Художнику / Urok_13_Sozdanie_tipazhey
.pdf
11
АЛЬБЕРТ ДОРН
АЛЬБЕРТ ДОРН
РОБЕРТ ФОСЕТТ
АЛЬ ПАРКЕР
ДЖОН УИТКОМ
Д Ж О Н УИТКОМ
АЛЬ ПАРКЕР
ОСТИН БРИГГС
ОСТИН БРИГГС
АРПИ ЕРМОЯН
АЛЬ ПАРКЕР
Это не просто хорошо нарисованные головы — они убедительны и выразительные. Каждое лицо сообщает эмоцию, в некоторых случаях сильную, в других, довольно чувственную
итонкую. Заметьте, что каждое лицо также указывает на типаж человека и что можно узнать из его повседневной жизни
ипрошлого опыта, изучая его лицо. Эти люди выглядят реальными, потому что каждый художник рисуя их чувствовал, что они были реальными и отождествляли себя с ними.
ФРЕД ЛУДЕКЕНС
ОСТИН БРИГГС
АЛЬ ПАРКЕР
12 |
Урок 13 |
Курс известных художников |
|
Люди - создание типажей |
|||
|
© Good Housekeeping |
© Curtis Publishing Company |
|
Аль Паркер: Что могло быть более естественным, чем способ, которым эта молодая особа прислоняет свой подбородок к ее руке и держит солнцезащитные очки? Будьте постоянно в поисках таких реалистичных манер. Они сделают картины более убедительными.
Остин Бриггс: Эти мужчины пристально реагируют на ту же самую ситуацию, но каждый своим собственным поведением — один откидывается и сжимает пальцами вместе, а другой наклоняется вперед и вертит карандаш.
Отношение, манеры и жесты
Если вы внимательно посмотрите на людей вокруг, то увидите, что они редко стоят прямо, опираясь на обе ноги или сидят выпрямившись смотря глазами прямо вперед. Все же это способ, которым новичок, вероятно, рисует людей. Он так обеспокоен попыткой сделать их «правильно», что часто заставляет их выглядеть неестественными или неподвижными. Реальные люди совершенно разные. Учитывая комнату с сотней людей в ней, ни у каких двух из них не будет тех же самый точных манер, позы или жеста. Каждый человек примет позу, которая уникальна для него — независимо от того, насколько утонченно или мгновенно это может быть.
Наблюдая за людьми в ресторане, на вечеринке, политическом съезде, или на экране телевизора, вы заметите, что у каждого человека есть свои собственные отдельные манеры. Каким способом человек держит сигарету, снимает и надевает очки, оттягивает ухо или нижнюю губу — это особенности, которые помогают символизировать индивидуальность, которые делают настоящих людей. Вдумчивый подбородок, закручивание волос, застенчивость — все они имеют манеры, которые могут дать искреннюю, неизложенную «часть жизни» в картине.
Ваши рисунки будут расти в интересе, а персонажи в реальности до степени, которую вы остро и ощутимо наблюдаете и делаете проницательное использование своих наблюдений.
© Ladies’ Home Journal
Остин Бриггс: Прекрасные «неизложенные» отношения этих двух молодых сестер делают рисунки Остина Бриггса новыми и правдоподобными. Помните, Вы не должны показывать все лицо, чтобы рассказать историю — рот или глаз могут часто быть более эффективными и интригующими.
Норман Роквелл: В сцене роддома, мы видим, что нет двух людей, одинаково реагирующих на ситуацию. Большая популярность Нормана Роквелла связана с его поразительной способностью наблюдать и изображать различия в поведении людей. Его картины полны жизненных установок и манер, которые мы видим вокруг нас каждый день.
Напуганный новичок |
Обезумевший руководитель |
Заядлый курильщик |
Отец |
Трагик |
13
Аль Паркер © McCall's
Эти рисунки доказывают, что руки уступают только лицу в создании интереса и разнообразия. Обратите внимание, насколько соответствуюует жест руки для определенного типажа. Смотрите на людей, которых видите каждый день и изучайте бесконечное и интригующее разнообразие вещей, которые они делают руками.
Аль Паркер |
Аль Паркер |
Джон Уитком |
© Ladies’ Home Journal |
© Good Housekeeping |
© Redbook |
Остин Бриггс |
© TIME Magazine. |
© Ladies’ Home Journal
Аль Паркер: учитель этой маленькой девочки, безус-
ловно, никогда не учил ее писать в этом положении, но это делает бесконечно более интересную картину, чем стандартное положение письма.
Продавец |
Пессимист Иноходец |
Серьезно-родительский тип |
14 |
Урок 13 |
Курс известных художников |
Люди - создание типажей |
Персонаж не останавливается в области шеи
Хотя лицо является центром привлекательности в человеческом интересе и повествующих картинах, остальная часть тела также очень важна. Персонаж не останавливается в области шеи — он простирается вниз через фигуру посредством всего жеста и отношения.
Вся фигура должна соответствовать типажу и характеру. Генерал является генералом с головы до пят и вы должны нарисовать его таким. У него будет своя доля эмоций и выражений, конечно, всем своим видом, он показывает свою военную выправку. Вы должны показать такую же последовательность, когда рисуете вдову, водителя грузовика, подростка, медсестру, бродягу и руководителя.
Даже когда вы показываете только часть фигуры, вы можете выявить всего персонажа. Рука может выявить, принадлежит ли он к королю или крестьянину. Вид сзади фигуры может показать, является ли человек ученым или спортсменом. Обувь может сказать многое о социальном классе и характере его владельца.
Индивидуальность и типаж взяты из целой фигуры. Сделайте ее последовательной и выразительной.
Альберт Дорн: Все говорит об этой актрисе театра старого времени. Ее эффектная шляпа, изъеденное молью пальто, растянутое платье и в большой степени украшенные драгоценными камнями руки, подчеркивает характер, который мы видим в ее лице. Заметьте ее манеры. Она, очевидно, со свистом проносится от одной позы до другой.
©Revere Copper and Brass Inc
©Argosy Magazine
Роберт Фосетт (слева) — Альберт Дорн (справа): у этих двух персонажей, кажется, есть очень мало общего, но они действительно последовательны как персонажи. Офицер, в адаптированной форме, полированных сапогах, и позе «по стойке смирно», это солдат с ног до головы; бродяга, с его рваной стрижкой до одежды и обуви, каждый сантиметр «рыцаря дороги».
Альберт Дорн: Этот забавный рисунок показывает группу мужественных викторианских персонажей. Они отражают период конца 19 века не только в бакенбардах, крылатых воротниках, узких штанах и высоко застегнутой обуви, но также и в их отношениях и манерах. Группа мужчин в наше время едва вела бы себя с такой преувеличенной мультипликацией.
15
Остин Бриггс: Изучите эту группу сотрудников железной дороги
ипосмотрите, как каждая фигура отражает индивидуальность и обязанности человека — швейцара, опрятного, компетентного,
идружественного, с подушкой в руке — стюарда с меню, официантов с их белыми жакетами и подносами, поваром с кухонными принадлежностями — продавца в красной шапке с его морщинистой одеждой.
© New York Central System
Роберт Фосетт: Этот изысканный англичанин является моделью элегантности. Обратите внимание, как его монокль, аккуратно причесаные волосы, вечерняя одежда, и то, как он держит его мундштук помогают отточить характер, даже его поза. Он садится как прекрасная, гордая птица и наклоняет голову в одну сторону.
Альберт Дорн: Каждый из этих современных западных типажей полностью характеризуется его внешностью, манерами и одеждой. Бармен, фигура слева, имеет коротко подстриженные волосы и соответственно носит передник и ботинки на высоких каблуках. Рядом персонаж в типичной западной шляпе, невыглаженном жилете и джинсах и поношенных мокасинах. Все, что мы видим в двух других — головы, но они немедленно идентифицируют типаж.
Норман Роквелл: От ее диких волос и черного глаза вниз до отклонявшегося подола рубашки, неаккуратным носкам и развязанной обуви, эта маленькая девчонка-сорванец верна для типажа. Повязка на колене показывает, что она попадает в одну переделку за другой, и ее эмоция говорит нам, что она наслаждается.
16 |
Урок 13 |
Курс известных художников |
Люди - создание типажей |
© Curtis Publishing Company
Гарольд Фон Шмидт: неопрятные образы Старого Юго-запада. Их избитые лица и шишковатые руки говорят о жесткой жизни, которую они ведут. Они спали в своей одежде много раз, и вы можете ощутить, что они пахнут лошадями, табаком, потом и походными кострами. Их ботинки на высоких каблуках заставляют их стоять в отличие от других мужчин.
Носите с собой этюдник
|
Остин Бриггс: Каждый из этих мужчин, с |
|
его элегантной одеждой, и портфелем, |
|
является персонификацией рекламного |
|
руководителя. В то же время каждый из |
|
них индивидуальный настоящий человек, |
© TV Guide |
а не клише. |
Норман Роквелл: Эти обложки являются хорошими примерами способности Нормана Роквелла связать голову со всем телом, чтобы создать персонажи, которые согласуются во всех смыслах. Это одна из вещей, которые делали его обложки настолько популярным и привлекательным на протяжении многих лет. В этих рисунках юмор усиливается контрастом между совершенно правдоподобными персонажами и забавными ситуациями, в которых они размещаются.
Здесь Роквелл противопоставляет два абсолютно различных типажа. Тот, что с зонтиком робкий и консервативный. Другой совершенно неотесанный в одежде и поведении.
Невыглаженная одежда этого человека, поношенная шляпа, грубые ботинки, непричесанные волосы и упавшие духом усы отпечатывают его как деревенский персонаж. Его значок, ключи и оружие заканчивают образ старого шерифа.
Вполне возможно, что рыбак никогда не поймал бы русалку в свои сети, но Роквелл почти убеждает нас, что он сделал это. Эта причудливая ситуация еще более поразительна, потому что рыбак настолько подлинный, от его шерстяной морской кепки до его ботинок.
17
Роберт Фосетт: Этот помпезный дворецкий поднимает себя на всю высоту его достоинства когда блокирует вход от нежелательных посетителей. Посетитель одет последовательно. Монокль, тонкие усики, и цветок петлицы заканчивают этот забавный, но убедительный образ.
Роберт Фосетт: Каждая из этих фигур полностью характеризуется вниз до последней детали. Слева видино наклоненного садовника, одежда и положение которого показывает, что он проводит большую часть своего времени, становясь на колени или наклоняясь — его вельветовые брюки сморщились и залатаны в коленях, жилет расстегнут в основании, таким образом, это не мешает, когда он наклоняется вперед. Совсем другой тип сельский врач рядом с ним. Несколько напыщенный с самомнением в его сельской элегантности, он носит дерби, крылатый воротник, срезанное пальто и короткие гетры. Цветок в его петлице дает последний штрих.
Saturday Evening Post © The Curtis Publishing Company
Этот жокей и служщий формируют интересный, выразительный контраст в типах телосложения. Жокей является маленьким и проволочным — миниатюрный человек, в то время как служащий — гигант. Каждый, отлично костюмирован для его роли.
Эти грязные рабочие, в морщинистом комбинезоне, грязной шапке, и рабочей обуви, соответствуют своему типажу с головы до пят. Их манеры, тоже, согласуются с их типажом.
Смехотворность несоответствия в типажах забавно иллюстрирована здесь, поскольку Роквелл показывает то, что происходит, если неправильная голова помещена на неправильное тело. Все правильно в этой молодой девочке за исключением головы на обложке журнала.
18 |
Урок 13 |
Курс известных художников |
Люди - создание типажей |
Люди должны реагировать на друг друга
Человек не создан для одиночества. Мы родились в семье,
ипроводим всю свою жизнь с другими людьми. Для нас невозможно быть равнодушным к ним — связи слишком сильны, слишком основные ассоциации. Сознательно или иначе, мы должны реагировать на других людей. Наша реакция может быть физической, умственной, или эмоциональной. Может быть случайной, тонкой, или сильной. Это может быть нежная привязанность, открытая ненависть или холодная беззаботность. Но некоторая реакция будет
имы не можем игнорировать ее.
Эта реакция человека на человека, является настолько фундаментальной частью реальной жизни, что так же важна на картинах. Люди на иллюстрациях должны реагировать на друг друга. Если они включены в ту же самую ситуацию, их нельзя показывать, смотрящих друг на друга с безучастными, безразличными лицами. Они должны показать по их выражениям и жестам, какие чувства они испы-
тывают и что происходит. Если вы улыбнетесь, то другой улыбнется в ответ. Если вы будете выглядеть больными, то другой покажет сочувствие. Другие реакции возможны, конечно, но выражение или действие одного персонажа должны влиять на выражение или действие другого.
Зритель не должен разбираться в эмоции и отношениях персонажей. Отношения и чувства персонажей должны быть выполнены так ясно, что зритель будет понимать и чувствовать ситуацию изображения с первого взгляда.
Рисунок Нормана Роквелла выше является идеальным примером того, что мы имеем в виду. В нем, сплетни проходят через сообщество. Изучите реакции этих различных лиц к друг другу, и отметьте, как проницательно художник связал правильную степень выражения к каждому отдельному типажу и характеру. Никто не равнодушен или невыразителен — все реагирует в характерной и убедительной манере.
19
© The Yale & Towne
Manufacturing Company
Остин Бриггс: Этот простой рисунок рук красиво символизирует самые близкие из всех человеческих отношений — матери и ребенка.
Остин Бриггс: папа говорит с бабушкой по телефону и остальная часть семьи реагируют на ситуацию и друг друга, каждый его собственным очень отдельным способом. Даже при том, что собака проигнорирована, он связана с группой. Здесь мы имеем не просто хорошо, расположенную группу фигур, образующих единую композицию, но живую ситуацию, полную человеческих оношений.
© American Airlines, Inc.
|
Аль Паркер: Разговор связывает эту группу. Даже при том, что |
© Curtis Publishing Company |
мы не можем видеть лицо женщины справа, от реакций других |
трех мы знаем, что она только что сказал что-то интересное. |
|
Фред Лудекенс: Мы можем ощутить чувства |
|
каждого человека, когда они сообщены нам |
|
обоим выражениями и жестами. Эти персонажи |
|
существуют, не только как люди, но и как два |
|
человека, яростно реагирующие на друг друга. |
|
Остин Бриггс: Это близкое наблюде-
© Douglas Aircraft ние за мальчиком, подражающим отношению его отца, является хорошим
примером эмоционального смысла, показывая реакцию одного человека к другому.
20 |
Урок 13 |
Курс известных художников |
Люди - создание типажей |
Аль Паркер: выражения и отношения этой пары показывают, что есть некоторая нерешенная проблема между ними. Женщина смотрит в сторону с непостижимой улыбкой, у мужчины есть интенсивный взгляд. Поглощенные своими проблемами, они не замечают конфетти и ленточки, которые упали на них. Обратите внимание, как мало художник показывает мужчину, и небольшим количеством деталей определяет окружение. Это сложный, красиво оформленный подход к ситуации, он и она.
Он и она
Иллюстрация, с привлекательной героиней и красивым героем всегда будет в тренде. Эмоциональная потребность людей идентифицировать себя с визуальными образами любви и романа остается постоянной.
Посмотрите на фотографии в любом популярном журнале, и быстро увидите тот акцент, который ставится на романтику. Эти рисунки управляют всем диапазоном эмоций от глубоко чувственного поцелуя до ссоры, от теплых, богатых товарищеских отношений мужа и жены к случайной «искре» между мимолетными незнакомцами. Если ситуация с историей не призывает к чему-то другому, обычно героиня показана больше, чем герой. Никто не должен быть показан в позе, которую зрители могут счесть оскорбительной.
Романтичная иллюстрация является постоянной творческой проблемой, даже для самого одаренного и зрелого художнику. Поскольку это используется часто, вы должны всегда искать новые, новые способы изобразить отношения мужчины и женщины. Вы должны исследовать каждый возможный подход к данной ситуации, темы, и обстановке, поэкспериментировать с различными позами, точками зрения и композициями, пока не разработаете свои собственные уникальные вариации на эту тему. Сегодняшние читатели «видели все» — требуется что-то новое и захватывающее, чтобы заинтересовать их чтением истории или рекламой.
При рисовании романтические сцены, помните, что не достаточно, показать, мужчин и женщин, которые являются просто красивыми. Ваш герой и героиня никогда не должны быть красивыми, неубедительными стереотипами. Они должны быть настоящими людьми с индивидуальностью и характером. Прежде всего, они должны быть людьми, которые выглядят способными к испытыванию чувств, которые они, как предполагается, чувствуют, если вы хотите, чтобы они привлекли и поддержали внимание зрителя.
© Good Housekeeping
Остин Бриггс: есть искра, разожженная здесь,
и не только в зажигалке! Их глаза встречаются © Douglas Aircraft и их прикосновение рук — они хотят видеть друг
друга «снова», но в течение этого момента они отвечают на сильную симпатию.
Аль Паркер: Интересные отношения и реквизит создают интригующую сцену. Мечтая в пеньюаре, невеста подает завтрак апельсинового сока и кофе на ящик. Это вызывает очень мало энтузиазма у жениха.
