Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Риторика3.docx
Скачиваний:
14
Добавлен:
09.03.2016
Размер:
27.7 Кб
Скачать

2. Елоквенція. Поняття тропів і фігур та критерії їх виділення і розрізнення.

Тропи й фігури успадкувалися з риторики й поетики у стилістику і тому

більшість з них мають однакові визначення, функції й досить широке

використання у цих окремих науках, наприклад, епітет, метафора,

порівняння та деякі інші. Проте є фігури й тропи, які були породжені

давньою риторикою і у зв'язку з її наступним пригасанням призабулися,

влилися в інші фігури, навіть якщо і вживаються в мовленні, то не

визначаються як окремі фігури, а є частинами інших.

І. Качуровський в «Основах аналізу мовних форм» описує 155 фігур і

тропів. Щоправда, серед них частину складають такі, які вже мають у

лінгвістиці традицію опису їх як системного явища (відношення) у лексиці

(наприклад, антонімія, символ) або які описуються як стилістичні

прийоми: стилізація, корекція тощо. Давні ритори визнавали таку фігуру,

як апологізм (визнання рації супротивника в такому пункті, який не має

істотного значення)'. У сучасних риториках і стилістиках така фігура не

подається, а слово апологія визначається у «Риторичному словнику» 3.

Куньч як «надмірне вихваляння кого-небудь, чого-небудь; упереджений

захист»2. Не завжди дослідники ідентично визначають і тлумачать фігури і

тропи. Наприклад, І. Качуровський епімону називає емфатичною фігурою, що

полягає в «кількаразовому, без інтервалу, повторенні того самого слова в

реченні чи вірші або вірша чи виразу у якійсь великій синтаксичній чи

ритмічній групі»3 і наводить приклади

Фігуральність мови

Дещо відмінним від традиційного є трактування фігуральності і дії

основних тропів — метафори, метонімії, синекдохи, гіперболи та інших — в

теорії фігур, яку розробила і висвітлила у праці «Загальна риторика»

«Група т» (від першої літери грецького слова теїаіога — переміщення,

віддалення) бельгійських вчених Ж. Дю-буа, Ф. Еделін, Ж.-М. Клінкенберг,

Ф. Менге, Ф. Пір, А. Трітон'.

Виходячи з традиційно усталеного визначення стилю як мовного відхилення

від звичайного практичного вираження думки, вони вибудовують конструкцію

ніби двох рівнів мови. Якщо є відхилення, то має бути норма, від якої

щось відхиляється. Цю норму можна вважати точкою відліку для відхилення.

Якщо відхилення породжують якусь експресію волі, інтелекту, емоцій і

вона може викликати естетичне задоволення, створювати ефект, то

виходить, що норма має бути нейтральним дискурсом, без прикрас, натяків,

без багатозначності, з прямими тактиками, де, наприклад, лисиця є тільки

лисицею, а не хитрістю літературного персонажа, тобто без підтекстів.

Цей нейтральний дискурс «Група т» називається нульовим ступенем мови, де

все має бути однозначним. Проте в реальній мовній практиці завжди є той,

хто говорить, отже, особистість мовця, що якоюсь мірою, хоч і найменшою,

але авторизуватиме, маркуватиме свій дискурс, отже, нульовий ступінь —

це умовність. До цього нульового ступеня ближчою буде практична побутова

мова, яка є переважно номінативною, однозначно називною: це стіл; сідай

за стіл; пиши вправу. Проте й практична мова не позбавлена фігуральних

відхилень, про що свідчать такі вирази розмовного мовлення: у мене вікно

[перерва]; іди на пару [заняття]; постав чайник [воду] на голову [щоб

помити].

Використовуючи розмежування: «норма» і «відхилення», практична і художня

мова (як функціональні різновиди) — можна вибудувати конструкт, що

схематично виглядатиме так:

Практична мова має незначний ступінь відхилення від нульового ступеня і,

отже, малий семантичний простір для фігуральності (кут ВАД). Тому вона

простіша і всім зрозуміла незалежно від ступеня освіченості й

естетичного виховання мовців (слухачів). Художня мова має значно більші

і різноманітніші ступені відхилення залежно від

індивідуально-авторського художнього світобачення, і відповідно більший

семантичний простір (кут ВАС) для метаболічних (з гр. теїаЬоІе — зміна, перетворення) процесів, тобто метаплазм, метатаксисів, метасемем,

металогізмів, в результаті чого одержуємо фігури слова (тропи) і фігури

думки (риторичні фігури).

Саме тому, що в художній мові ступені відхилення високі і в дискурсах

різних авторів можуть бути різними, сприймання художньої мови не є

легким. Воно потребує певної освіченості й естетичного чуття, уважного

вчитування, наступного повернення до тексту, тому що з першого

прочитання не все можна збагнути. Отже, один і той самий образ може

по-різному тлумачитися різними читачами, бо кожний по-своєму прочитує

фігуральність вислову. Тому фігуральні образи на фоні нейтрального

мовлення є незвичними, вони живучіші, наступні покоління мовців

вчптуватимуть їх у культурні дискурси свого часу, якщо цим образам не

судитиметься забуття. Фігуральність практичної мови не тільки не

високосяжна, а й не оригінальна. Це повтор образних штампів на зразок: Я

тобі сто [тисячу] раз казав; Страх який гарний!; Це мені як ножем по

серцю тощо. Фігуральність художньої мови є поетичною й оригінальною,

свіжою.

Наведені приклади переповнені різноманітними і складними

тропами та фігурами.

В середні віки, коли поширювався погляд на риторику як науку прикрашання

промов і власне вся практична риторика зосереджувалася на фігурах,

ритори нараховували до 200 фігур, розмежовуючи найтонші відтінки

логічних, паралогічних і риторичних значень.

Тропи й фігури успадкувалися з риторики й поетики у стилістику і тому

більшість з них мають однакові визначення, функції й досить широке

використання у цих окремих науках, наприклад, епітет, метафора,

порівняння та деякі інші. Проте є фігури й тропи, які були породжені

давньою риторикою і у зв'язку з її наступним пригасанням призабулися,

влилися в інші фігури, навіть якщо і вживаються в мовленні, то не

визначаються як окремі фігури, а є частинами інших.

І. Качуровський в «Основах аналізу мовних форм» описує 155 фігур і

тропів. Щоправда, серед них частину складають такі, які вже мають у

лінгвістиці традицію опису їх як системного явища (відношення) у лексиці

(наприклад, антонімія, символ) або які описуються як стилістичні

прийоми: стилізація, корекція тощо. Давні ритори визнавали таку фігуру,

як апологізм (визнання рації супротивника в такому пункті, який не має

істотного значення)'. У сучасних риториках і стилістиках така фігура не

подається, а слово апологія визначається у «Риторичному словнику» 3.

Куньч як «надмірне вихваляння кого-небудь, чого-небудь; упереджений

захист»2. Не завжди дослідники ідентично визначають і тлумачать фігури і

тропи. Наприклад, І. Качуровський епімону називає емфатичною фігурою, що

полягає в «кількаразовому, без інтервалу, повторенні того самого слова в

реченні чи вірші або вірша чи виразу у якійсь великій синтаксичній чи

ритмічній групі»