с презрением отталкивая укоренившиеся в обществе ханжество, цинизм и предрассудки, церковные и сословные установки. В конце концов, воспитание Тэсс, ее полное неведение и наивность, а не она сама была виновата в том, что ее соблазнил Эрбервилль.
Тэсс - персонаж трагический. Однако ни страсть, ни волевое устремление, ломающее препятствия, сталкивающее разноречивые интересы, не владеют ею. Душевная чистота - пленительное и безобидное свойство - вот ее пафос. Она готова страдать, безропотно переносит все лишения судьбы, занимается самой тяжелой работой, терпит насмешки. Казалось бы, нет места для трагического конфликта. Но именно это свойство, нежелание Тэсс поступиться своей правотой, пойти на уступки, хотя бы и сулящие выгоду, придают ее положению особый драматизм. Она не хочет заставлять Эрбервилля жениться на ней - ведь она его не любит. Она не может последовать совету своей матери и солгать Энджелу, она чистосердечно все ему рассказывает, веря в него и его любовь.
В "Тэсс из рода д' Эрбервиллей" гибель доброго начала, красоты, человечности - не эпизод. Тэсс - жертва бесшабашного соблазнителя, обречена быть жертвой навсегда: "таков закон" - власть грубых и циничных обстоятельств, одобряющих зло, на которое привилегированная посредственность взирает снисходительно. От отчаяния и безвыходности Тэсс идет даже на убийство, хотя "раньше не обидела бы мухи или червяка и часто плакала, глядя на птицу в клетке". Разоблачая зло, Гарди не прошел мимо попыток объяснить и оправдать его доводами от Природы. В повествовании о батрачке Тэсс раскрывается не только лирическая тема - писатель говорит о жизни простого человека и о судьбе английского крестьянства. Дарбейфилды принадлежат к старой английской деревне, они из тех семей, что составляли ее костяк. Их гонят из родных мест "в интересах нравственности", и горестная судьба батрачки Тэсс - эпилог большой трагедии. Пленяющая цельность, непосредственность и бескорыстие чувств сочетаются в героине с отсталыми представлениями, наивной созерцательностью, беспочвенной одухотворенностью, душевной уязвимостью. Суеверный страх тяготит ее дух, ослабляет, а временами и вовсе парализует волю, она редко в самозабвении преодолевает изнуряющее состояние тревоги. Тэсс способна выдержать испытания, бросить вызов - если бы не мягкотелость Энджела, если бы не замкнутость в узком кругу, из которого нет выхода. Она горда - она работает на поле, так как не может просить помощи у родителей Энджела. Способность Тэсс к развитию, к решительной перемене - примечательное ее свойство, отмеченное автором, однако не раскрытое им во всем его реальном значении. В горячем протесте, поднимающемся в безропотной Тэсс, в ее порыве к отмщению за поруганное достоинство и раздавленную жизнь скрывается напряженность не только личного, но и большого социального конфликта. Однако порыв героини стихиен и слеп. В книге нет и намека на знаменательные для 80-х годов факты коллективной и организованной борьбы.
В сюжет романа "Тэсс из рода д'Эрбервиллей" привнесены мотивы, которые, расширяя рамки основной темы, в то же время склонны так сместить перспективу, что реальное может стать фантастическим, преходящее - принять вид извечного, злосчастье может быть увязано с господством слепого рока над людьми. Джон Дарбейфилд, отец Тэсс, нисходит "по прямой линии от древней рыцарской семьи". Героиня - не обычная крестьянка, она Тэсс из рода д'Эрбервиллей. Она - "д'Эрбервилль по крови", которая передает ее отцу чахлую энергию угасшего рода, а ей - утонченность чувств и восприимчивость к страданию. Тэсс несет на себе проклятие, обречена расплачиваться за преступления некогда могущественных предков, жестоких и властных феодалов. Злые силы жаждут возмездия и искупительной жертвы. Вдову "сэра Джона" и его детей выселяют. Героине являются зловещие предзнаменования, словно в романтической трагедии рока: стук древней кареты д'Эрбервиллей, пение петуха, свадебное платье, которое может изменить цвет. Нельзя не видеть горькой иронии в той настойчивости, с которой он говорит о Тэсс как о наследнице рыцарей-феодалов. Все же эта ирония связана с фаталистической идеей, усугубляющей мрачный колорит романа. Две одинокие фигуры, потрясенные и опечаленные, Клэр и Лайза-Лу, бредущие по дороге в тот час, когда совершается "правосудие" над Тэсс, излучают свет надежды, но робкий, символический, являют пример стоического сопротивления невзгодам, взывая больше всего о сострадании. В своем романе автор показал, как общественные ханжеские догмы приносят несчастье честным и чистым жертвам того же общества.