
- •«Дальневосточный федеральный университет»
- •5. Функциональные стили речи
- •Тема 2. Современный русский литературный язык
- •Тема 3. Нормы современного русского литературного языка. Орфоэпические нормы
- •Трудные случаи произношения:
- •Произношение заимствованных слов
- •Нормы современного русского литературного языка: акцентологические нормы
- •Тема 4. Лексические нормы русского литературного языка
- •Лексические ошибки
- •Тема 5. Грамматические нормы русского литературного языка.
- •I. Именительный падеж множественного числа существительных
- •4. Употребление собирательный числительных
- •5. Особенности употребления составных числительных
- •7. Особенности употребления дробных числительных
- •Тема 6. Синтаксические нормы литературного языка
- •1. Употребление предлогов:
- •2. Ошибочное употребление предлога.
- •Предложения с однородными членами
- •Предложения с деепричастными и причастными оборотами
- •Трудные случаи согласования
- •Тема 7. Понятие о функциональном стиле
- •Тема 8. Научный и официально-деловой стили.
- •Тема 9. Публицистический и художественный стили Публицистический стиль: стилевые и жанровые особенности
- •Художественный стиль: стилевые и жанровые особенности
- •Тема 10. Основные письменные жанры официально-делового общения.
- •Деловое письмо
- •Личные, распорядительные, административно-организационные и информационно-справочные документы Личная документация
- •Распорядительные документы
- •Административно-организационные документы
- •1. Предмет договора
- •1) Полный протокол
- •2) Краткий протокол
- •Приемы унификации языка служебных документов
- •Тема 11. Речевое общение. Основные понятия коммуникации
- •Основные единицы речевого общения
- •Виды речевого взаимодействия
- •Принципы речевого поведения
- •Правила речевой коммуникации
- •1. Принцип кооперации г.П. Грайса
- •2. Принцип вежливости Дж. Лича
- •Тема 12. Речевой этикет в деловом общении
- •Тема 13. Устное служебно-деловое общение
- •Оптимальная модель процесса переговоров:
- •Речевое поведение при проведении переговоров
- •Речевые стандарты, позволяющие провести коммерческие переговоры
- •Речевые клише
- •Телефонный разговор
- •Фразы, помогающие избегать подрыва доверия к фирме в ходе разговора
- •Трудные ситуации, возникающие во время телефонного разговора.
- •Тема 14. Устное публичное выступление
- •Законы общей риторики
- •Публичная речь: понятие, особенности, структура
- •Виды красноречия
- •Этапы подготовки текста к публичному выступлению
- •Композиция публичного выступления
- •Выразительные средства языка
- •Оратор и его аудитория Требования к поведению оратора:
- •Риторические позиции оратора в ходе выступления
- •Приемы привлечения внимания аудитории
- •Приемы поддержания внимания к тексту публичного выступления
- •Контактоустанавливающие речевые действия
- •Тема 15. Логика речи и принципы эффективной аргументации
- •Способы аргументации
- •Способы изложения материала (последовательный, параллельный, ступенчатый, исторический, концентрический)
- •Тема 16. Логические и психологические приёмы полемики
4. Употребление собирательный числительных
Слова двое, трое, четверои т.д. употребляются:
а) с существительными, называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое юношей(нельзя сказать:трое девушек);
б) с существительными дети, ребята, люди, лица(в значениичеловек):двое людей, четверо незнакомых лиц;
в) с существительными, употребляющимися только во множественном числе: двое суток, четверо щипцов(начиная с числительногопятеро,обычно употребляется количественное числительное:пять суток, шесть щипцов);
г) с существительными, обозначающими детенышей животных (трое волчат, двое котят);
д) с личными местоимениями мы, вы, они(их трое, нас было четверо).
5. Особенности употребления составных числительных
При сочетании составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре(т.е.32, 33, 34и т.п.), с существительными, употребляющимися только во множественном числе, следует форму И.п. и В.п. заменять другими оборотами. Так нельзя сказатьдвадцать три (трое) сутоки т.п., надо говорить:прошло двадцать три дня, поставлены качели в количестве двадцати четырех штуки т.п. Слова такого типа не сочетаются и с числительнымиоба, обе, пара. Нельзя сказатьу обоих ворот, следует говорить:у тех и других ворот.
Составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыресохраняют форму И.п., когда сочетаются с названиями одушевленных предметов:принять двадцать три посетителя(а недвадцать трех посетителей).
6. Правильно склоняйте числительные полтора, полторы, полтораста.
И.п. Р.п. Д.п. В.п. Т.п. П.п. |
полтора – м.р., ср.р. / полторы – ж.р. полутора полутора полтора – м.р., ср.р. / полторы – ж.р. полутора полутора |
И.п. Р.п. Д.п. В.п. Т.п. П.п. |
полтораста полутораста полутораста полтораста полутораста полутораста |
При сочетании числительного полтора с существительным прилагательное ставится в форме множественного числа:полтора полных (мн.ч.) мешка.
Числительное полтора в сочетании со словом сутки требует формы по'лтора суток(пробыли там по'лтора суток).
7. Особенности употребления дробных числительных
В сочетании существительного и дробного числительного существительное управляется дробью, а не целым числом: 20,3 процента(а не …процентом).
Морфологические нормы глаголов и глагольных форм
1. Глаголы, оканчивающиеся на – ся, нельзя использовать в речи, если в тексте не разводятся четко два значения: а) страдательное, указывающее, что кто-то испытывает на себе чужое воздействие; б) возвратное, свидетельствующее о том, что кто-то направляет действие сам на себя. Совпадение этих значений в речи создает иногда неясность смысла:Я вчера стиралась– сама себя стирала?Ребята кидались шишками– сами в себя кидали? В этих случаях необходимо заменить форму с–сядругим глаголом.
В подобной правке не нуждаются только научные тексты, в которых необходимо подчеркнуть значение самого действия или процесса, а не его производителя, а также если требуется обратить внимание на объект действия, а не на субъект: В книге изучаются …., Факты являются…и т.д.
2. В литературном языке не употребляются формы 1 лица ед. ч. настоящего или будущего времени от глаголовпобедить, убедить, очутиться, чудить, висеть, пылесосить и др. Вместо этих сочетаний лучше употреблять описательный оборот (я одержу победу).
3. В русском языке при образовании глаголов несовершенного вида (что делать?) с помощью суффиксов–ыва-,-ива-от глаголов совершенного вида (что сделать?) наблюдается чередование корневых гласных О / А.
Например, затронуть – затрагивать, освоить – осваивать, оспорить – оспаривать, усвоить – усваивать, удвоить – удваивать, удостоить – удостаивать и др.
На сегодняшний день в глаголах несовершенного вида норма признает приоритетный корневой А.
Список исключений:опозоривать, обусловливать (и доп. обуславливать), подытоживать, узаконивать, опорочивать, приурочивать, уполномочивать, озабочивать, обеспокоивать, опошливать, приохочивать, разрознивать, сморщивать, обезболивать, ускоривать, отсрочивать, сосредоточивать (и доп. сосредотачивать).
4. Рекомендуются формы полощет, плещет, машет, колышет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет(а не :полоскает, плескает, махает, колыхает, кликает, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет– формы разговорные и просторечные).
5. Литературными считаются следующие формы повелительного наклонения: высунь, выставь, выправь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, уведомь, закупорь, лакомься, откупорь, взгляни, выйди, не кради, положи.
6. Необходимо правильно образовывать действительное причастие настоящего времени (суффиксы –ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-), чтобы не допускать появления таких слов, какискающих. Для предупреждения ошибок необходимо последовательно показать образование причастия:искать – они ищ-ут – ищ-ущ-ий(окончание глагола–утзаменяется суффиксом причастия–ущ).
7. Неправильны формы причастий на–щийот глаголов совершенного вида со значением будущего времени, которое у них по норме отсутствует (неверно:сделать - сделающий, вздумать - вздумывающийи т.д.).
Также ошибочны формы причастий с частицей бы, поскольку глаголы в условном наклонении причастий не образуют (неверно:общение, зависевшее бы от ситуации).
8. Правильно образовывайте от глаголов с суффиксом –ну-следующие причастия:
а) сохраняйте суффикс –ну-в причастиях, образованных от глаголов без приставок (мокнувший, слепнувший);
б) устраняйте суффикс в причастиях, образованных от глаголов с приставками (промокший, прилипший, ослепший).
9. Соблюдайте временную соотнесенность у глаголов и причастий с другими членами предложения (Неправильно: Опытный врач-психиатр консультирует, проводит лечение у себя дома или приедет к пациенту по вызову.Правильно:Опытный врач-психиатр консультирует, проводит лечение у себя дома или приезжает к пациенту по вызову.).
10. Соблюдайте видовую соотнесенность у глаголов и деепричастий с другими членами предложения (т.е. все глаголы должны отвечать на вопросчто делать?иличто сделать?) (Неправильно:Надо помогать молодежи (что делать?) расти и (что сделать?) проявить свои способности. Правильно:Надо помогать молодежи расти и проявлять свои способности).
11. Существуют деепричастия с суффиксом –в и с суффиксом –вши. Современная норма требует употребления формы с суффиксом–в(написав, закрыв, нагнув). Формы с-вши-просторечны и разговорны.
Вопросы для самоконтроля:
1. Какие существуют морфологические нормы?
2. В каких случаях возникают трудности при определении рода существительных?
3. Какие существуют варианты форм множественного числа существительных?
4. Какие существуют варианты употребления падежных форм имен существительных?
5. Какие трудности могут возникнуть при употреблении форм прилагательных?
6. Каковы особенности употребления форм личных, притяжательных и вопросительных местоимений?
7. Каковы особенности употребления форм количественных числительных?
8. Какие стилистические ограничения свойственны собирательным числительным?
9. Что такое избыточные и недостаточные глаголы?
10. В каких формах глагола наблюдаются колебания норм?
11. Каковы особенности образования и употребления форм причастий и деепричастий?