
- •Департамент образования и науки
- •Предисловие
- •Глава 3 «Основные литературные нормы и их нарушение» содержит классификацию разных видов речевых ошибок и практический материал для работы по их исправлению.
- •Глава 1. Системный характер языка
- •1.1. Единицы и уровни языка. Язык и речь
- •Единицы языка уровни языка литературные нормы
- •1.2. Русский язык как один из богатейших языков мира
- •1.3. Национальный язык и его нелитературные компоненты
- •1.4. Литературный язык, формы его существования
- •1.5. Литературная норма. Виды норм
- •Глава 2. Стилистическая система современного русского литературного языка
- •. Общая характеристика функциональных стилей современного русского литературного языка
- •Нейтральные языковые средства
- •Разговорный стиль
- •2.2. Экспрессивные стили. Оценочная лексика
- •2.3. Характеристика научного стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности научного стиля
- •Подстили научного стиля
- •Оформление цитат и ссылок в научном стиле
- •2.4. Характеристика официально-делового стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности официально-делового стиля
- •Подстили официально-делового стиля
- •2.5. Характеристика публицистического стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности публицистического стиля
- •Жанровое своеобразие публицистического стиля и его взаимодействие с другими стилями
- •2.6. Художественный стиль. Виды тропов и фигур речи Общая характеристика художественного стиля
- •Виды тропов
- •Виды фигур речи
- •2.7. Характеристика разговорного стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности разговорного стиля
- •Разговорный стиль и разговорная речь
- •Глава 3. Основные литературные нормы
- •3.1. Орфоэпические нормы
- •3.1.1. Стили и школы литературного произношения
- •Основные различия
- •3.1.2. Основные нормы произношения согласных
- •3.1.3. Основные нормы произношения гласных
- •3.1.4. Акцентологические нормы
- •Ударение в именах прилагательных
- •Ударение в глаголах
- •ПонЯть: он пОнял, оно пОняло, они пОняли – она понялА
- •3.2. Лексические и фразеологические нормы Лексические нормы – это нормы правильного употребления слов в соответствии с их значением.
- •3.2.1. Виды лексических ошибок
- •Надеть (что? на кого?) шубу на ребёнка – шуба надетая
- •3.2.2. Виды фразеологических ошибок
- •3.3. Стилистические нормы
- •Виды стилистических ошибок
- •3.4. Морфологические нормы
- •Падежные формы имён существительных
- •Род. Пад. Ед. Числа муж. Рода
- •Пр. Пад. Ед. Числа муж. Рода
- •Им. Пад. Мн. Числа муж. Рода
- •Род. Пад. Мн. Числа муж. Рода
- •Группы слов: 1) названия парных предметов:
- •2) Названия национальностей:
- •Род. Пад. Мн. Числа существительных жен. Рода, а также существительных, употребляющихся только во мн. Числе
- •Святынь пригоршней
- •Склонение некоторых имен и фамилий
- •Формы числа нерусских фамилий
- •3.4.2. Нормы прилагательных и наречий Образование степеней сравнения прилагательных и наречий
- •Употребление степеней сравнения
- •Употребление краткой формы прилагательных
- •Употребление субстантивированных прилагательных
- •3.4.3. Нормы местоимений
- •Необходимо запомнить формы притяжательных местоимений, относящихся к 3-му лицу: книги его, книги её, книги их. Неправильно: ихние, евонные, егонные, ейные и под.
- •Формы личных местоимений 3-го лица (он, она, оно, они) употребляются с н в следующих случаях:
- •Нормы числительных
- •Пр. П. О шестидесяти о двухстах о трехстах о четырехстах Варианты форм числительных и их сочетание с существительными
- •Числительные в составе сложных слов
- •3.4.5. Нормы глаголов
- •3.4.6. Нормы причастий Образование причастий
- •Употребление причастий
- •3.4.7. Нормы деепричастий
- •3.5. Синтаксические нормы
- •3.5.1. Построение словосочетаний Нормы управления
- •Отчитаться в чем-нибудь – сделать отчет о чем-нибудь;
- •Управление существительных
- •Управление предлогов
- •3) С названиями зрелищных предприятий:
- •4) С названиями средств передвижения возможны варианты:
- •Нормы согласования
- •Согласование определений
- •Согласование приложений (географических названий)
- •3.5.2. Построение простых предложений Функции порядка слов
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Употребление однородных членов
- •Употребление причастных оборотов
- •Употребление деепричастных оборотов
- •3.5.3. Построение сложных предложений
- •Глава 4. Основные качества образцовой речи
- •4.1. Типы речевых культур
- •4.2. Нормативный аспект культуры речи
- •4.3. Коммуникативный аспект культуры речи
- •4.4. Технический аспект культуры речи
- •Работа над отдельными звуками
- •4.5. Этический аспект культуры речи
- •Вежливость
- •Рекомендуемые словари и справочники
- •Использованная литература
- •Иллюстративный материал
- •Оглавление
- •Комарова Лариса Эдуардовна русский язык и культура речи Учебное пособие
- •628400, Россия, Ханты-Мансийский автономный округ,
2.5. Характеристика публицистического стиля Общая характеристика
Публицистика (от латинского publicus– общественный) – вид литературы, посвященной обсуждению важных для общества вопросов (политических, экономических, моральных, вопросов культуры, воспитания, повседневного быта)с целью прямого воздействия на общественное мнение. Публицистический стиль (ПС) применяется прежде всего в периодической печати (поэтому он чаще всего называется газетно-публицистическим), а также в общественно-поли-тической сфере и в ораторских выступлениях. ПС – это весьма сложное и неоднородное явление.
В ПС совмещаются информативная функция (сообщение информации) и функция воздействия на читателя (слушателя). В отличие от НС, передаваемая в ПС информация адресована не узкому кругу специалистов, а всем членам данного общества, всем носителям языка. При этом информация должна быть передана в кратчайшие сроки (в отличие от ОДС), т. е. значим фактор времени. При передаче информации в ПС автор всегда эмоционально воздействует на адресат, так как выражает свое отношение к сообщаемому. Обычно это не только его личное мнение, но и мнение определенной социальной группы (партии, движения).
Основные черты публицистического стиля:
экономия языковых средств, лаконичность выражения при информативной насыщенности текста;
отбор языковых средств с установкой на их доходчивость;
тенденция к экспрессии в языке, так как необходимо воздействовать на адресат;
тенденция к языковому стандарту, так как необходимо быстро и доходчиво передать информацию.
Таким образом, основной особенностью публицистического стиля является взаимодействие двух разных языковых тенденций: тенденция к экспрессии борется в нём с тенденцией к стандарту.
Языковые особенности публицистического стиля
На уровне лексики и фразеологии:
Общественно-политическая лексика и фразеология (власть, гласность, государство, консенсус, коррупция, парламент, президент, рейтинг, спикер, федерация, электорат; демократические свободы, избирательная кампания, политическая партияи пр.).
Научная терминология и специальная лексика (в зависимости от темы): экологическая (биосфера, ноосфера, загрязнение окружающей среды), экономическая (дефолт, инвестиции, стагнация, холдинг), лексика шоу-бизнеса (диджей,продюсер,стэп, рэп, хит, хип-хоп, шлягер), лексика из области культуры, психологии, медицины, этики и т. д.
Официально-деловая лексика и фразеология (воинская обязанность, вступить взаконную силу, место жительства, права и обязанности, принять меры и под.).
Речевые штампыПС, т. е. получившие широкое распространение слова и выражения, утратившие свою образность и эмоциональность:назревшаяпроблема, резкая критика, неуклонный рост, труженики полей, работники прилавка, широкий размах, дать зеленую улицуи под. В газетные штампы превращаются различные термины и общеупотребительные слова, которые в ПС переосмысляются и приобретают публицистическую окраску:арена политической борьбы,волна эмиграции,диалог между странами, люди доброй воли,миролюбивые силы, дружеская атмосфера, правящая верхушка, армия безработных и пр.
От речевых штампов следует отличать языковые стандарты, т. е. готовые, воспроизводимые в речи выражения из ПС. Они не вызывают негативного отношения, так как экономно выражают мысль, способствуя быстроте передачи информации:служба быта, служба занятости, работники бюджетной сферы, из информированных источникови под. В их использовании проявляется тенденция к стандартизации ПС.
5. Образные слова и выражения, ещё не превратившиеся в газетные штампы: вирус расизма, вирус распада, хромосомы бюрократизма, шах правительству.
6. Экспрессивно-оценочная лексика (бесчеловечный, вандализм, варварство, двурушник, желтая пресса, клика, оболванивание, пособник). В её составе разговорно-просторечные и жаргонные слова, количество которых должно быть ограниченным (барахтаться, бубнить,возня, возиться, беспредел, крутой, разборки, тусовка, фанат, чернуха), а также книжные слова (восторжествовать, держава, отчизна, победоносный, судьбоносный), среди которых много архаизмов (осенить, рукотворный, кормило власти, узник совести, преображениеи под.) В использовании образных слов, экспрессивной и оценочной лексики проявляется присущая ПС тенденция к экспрессии языка.
7. Авторские неологизмы (окказионализмы) – слова, созданные автором с определённой целью, не получившие широкого распространения и не входящие в словарный состав языка: дерьмократы, коммуняки, прихватизация.Стремление к необычности, свежести словосочетаний, образности, экспрессивности выражения противостоит в ПС тенденции к стандартизации языка.
8. Смешение высоких и сниженных пластов лексики, разговорных и книжных слов, которое зависит от жанра и должно подчиняться эстетическим принципам. В информационных жанрах пестрота языковых средств не оправдана.
На уровне словообразования публицистическому стилю присуща большая, чем в других стилях активность иноязычных суффиксов -изм, -ация, -изация(социализм, капитализм, космизм, депортация, деноминация, коммерциализация, приватизация, провокация) и приставок а-, анти-, архи-, гипер-, де-, дез-, контр-, пост-, транс-, ультра- (асоциальный, антиконституционный, архиреакционный, гиперинфляция, демаскировать, дезинформировать, контрмеры, постсоветский, трансгрессия, ультрамодный).
Синтаксическиеособенности публицистического стиля:
Существительные в родительном падеже в роли несогласованного определения: ветер века, голос мира, страны ближнего зарубежья, волны гнева и под.
Эмоционально и экспрессивно окрашенные синтаксические конструкции: восклицательные и вопросительные предложения, риторические вопросы, риторические обращения и под.
Под влиянием разговорной речи возможно: а) употребление так называемой «рубленой прозы», т. е. коротких предложений, усиливающих экспрессию (Раннее утро. Уныло стоят трамваи. Нет тока. Темно.); б) предложений с частицами, междометиями, инверсией (сердце родины нашей),пропусками некоторых членов предложения (Туризм – для всех! Опыт передовиков – миллионам!), неполных предложений (Мечтали о свободе для всего общества).
Под влиянием поэтического синтаксиса в публицистических произведениях встречаются анафоры – одинаковое начало предложений (Ему внушали. Ему объясняли.Ему обещали.) и эпифоры – одинаковые концовки предложений, фраз, параллелизм построения:ты сильна, ты молода, ты добра(о родине).
Сегментированные конструкции, которые состоят из двух частей: первая часть (сегмент) называет лицо или предмет, которые во второй части обозначаются местоимениями: Инициатива – вот чего нам больше всего не хватает!