
- •Герменевтика
- •Прагматика
- •Підкорення не завдяки технології, а як технологія!
- •Серед прийомів нлп вирізняють:
- •Чорний ПіАр
- •Физиогномика
- •1775-78 Гг. Вернуть физиогномике статус науки оказались несостоятельными; не получили признания и аналогичные тенденции некоторых эпигонов немецкого романтизма
- •Наукова суперечка
- •Реферат
- •1 Напишіть конспект одного із запропонованих текстів, обираючи вид конспекту.
- •А Медична деонтологія
- •Б Національні культури
- •В Петро Симонтовський
- •3 Відтворіть українською мовою в межах розмовного стилю інформацію, яка подана в рамках науково-популярного стилю.
- •Музыка мозга
- •Панкреатин
- •9 Ознайомтесь з дефініціями пропонованих термінів. Які з термінів увійшли в лексикон медика в хvіі столітті? Введіть три терміни в український контекст.
- •10 Здійсніть переклад українською мовою пропонованого тексту. Які просодичні засоби „змальовують” мовленнєвий портрет співбесідника?
- •Общение как коммуникация
- •12 Здійсніть переклад-переказ тексту українською мовою.
- •Визитная карточка
- •«Зашифрованные» сообщения»
- •Принято:
- •Конфликт
- •14 Здійсніть переклад-переказ текстів українською мовою.
- •А Врачебные школы
- •Б гиппократ
- •В «Гиппократов сборник»
- •Е парацельс
- •Є Френсис Бэкон
- •З Мечников и Эрлих: открытие иммунитета
- •15 Здійсніть переклад текстів українською мовою. Запишіть числівники словами. Яких ще провідних представників сумської регіональної медицини кінця хіх - початку хх століття ви знаєте?
- •15 Здійсніть переклад тексту українською мовою. Запишіть числівники словами, узгодьте їх із залежними іменниками.
- •Первые аптеки и Аптекарский приказ
- •Арттерапия (танцтерапия)
- •17 Перекладіть текст українською мовою, врахувавши поданий нижче граматичний коментар.
- •18 Здійсніть переклад-переказ пропонованого тексту. Дайте відповіді на питання: яку капусту називають „північним лимоном”? Які шість дивовижних результатів дає вживання капусти?
- •Аппетитное лекарство
- •21 Уважно прочитайте запропонований текст. Дайте усні відповіді на питання:
- •22 Проаналізуйте подані статті з точки зору синтаксичних особливостей (розщеплених присудків) організації тексту професійного спрямування.
- •23 Здійсніть правку запропонованих виразів
- •24 Запишіть українські відповідники до російських форм увічливості:
- •25 Прочитайте поданий текст. Висловіть власну думку щодо теми, яка розглядається. Доберіть аргументи на користь своєї думки, використавши досвід вітчизняних юристів і правників.
Панкреатин
Панкреатин являє собою порошок із підшлункових залоз ссавців, в якому містяться панкреатичні ферменти: ліпаза, амілаза, трипсин, хімотрипсин та ін. Панкреатин не всмоктується в шлунково-кишковому тракті, а виводиться назовні фізіологічним шляхом, причому більша його частина розщеплюється і денатурується за допомогою травних соків та бактерій. Найголовнішим чинником є ліпаза, а також трипсин, в той час як амілолітична має значення лише при терапії муковісцидозу, оскільки, навіть при хронічному панкреатиті, розщеплення харчових полісахаридів відбувається без особливих порушень. Панкреатична ліпаза відщеплює від молекули триацилгліцериду в положеннях 1 та 3 жирні кислоти. Вільні жирні кислоти та 2-моногліцериди, які при цьому утворюються, за участю жовчних кислот, швидко всмоктуються, головним чином, у верхньому відділі тонкого кишечнику. При рH шлункового соку нижче 4 відбувається невідновна інактивація ліполітичної активності панкреатину. Активація трипсину з трипсиногену відбувається аутокаталітично чи під впливом ентерокінази тонкого кішечнику. Трипсин активує інші протеолітичні ферменти, такі як ендопептидаза, розщеплює пептидні зв’язки і сприяє, разом з іншими ферментами, розщепленню білків до амінокислот та пептидів.
(Із листка-вкладиша. Інформація для пацієнта)
9 Ознайомтесь з дефініціями пропонованих термінів. Які з термінів увійшли в лексикон медика в хvіі столітті? Введіть три терміни в український контекст.
Валетудинарии – учреждения для раненых и больных.
Термы – горячие бани в г. Риме. В термах имелись многочисленные помещения: залы для занятий спортом, раздевалки, горячая баня, теплая баня, холодная баня, бассейн.
Акведук – подземный резервуар для хранения запасов питьевой воды (VI в. Константинополь). Двухъярусный акведук императора Валента является одним из самых древних среди сохранившихся византийских сооружений Константинополя. Аркады акведука высотой 23 м протянулись на 625м, пересекая город из конца в конец и проходя над улицами и крышами домов.
Врачеватели - лечцы в древней Руси.
Нарзан – «кислая вода», «богатырь-вода» (древнерусское название).
Ятрофизика- (греч.iatrophysike; от iatros – врач и physis – природа) – направление в естествознании и медицине, которое
рассматривало жизнедеятельность всего живого с позиций физики. Р.Декарт (1596-1650) явился одним из творцов этой науки.
Ятроматематика (греч. Iatromathematike; от mathematike – наука о количественных отношениях).
Ятромеханика (греч. Iatromechanike; от mechane- орудие, машина). Основные положения ятромеханики изложены в сочинении «О движении животных» итальянского анатома и физиолога Джованни Альфонсо Борелли (1608-1679), одного из основоположников биомеханики.
Ятрохимия (греч. iatrochimeia; от iatros- врач и chimeia- химия) - направление в медицине, связанное с развитием химии. Одним из основоположников ятрохимии является выдающийся врач и химик раннего Возрождения Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм (1493-1541), известный в истории под латинизированным именем Парацельс.
Университет (лат. Universitas – совокупность, общность) в средние века объединения людей одной профессии (купцов, ремесленников). По аналогии с ними так стали называть и корпорации преподавателей и учеников.
Факультет (лат. Facultas –способность, умение, талант) был введен в 1232 г. папой Григорием 1Х для обозначения различных специальностей в Парижском университете.
Профессор (лат.professor- знаток, публично объявленный учителем) пришел из Древнего Рима – первым профессором риторики в Риме был Квинтилиан, с 68 г.н.э.
Вертоград – аптекарский ботанический сад (в ХVI- ХVII вв. вертограды широко распространялись на Руси.