
- •Департамент образования и науки
- •Предисловие
- •Глава 3 «Основные литературные нормы и их нарушение» содержит классификацию разных видов речевых ошибок и практический материал для работы по их исправлению.
- •Глава 1. Системный характер языка
- •1.1. Единицы и уровни языка. Язык и речь
- •Единицы языка уровни языка литературные нормы
- •1.2. Русский язык как один из богатейших языков мира
- •1.3. Национальный язык и его нелитературные компоненты
- •1.4. Литературный язык, формы его существования
- •1.5. Литературная норма. Виды норм
- •Глава 2. Стилистическая система современного русского литературного языка
- •. Общая характеристика функциональных стилей современного русского литературного языка
- •Нейтральные языковые средства
- •Разговорный стиль
- •2.2. Экспрессивные стили. Оценочная лексика
- •2.3. Характеристика научного стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности научного стиля
- •Подстили научного стиля
- •Оформление цитат и ссылок в научном стиле
- •2.4. Характеристика официально-делового стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности официально-делового стиля
- •Подстили официально-делового стиля
- •2.5. Характеристика публицистического стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности публицистического стиля
- •Жанровое своеобразие публицистического стиля и его взаимодействие с другими стилями
- •2.6. Художественный стиль. Виды тропов и фигур речи Общая характеристика художественного стиля
- •Виды тропов
- •Виды фигур речи
- •2.7. Характеристика разговорного стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности разговорного стиля
- •Разговорный стиль и разговорная речь
- •Глава 3. Основные литературные нормы
- •3.1. Орфоэпические нормы
- •3.1.1. Стили и школы литературного произношения
- •Основные различия
- •3.1.2. Основные нормы произношения согласных
- •3.1.3. Основные нормы произношения гласных
- •3.1.4. Акцентологические нормы
- •Ударение в именах прилагательных
- •Ударение в глаголах
- •ПонЯть: он пОнял, оно пОняло, они пОняли – она понялА
- •3.2. Лексические и фразеологические нормы Лексические нормы – это нормы правильного употребления слов в соответствии с их значением.
- •3.2.1. Виды лексических ошибок
- •Надеть (что? на кого?) шубу на ребёнка – шуба надетая
- •3.2.2. Виды фразеологических ошибок
- •3.3. Стилистические нормы
- •Виды стилистических ошибок
- •3.4. Морфологические нормы
- •Падежные формы имён существительных
- •Род. Пад. Ед. Числа муж. Рода
- •Пр. Пад. Ед. Числа муж. Рода
- •Им. Пад. Мн. Числа муж. Рода
- •Род. Пад. Мн. Числа муж. Рода
- •Группы слов: 1) названия парных предметов:
- •2) Названия национальностей:
- •Род. Пад. Мн. Числа существительных жен. Рода, а также существительных, употребляющихся только во мн. Числе
- •Святынь пригоршней
- •Склонение некоторых имен и фамилий
- •Формы числа нерусских фамилий
- •3.4.2. Нормы прилагательных и наречий Образование степеней сравнения прилагательных и наречий
- •Употребление степеней сравнения
- •Употребление краткой формы прилагательных
- •Употребление субстантивированных прилагательных
- •3.4.3. Нормы местоимений
- •Необходимо запомнить формы притяжательных местоимений, относящихся к 3-му лицу: книги его, книги её, книги их. Неправильно: ихние, евонные, егонные, ейные и под.
- •Формы личных местоимений 3-го лица (он, она, оно, они) употребляются с н в следующих случаях:
- •Нормы числительных
- •Пр. П. О шестидесяти о двухстах о трехстах о четырехстах Варианты форм числительных и их сочетание с существительными
- •Числительные в составе сложных слов
- •3.4.5. Нормы глаголов
- •3.4.6. Нормы причастий Образование причастий
- •Употребление причастий
- •3.4.7. Нормы деепричастий
- •3.5. Синтаксические нормы
- •3.5.1. Построение словосочетаний Нормы управления
- •Отчитаться в чем-нибудь – сделать отчет о чем-нибудь;
- •Управление существительных
- •Управление предлогов
- •3) С названиями зрелищных предприятий:
- •4) С названиями средств передвижения возможны варианты:
- •Нормы согласования
- •Согласование определений
- •Согласование приложений (географических названий)
- •3.5.2. Построение простых предложений Функции порядка слов
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Употребление однородных членов
- •Употребление причастных оборотов
- •Употребление деепричастных оборотов
- •3.5.3. Построение сложных предложений
- •Глава 4. Основные качества образцовой речи
- •4.1. Типы речевых культур
- •4.2. Нормативный аспект культуры речи
- •4.3. Коммуникативный аспект культуры речи
- •4.4. Технический аспект культуры речи
- •Работа над отдельными звуками
- •4.5. Этический аспект культуры речи
- •Вежливость
- •Рекомендуемые словари и справочники
- •Использованная литература
- •Иллюстративный материал
- •Оглавление
- •Комарова Лариса Эдуардовна русский язык и культура речи Учебное пособие
- •628400, Россия, Ханты-Мансийский автономный округ,
1.2. Русский язык как один из богатейших языков мира
Русский язык относится к числу наиболее развитых языков мира, на нём написана богатейшая литература, отразившая исторический опыт великого русского народа и достижения всего человечества. Богатство русского языка проявляется на всех языковых уровнях.
На фонетическом уровне оно заключается в разнообразии звуков, богатстве ударения и интонации. По мнению ученых, русский язык входит в число наиболее музыкальных языков мира благодаря следующим своим характеристикам:
1. В нем имеется большое количество гласных звуков (а, о, у, ы, и, э), организующих слог и ритм слова. Ср.: в хамитских языках (древнеегипетском, коптском и др.) – 3 гласных звука, в некоторых аварских наречиях – 2.
2. Четвертая часть всех слов русского языка состоит из сонорных согласных, наиболее близких к гласным (м, н, р, л), которые также придают звучанию музыкальность, ср.: «На берегу пустынных волн стоял он, дум высоких полн, и вдаль глядел…» (А.С. Пушкин).
3. Признаком музыкальности языка является и наличие большого числа мягких согласных. Почти каждый русский твердый согласный звук имеет мягкий парный вариант. В исконно русских словах согласные (б, п, д, т, в, ф, з, с, м, н, л, р) перед е всегда мягкие: дело, земля, небо, тесто и др. Русский язык стремится смягчить и давно заимствованные слова: академия, берет, девиз, декорации, музей, текст, термин, фанера и т. д. В западноевропейских языках согласные перед е по преимуществу произносятся твердо: атеист, бизнес, вундеркинд, интервал, тире, тембр, эстетика и т. д., поэтому в некоторых словах наблюдаются колебания в произношении согласных (варианты): декан, дезодорант, кредо, конгресс, неореализм, неофашизм, сессия и др.
Считается, что русский язык (и славянские языки вообще) имеет сложное произношение. Главная причина этого – скопление согласных (здравствуйте, не препятствуйте, не усердствуйте, засвидетельствуйте и под.) и наличие парных по твердости – мягкости согласных: брат – брать, став – ставь, угол – уголь; мол – моль и пр. К трудным по артикуляции гласным относится звук /ы/: ковры, рыжий, рыться и под. В отличие от французского, польского и других языков с фиксированным ударением, в русском языке ударение разноместное, т. е. может падать в разных словах на разные слоги (облако – преграда – небеса), и подвижное, т. е. может передвигаться в одном и том же слове при его изменении (голова – поднять голову, большие головы и т. д.).
На морфемном уровне русский язык отличает богатство суффиксов: уменьшительных (стол – столик), ласкательных (сын – сыночек, сынуля), увеличительных (дом – домище), пренебрежительных (борода – бородёнка), суффиксов производителя действия (учить – учитель), носителя признака (старый – старик), ослабленной степени качества (белый – беловатый) и мн. др. Разнообразны и русские приставки, ср.: гнать – пригнать, отогнать, выгнать, согнать, загнать, угнать, разогнать. В одном слове может быть до трёх приставок: по-при-от-крывать.
Богат русский язык и на уровне словообразования: в нем множество моделей для создания новых слов, особенно в области приставочно-суффиксального словообразования, например, от слова голубь образовались следующие слова:
голубок, голубочек, голубчик, голубёнок, голубёночек
голубка, голубица, голубушка, голубочка, голубонька
голубец
голубиный
голубятня, голубятник, голубятина, голубеводство, голубеобразные
голубить, приголубить
На лексическом уровне русский язык отличается, во-первых, огромным словарным запасом. Приведем некоторые данные: Словарь современного русского литературного языка (Большой академический словарь – БАС) включает более 110 000 слов, Словарь русских народных говоров – 102 000 слов, Большой словарь иностранных слов – около 30 000 слов, пользующийся большой популярностью Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля – более 200 000 слов. Даже если учесть, что названные словари в некоторых словарных статьях могут пересекаться, лексическое богатство русского языка не подвергается сомнению. Для сравнения: словарь самого распространенного в современном мире языка, китайского, включает примерно 90 000 слов-иероглифов.
Во-вторых, в русском языке развита полисемия, т. е. многозначность. Так, 80 процентов слов русского языка имеют не одно, а несколько значений, например, слово «взять» может иметь до 50 значений, слово «язык» – 25 значений, которые реализуются в различных контекстах.
В-третьих, наличие огромного словарного запаса и полисемии создало базу для развития синонимии и антонимии. Большое количество синонимов (слов, близких по значению) и антонимов (слов, противоположных по значению) украшает и обогащает русскую речь.
Фразеологическое богатство русского языка проявляется как в наличии большого количества собственно русских фразеологизмов (мамаево побоище, положить в долгий ящик, попасть пальцем в небо, прийти к шапочному разбору, от горшка два вершка, переливать из пустого в порожнее и др.), так и в усвоении русским языком многочисленных заимствованных устойчивых выражений: греко-латинских (ахиллесова пята, кануть в Лету, лови момент, пиррова победа, сизифов труд, троянский конь, ящик Пандоры и др.), библейских (Вавилонское столпотворение, зарыть талант в землю, избиение младенцев, плоть от плоти, притча во языцех и др.), фразеологизмов из западноевропейских языков (гадкий утенок, игра не стоит свеч, соломенная вдова и т. д.). См. Фразеологический словарь русского языка под редакцией А.Н. Молоткова, который содержит 4 000 словарных статей.
В области морфологии русскому языку свойственно богатство словоформ, в частности, разветвленная система склонения: 3 типа склонения существитель-ных, 6 падежей и 2 числа – таким образом, русское склоняемое существительное имеет 12 форм. Кроме этого, в русской системе склонения развита вариативность падежных окончаний, например, в родительном падеже единственного числа: вышел из дому – ушел из дома; в предложном падеже единственного числа: в аэропорте – в аэропорту; в именительном падеже множественного числа: крейсеры – крейсера; томы – тома и под. Богат русский язык и в области глагольного формообразования (простые и сложные формы будущего времени, наличие причастных и деепричастных форм и т. д.).
Русский язык отличается стройным синтаксисом: словосочетание строится на основе трех видов связи (согласование, управление, примыкание), предложения по структуре делятся на простые и сложные, простые предложения по составу – на односоставные и двусоставные, сложные по наличию-отсутствию союзов – на союзные и бессоюзные, союзные по отношениям между частями – на сложносочиненные и сложноподчиненные; и те, и другие подразделяются на разновидности в зависимости от значения союзов; бессоюзные сложные предложения также различаются по составу и характеру смысловых отношений между их частями.
Богатство русского языка проявляется и в большом разнообразии его стилистических средств (тропов и фигур речи), с помощью которых поэты и писатели создали художественные тексты мирового значения. Русская художественная литература – одна из самых развитых в мире.
Задания для самоподготовки
Для доказательства многозначности слов русского языка выполните следующие упражнения:
а) к каждой группе данных слов (словосочетаний) подберите общее слово, включающее в себя значения этих слов:
издержки
стоимость
расходы плата
потери роль
траты значение
подсчёт
количества недостаток
установление наличия нехватка
регистрация с занесением превышение расхода
в список над приходом
поступок
наём предприятия
действие для достижения цели наём земли на время
документ на участие в прибыли плата за наём
основа
представитель
основание уполномоченный
склад шпион
опорный пункт сыскной сотрудник
центральный пункт
б) найдите общее слово, вбирающее значения данных иноязычных и собственно русских слов:
идеал
совершенство
модель
? пример, тип
эталон мерило
интерпретировать объяснять
комментировать
? пояснять
трактовать рассуждать
Проиллюстрируйте словообразовательные возможности русского языка своими примерами (по образцу приведенных выше слов «голубь», «гнать»).
Приведите примеры словосочетаний с разными видами связи (согласо-ванием, управлением, примыканием).
Составьте схему классификации предложений по структуре (см. материал выше), включив в неё виды односоставных предложений и виды придаточных предложений. Проиллюстрируйте примерами все указанные виды простых и сложных предложений.