Карточки - 1 семестр
.docx
① Беовульф | Beowulf (VII–X в.)
Беовульф, Хродгар, Вальхтеов, Хигелак, Унферт, Брека, Грендель, мать Гренделя, дракон, Виглаф, Онела |
② Смерть Артура | Le Morte d'Arthur Томас Мэлори | Sir Thomas Malory (1485 г.)
Утер, Игрейна, Мерлин, сэр Эктор, сэр Кэй, Артур, Гвиневра, Балин, Балан, Мордред, Моргауза, Гавейн, Ивейн, Мархальт |
③ Кентерберийские рассказы | The Canterbury Tales Джеффри Чосер | Geoffrey Chaucer (1475 г.)
Трактирщик, Рыцарь, Мельник, Мажордом, Повар, Эрист, Шкипер, Чосер, Монах, Монастырский капеллан, Врач, Продавец индульгенций, Батская ткачиха, Кармелит, Пристав, Студент, Купец, Сквайр, Франклин, Монахиня, Слуга каноника, Эконом, Священник |
④ Ричард III | Richard III Уильям Шекспир | William Shakespeare (1591 г.)
Эдуард IV, Эдуард Уэльский, Ричард Йоркский, Георг Кларенс, Ричард Глостер, Генрих Ричмонд, кардинал Борчер, Томас Ротрем, Джон Мортон, Бекингем, Норфолк, Хестингс, Стенли, Елизавета, Маргарита, Анна |
⑤ Укрощение строптивой | The Taming of the Shrew Уильям Шекспир | William Shakespeare (1590–92 гг.)
Слай, Петруччо, Катарина, Люченцио, Бьянка, Транио, Гортензио, Гремио, Баптиста, Винченцио, Грумио |
⑥ Сон в летнюю ночь | A Midsummer Night's Dream Уильям Шекспир | William Shakespeare (1594–96 гг.)
Тезей, Ипполита, Эгей, Гермия, Елена, Лизандр, Деметрий, Оберон, Титания, Пэк, Основа |
⑦ Ромео и Джульетта | Romeo and Juliet Уильям Шекспир | William Shakespeare (1594–95 гг.)
Монтекки, Капулетти, Эскал, Ромео, Бенволио, Меркуцио, Джульетта, Кормилица, Парис, Тибальт, Лоренцо |
⑧ Гамлет | The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark Уильям Шекспир | William Shakespeare (1600–01 гг.)
Клавдий, Гамлет, Полоний, Горацио, Лаэрт, Офелия, Розенкранц, Гильденстерн, Марцелл, Бернардо, Франсиско, Гертруда, Фортинбрас, Тень отца Гамлета |
⑨ Отелло | The Tragedy of Othello, the Moor of Venice Уильям Шекспир | William Shakespeare (1604 г.)
Отелло, Дездемона, Брабанцио, Кассио, Яго, Эмилия, Бьянка, Родриго |
⑩ Король Лир | King Lear Уильям Шекспир | William Shakespeare (1603 г.)
Король Лир, Кент, Глостер, Эдгар, Эдмунд, Гонерилья, Регана, Корделия, герцог Корнуэльский, герцог Альбанский, король Французский, шут |
⑪ Буря | The Tempest Уильям Шекспир | William Shakespeare (1610–11 гг.)
Просперо, Миранда, Ариэль, Калибан, Алонзо, Себастьян, Антонио, Фердинанд, Гонзало, Стефано, Тринкуло |
⑫ Потерянный рай | Paradise Lost Джон Мильтон | John Milton (1657 г.)
Адам, Ева, Сатана, Грех, Смерть, Уриил, Рафаил, Бог, Сын Божий |
⑬ Робинзон Крузо | Robinson Crusoe Даниэль Дефо | Daniel Defoe (1719 г.)
Робинзон Крузо, Ксури, Пятница |
⑭ Путешествие Гулливера | Gulliver's Travels Джонатан Свифт | Jonathan Swift (1726 г.)
Лемюэль Гулливер, император Лилипутии, Флимнап, Рельдресель, король Бробдингнега, Глюмдальклич, лорд Мьюноди, струльдбруги, еху, гуигнгнмы, Педро де Мендес |
⑮ История Тома Джонса, найденыша | The History of Tom Jones, a Foundling Генри Филдинг | Henry Fielding (1749 г.)
Том Джонс, сквайр Олверти, Бриджет Олверти, Блайфил, Софья Вестерн, сквайр Вестерн, мисс Вестерн, леди Белластон, Фитцпатрик, Дебора Уилкинс, Патридж, Дженни Джонс (Вотерс), Джордж Сигрим, Найтингейл, Нанси Миллер |
⑯ Сентиментальное путешествие по Франции и Италии | A Sentimental Journey Through France and Italy Лоренс Стерн | Laurence Sterne (1768 г.)
Йорик, Ла Флер, мадам де В***, горничная, Мария, Смельфунгус |
⑰ Школа злословия | The School for Scandal Ричард Бринсли Шеридан | Richard Brinsley Sheridan (1777 г.)
Леди Снируэл, Снейк, Джозеф Сэрфес, Чарлз Сэрфес, Оливер Сэрфес, Мария, миссис Кэндэр, леди Тизл, Питер Тизл, Раули, Крэбтри, Бэкбайт, Мозес, Кейрлесс, Примиэм, Стенли
|
⑱ Гордость и предубеждение | Pride and Prejudice Джейн Остин | Jane Austen (1813 г.)
Беннетты, Джейн, Элизабет, мистер Бингли, Кэролайн Бингли, мистер Дарси, Кэтрин де Бёр, Шарлотта Лукас, мистер Уикхем |
⑲ Айвенго | Ivanhoe Вальтер Скотт | Sir Walter Scott (1819 г.)
Седрик Сакс, Гурт, Вамба, Ровена, Ательстан, Бриан де Буагильбер, Морис де Браси, Реджинальд Фрон де Бёф, Вальдемар Фиц-Урс, Альберт Мальвуазен, Исаак, Ревекка, Черный Рыцарь, Уилфред Айвенго, Локсли, принц Джон, приор Эймер, Лука Бомануар, Ульрика |
⑳ Рип Ван Винкль | Rip Van Winkle Вашингтон Ирвинг | Washington Irwing (1819 г.)
Рип Ван Винкль, его жена, собака, незнакомцы в голландских одеждах |
Эдгар Аллан По | Edgar Allan Poe (1841 г.)
С. Огюст Дюпен, мадам Л’Эспане, Камилла Л’Эспане, Адольф Лебон, зоолог Кювье |
Герман Мелвилл | Herman Melville (1851 г.)
Измаил, Питер Гроб, Квикег, отец Мэппл, капитан Фалек, капитан Вилдад, Ахав, Федалла, Старбек, Стабб, Фласк, Дэггу, Тэштиго, капитан Вопли, Илия, Пип, Моби Дик |
Натаниэль Готорн | Nathaniel Hawthorne (1850 г.)
Эстер Прин, Артур Димсдейл, Роджер Чиллингуорс, Перл |
Генри Лонгфелло | Henry Longfellow (1855 г.)
Гитчи Манито, Мэджекивис, Вебон, Шавондази, Кабибонокка, Шингебис, Нокомис, Венона, Ягу, Гайавата, Миннегага, Мондамин, Чайбайабос, Квазинд, Мише-Нама, Меджисогвон, По-Пок-Кивис, Овини, Оссэо, Кагаги |
|
Эдгар Аллан По | Edgar Allan Poe (1839 г.)
Рассказчик, Родерик Ашер, леди Мэдилейн |
Эдгар Аллан По | Edgar Allan Poe (1841 г.)
Рассказчик, Огюст Дюпен, мадам Л’Эспане, Камилла Л’Эспане, Адольф Лебон, полицейский перфект, матрос |
Герман Мелвилл | Herman Melville (1851 г.)
Измаил, Питер Гроб, Квикег, отец Мэппл, капитан Фалек, капитан Вилдад, Ахав, Федалла, Старбек, Стабб, Фласк, Дэггу, Тэштиго, капитан Вопли, Илия, Пип, Моби Дик |
Натаниэль Готорн | Nathaniel Hawthorne (1850 г.)
Эстер Прин, Артур Димсдейл, Роджер Чиллингуорс, Перл |
Генри Лонгфелло | Henry Longfellow (1855 г.)
Гитчи Манито, Мэджекивис, Вебон, Шавондази, Кабибонокка, Шингебис, Нокомис, Венона, Ягу, Гайавата, Миннегага, Мондамин, Чайбайабос, Квазинд, Мише-Нама, Меджисогвон, По-Пок-Кивис, Овини, Оссэо, Кагаги |