Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Voprosy_Po_Lexikologii.doc
Скачиваний:
130
Добавлен:
24.03.2016
Размер:
383.49 Кб
Скачать

Вопрос 28. Историческая последовательность заимствований в английский язык.

С этимологической точки зрения вся лексика разделяется на исконную и заимствованную.

Заимствование лексики является следствием сближения народов на почве экономических, политических, научных и культурных связей. В большинстве случаев заимствованные слова попадают в язык как средство называния новых вещей и выражение ранее неизвестных понятий. Заимствованные слова могут также являться вторичными наименованиямиуже известных предметов и явлений. Это происходит, если заимствованное слово используется для несколько иной характеристики предмета, если оно является общепринятым интернациональным термином или если иностранные слова насильственно внедряются в язык (при военной оккупации). Многозначные слова обычно заимствуются в одном из своих значений, и объем значения слова при заимствовании, как правило, сужается.

В развитии словарного состава английского языка большую роль сыграли заимствования из латинского и французского языков. Некоторое влияние на словарь английского языка оказали также скандинавские языки.

  1. Латинский язык.

  1. период взаимодействия; торговые и военные контакты с римлянами (до переселения). Слова «бытового обихода» - cup,dish,hair,pepper,pear.

  2. период взаимодействия: римляне – кельты – англы, саксы и юты. Территория Британии до 5 века, около 4 столетий под Римской империей. Н-р, kitchen,pot,street(viastrataмощеная дорога),Manchester(castraлагерь),Greenwich(vicusселение).

  3. Конец 6 века – период христианизации Британии, латинский язык – общепринятый язык Католической церкви (церковные понятия – alter,devil,angel,bishop,clerk, название предметов обихода, продуктов –beet,plant,silk, литература и научная жизнь монастырей –school,fever,circle. В этот период заимствованно около 450 слов – имена нарицательные и собственные.

  4. Эпоха Возрождения 15-16 в. Расцвет науки и культуры. Слова научного обихода и абстрактные слова. Idea, use, effect, adopt, future, absent, neutral. ! как через устную, так и через письменную речь

  1. Скандинавские языки. (Норвежский, датский, шведский)

8 век – кратковременные набеги, затем нападения с целью захвата земли. 879г. – Уэдмерский мир, 1017 г. Датчаня завоевывают почти все земли, на 25 лет у их королей, двуязычаев стране. Генетическая близость, общие корни и служащие слова, слова считаются скандинавскими, если не встречалось в английских текстах до 11 века. Начальный диграфsk.Skill,skate,angerгоре,husbandхозяин дома.

! заимствования через устную – быстрее происходит процесс

  1. Французский язык.

1)Нормандские завоевания в 1066г. На последующие два столетия, очень сложная языковая итуация – феодальная верхушка использовала нормандский диалект, остальные английский, церковь и документация, и школы – латынь, т.е. триязычие.Заимствования вытеснили из употреблении равнозначные английские слова:here–army,unhope–despair,help–aid. Примеры французских заимствований: duke, baron, office, state, government, cousin, niece, battle, war, victory, pleasure, dance.

! как через устную, так и через письменную

2)17-18 век Французская буржуазная революция, промышленная революция. Machine,manufacture,bank,revolution,capitalism. Характерно ударение на последние слоги. Сохранение немойtна конце слова и т.д.

4. Кельты. Влияние кельтских языков на древнеанглийский было невелико. Это влияние фактически свелось к заимствованию нескольких слов из кельтских языков. bard — бард, певец, поэт; bin — мешок, корзина (для вина, зерна); brat — ребенок, пострел, отродье; brock — барсук; down— холм; dun— серовато-коричневый.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]