
Английский язык
.docx Английский
язык
Глаголы
чувств
Хорошее
отношение
1.
Влюбиться - fall in love
2. любить – love
3.
любить - be fond of
4. любить / нравиться -
like
5. предпочитать - prefer
6. уважать -
respect
7. ценить - esteem
8. хвалить -
praise
Плохое отношение
1. ненавидеть
- hate
2. ненавидеть - detest
3. не любить -
dislike
4. не обращать внимания - disregard
5.
бранить - scold
6. ссориться - quarrel
7.
упрекать - reproach
8. обвинять - accuse
9.
завидовать - envy
Горе – радость
1.
страдать - suffer
2. терпеть - endure
3. вынести
- bear
4. выстоять - stand
5. сдаваться - give
up /in
6. капитулировать - surrender
7.
жаловаться - complain
8. плакать / кричать
- cry
9. плакать - weep
10. беспокоиться -
worry
11. утешать - comfort
12. успокоиться -
calm oneself
13. улыбаться - smile
14. смеяться
- laugh
15. радоваться - rejoice
16. наслаждаться
- enjoy
Гордость – скромность
1.
гордиться - be proud
2. хвастаться - boast
3.
зазнаваться – put on airs
4. робеть - be shy
5.
скромничать - be modest
6. быть наглым- be
insolent
7. наглеть - be impudent
Уверенность
- сомнение
1. быть уверенным - be sure
2.
надеяться - hope
3. верить - believe
4.
полагаться - rely
5. сомневаться - doubt
6.
колебаться - hesitate
7. подозревать -
suspect
Старание - лень
1. заботиться
- care
2. не заботиться - neglect
3. увиливать
- shirk
4. стараться сделать все возможное
- try to do one’s best
5. уставать - get tired
6.
лениться - be lazy
7. уставать - be tired
Человек. Части тела. Часть 2. belly - живот, брюхо fat - жир waist - талия elbow - локоть cheek - щека tongue - язык eyebrow - бровь head - голова leg - нога pupil - зрачок buttock - ягодица middle finger - средний палец big toe - большой палец (ноги) liver - печень kidney - почка breast - грудь, грудная железа wrinkle - морщина pectoral - грудная мышца kneecap - коленная чашечка tendon - сухожилие palate - небо respiratory - дыхательный gland - железа gum - десна central nervous system, (CNS) - центральная нервная система skull - череп fist - кулак face - лицо eye - глаз thigh - бедро heel - пятка knee - колено hip - бедро cornea - роговица (глаза) calf - икра (ноги) ring finger - безымянный палец toenail - ноготь на ноге gallbladder - желчный пузырь bladder - мочевой пузырь navel - пупок freckle - веснушка intercostal - межреберный shoulder blade - лопатка cervical vertebra - шейный позвонок internal organs - внутренние органы larynx - гортань diaphragm - диафрагма nerve - нерв molar - коренной зуб arm - рука forehead - лоб toe - палец ноги bone - кость finger - палец chest - грудная клетка skeleton - скелет palm - ладонь temple - висок earlobe - мочка уха shin - голень little finger - мизинец esophagus - пищевод large intestine - толстая кишка vein - вена forearm - предплечье pore - пора biceps - бицепс breast bone - грудина, грудная кость tail bone - крестец, копчик duodenum - двенадцатиперстная кишка adam’s apple - кадык digestive - пищеварительный retina - сетчатка глаза
Топ-50 полезных фраз! 1 . I don't mind. - Ничего не имею против. 2 . I think so. - Согласен. 3 . You'll make it. -У тебя получится. 4 . That's the whole point. - В этом-то все и дело. 5 . Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся. 6 . Calm down. - Успокойся. 7 . Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься. 8 . It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль). 9 . I haven't given it much thought. -Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее) 10 . It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо. 11 . You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе. 12 . It's going to be all right. - Все будет хорошо. 13 . You bet! - Еще спрашиваешь!: 14 . — Do you want me to help you? — You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? — Еще спрашиваешь! 15 . Sounds good to me. - Это меня устраивает. 16 . Time's up. - Время вышло. 17 . Hear me out! - Выслушайте меня! 18 . I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя. 19 . Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет. 20 . It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что ... 21 . Don't mention that. - Не надо об этом. 22 . I don't give a damn / a shit - Мне до лампочки, безразлично: Let's hold to reason. Let's hold to reason. Let's hold to reason. 23 . Tell him whatever you want, I don't give a shit. -Можешь говорить ему все, что угодно — мне до лампочки. 24 . Get out of my way. - Уйди с дороги. 25 . Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай. 26 . You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно. 27 . I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне. 28 . I want to buy your house. I mean it. -Я хочу купить ваш дом. Честное слово. 29 . Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу. 30 . So far so good. - Пока что все идет хорошо. 31 . It's not that I don't... -He то, чтобы я не ...: 32 . It was not that he didn't love her. -He то, чтобы он не любил ее. 33 . Don't be silly. -Не глупи. Не дури. 34 . You know better than that. -А ты не так прост (как кажешься). 35 . Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь. 36 . Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...: 37 . No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.: 38 . Why do you ask? — No reason in particular. 39 . Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.: 40 . Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris. - Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду. 41 . It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ... 42 . I meant only the best. - Я хотел только как лучше. 43 . Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело. 44 . Think it over. - Подумай хорошенько. 45 . Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно. 46 . You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите. 47 . Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом. 48 . Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать. 49 . Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что. 50 . It beats me. - Это выше моего понимания.