- •Иоганн Петер Эккерман разговоры с Гёте в последние годы его жизни о книге «разговоры с Гёте» и её авторе
- •Часть первая предисловие
- •Введение Автор сообщает о себе, своем происхождении и о том, как произошло его знакомство с Гёте.
- •1823 Веймар, вторник, 10 июня. 1823 г.
- •Среда, 11 июня 1823 г.
- •Понедельник, 16 июня 1823 г.
- •Четверг, 19 июня 1823 г.
- •Мариенбад, 14 августа 1823 г.»
- •Иена, понедельник, 15 сентября 1823 г.
- •Иена, четверг, 18 сентября 1823 г.
- •Веймар, четверг, 2 октября 1823 г.
- •Вторник, 14 октября 1823 г.
- •Воскресенье, 19 октября 1823 г.
- •Вторник, 21 октября 1823 г.
- •Суббота, 25 октября 1823 г.
- •Понедельник, 27 октября 1823 г.
- •Среда, 29 октября 1823 г.
- •Понедельник, 3 ноября 1823 г.
- •Понедельник, 10 ноября. 1823 г.
- •Среда, 12 ноября 1823 г.
- •Четверг, 13 ноября 1823 г.
- •Пятница, 14 ноября 1823 г.
- •Суббота, 15 ноября 1823 г.
- •Воскресенье, 16 ноября 1823 г.
- •Понедельник, 17 ноября 1823 г.
- •Среда, 19 ноября 1823 г.
- •Пятница, 21 ноября 1823 г.
- •Понедельник, 24 ноября 1823 г.
- •Понедельник, 1 декабря 1823 г.
- •Четверг, 4 декабря 1823 г.
- •1824 Вторник, 27 января 1824 г.
- •Воскресенье, 15 февраля 1824 г.
- •Воскресенье, 22 февраля 1824 г.
- •Вторник, 24 февраля 1824 г.
- •Среда, 25 февраля 1824 г.
- •Четверг, 26 февраля 1824 г.
- •Воскресенье, 29 февраля 1824 г.
- •Понедельник, 22 марта 1824 г.
- •Вторник, 30 марта 1824 г.
- •Среда, 14 апреля 1824 г.
- •Понедельник, 19 апреля 1824 г.
- •Воскресенье, 2 мая 1824 г.
- •Четверг, 6 мая 1824 г.
- •Вторник, 10 августа 1824 г.
- •Понедельник, 16 августа 1824 г.
- •Вторник, 9 ноября 1824 г.
- •Среда, 24 ноября 1824 г.
- •Пятница, 3 декабря 1824 г.
- •Четверг, 9 декабря 1824 г.
- •1825 Понедельник, 10 января 1825 г.
- •Вторник, 18 января 1825 г.
- •Четверг, 24 февраля 1825 г.
- •Среда, 20 апреля 1825 г.
- •Четверг, 12 мая 1825 г.
- •Суббота, 11 июня 1825 г.
- •Среда, 15 октября 1825 г.
- •Воскресенье, 25 декабря 1825 г.
- •1826 Воскресенье вечером, 29 января 1826 г.
- •Четверг, 16 февраля 1826 г.
- •В пасхальное воскресенье, 25 марта 1826 г.
- •Понедельник, 15 мая 1826 г.
- •Четверг, 1 июня 1826 г.
- •Среда, 26 июля 1826 г.
- •Среда, 8 ноября 1826 г.
- •Среда, 29 ноября 1826 г.
- •Понедельник, 11 декабря 1826 г.
- •Среда, 13 декабря 1826 г.
- •Среда, 20 декабря 1826 г.
- •Среда. 27 декабря 1826 г.
- •1827 Среда, 3 января 1827 г.
- •Четверг вечером, 4 января 1827 г.
- •Воскресенье вечером, 14 января 1827 г.
- •Понедельник вечером, 15 января 1827 г.
- •Среда, 17 января 1827 г.
- •Четверг вечером, 18 января 1827 г.
- •Воскресенье вечером, 21 января 1827 г.
- •Четверг вечером, 25 января 1827 г.
- •Среда, 31 января 1827 г.
- •Четверг вечером, 1 февраля 1827 г.
- •Среда, 7 февраля 1827 г.
- •Пятница, 16 февраля 1827 г.
- •Среда, 11 апреля 1827 г.
- •Среда, 20 июня 1827 г.
- •Четверг, 5 июля 1827 г.
- •Понедельник вечером, 9 июля 1827 г.
- •Воскресенье, 15 июля 1827 г.
- •Среда, 18 июля 1827 г.
- •Суббота, 21 июля 1827 г.
- •Понедельник, 23 июля 1827 г.
- •Понедельник, 24 сентября 1827 г.
- •Часть вторая
- •1828 Воскресенье, 15 июня 1828 г.
- •Четверг, 11 сентября 1828 г.
- •Среда, 1 октября 1828 г.
- •Пятница, 3 октября 1828 г.
- •Вторник, 7 октября 1828 г.
- •Среда, 8 октября 1828 г.
- •Четверг, 9 октября 1828 г.
- •Четверг, 9 октября 1828 г.
- •Пятница, 10 октября 1828 г.
- •Суббота, 11 октября 1828 г.
- •Понедельник, 20 октября 1828 г.
- •Среда, 22 октября 1828 г.
- •Вторник, 18 ноября 1828 г.
- •Вторник, 16 декабря 1828 г.
- •1829 Среда, 4 февраля 1829 г.
- •Понедельник, 9 февраля 1829 г.
- •Вторник, 10 февраля 1829 г.
- •Среда, 11 февраля 1829 г.
- •Четверг, 12 февраля 1829 г.
- •Пятница, 13 февраля 1829 г.
- •Воскресенье, 15 февраля 1829 г.
- •Вторник, 17 февраля 1829 г.
- •Среда, 18 февраля 1829 г.
- •Четверг, 19 февраля 1829 г.
- •Пятница, 20 февраля 1829 г.
- •Понедельник, 23 марта 1829 г.
- •Вторник, 24 марта 1829 г.
- •Четверг, 2 апреля 1829 г.
- •Пятница, 3 апреля 1829 г.
- •Воскресенье, 5 апреля 1829 г.
- •Понедельник, 6 апреля 1829 г.
- •Вторник, 7 апреля 1829 г.
- •Среда, 8 апреля. 1829 г.
- •Пятница, 10 апреля 1829 г.
- •Суббота, 11 апреля 1829 г.
- •Воскресенье, 12 апреля 1829 г.
- •Понедельник, 13 апреля 1829 г.
- •Вторник, 14 апреля 1829 г.
- •Среда, 15 апреля 1829 г.
- •Вторник, 1 сентября 1829 г.
- •Воскресенье, 6 декабря 1829 г.
- •Среда, 16 декабря 1829 г.
- •Воскресенье, 20 декабря 1829 г.
- •Воскресенье, 27 декабря 1829 г.
- •Среда, 30 декабря 1829 г.
- •1830 Воскресенье, 3 января 1830 г.
- •Воскресенье, 10 января 1830 г.
- •Воскресенье, 24 января 1830 г.
- •Воскресенье, 31 января 1830 г.
- •Среда, 3 февраля 1830 г.
- •Воскресенье, 7 февраля 1830 г.
- •Среда, 10 февраля 1830 г.
- •Суббота, 14 февраля 1830 г.
- •Среда, 17 февраля 1830 г.
- •Воскресенье, 21 февраля 1830 г.
- •Среда, 24 февраля 1830 г.
- •Понедельник, 1 марта 1830 г.
- •Среда, 3 марта 1830 г.
- •Воскресенье, 7 марта 1830 г.
- •Вторник, 16 марта 1830 г.
- •Среда, 17 марта 1830 г.
- •Воскресенье, 21 марта 1830 г.
- •Среда, 24 марта 1830 г.
- •Среда, 21 апреля 1830 г.
- •Франкфурт, суббота, 24 апреля 1830 г.
- •Франкфурт, воскресенье, 25 апреля 1830 г.
- •Милан, 28 мая 1830 г.
- •Милан, 30 мая 1830 г., в первый день троицы.
- •Женева, воскресенье, 12 сентября 1830 г.
- •Женева, 14 сентября 1830 г.
- •Первое письмо
- •Второе письмо
- •Третье письмо
- •Нордгейм, 6 ноября 1830 г.
- •Четверг, 25 ноября 1830 г.
- •Вторник, 30 ноября 1830 г.
- •1831 Суббота, 1 января 1831 г.
- •Среда, 9 февраля 1831 г.
- •Пятница, 11 февраля 1831 г.
- •Суббота, 12 февраля 1831 г.
- •Воскресенье, 13 февраля 1831 г.
- •Понедельник, 14 февраля 1831 г.
- •Вторник, 15 февраля 1831 г.
- •Четверг, 17 февраля 1831 г.
- •Пятница, 18 февраля 1831 г.
- •Суббота, 19 февраля 1831 г.
- •Воскресенье, 20 февраля 1831 г.
- •Понедельник, 21 февраля 1831 г.
- •Вторник, 22 февраля 1831 г.
- •Среда, 23 февраля 1831 г.
- •Четверг, 24 февраля 1831 г.
- •Суббота, 26 февраля 1831 г.
- •Понедельник, 28 февраля 1831 г.
- •Среда, 2 марта 1831 г.
- •Четверг, 3 марта 1831 г.
- •Воскресенье, 6 марта 1831 г.
- •Вторник, 8 марта 1831 г.
- •Среда, 9 марта 1831 г.
- •Четверг, 10 марта 1831 г.
- •Пятница, 11 марта 1831 г.
- •Понедельник, 14 марта 1831 г.
- •Вторник, 15 марта 1831 г.
- •Среда, 16 марта 1831 г.
- •Пятница, 18 марта 1831 г.
- •Воскресенье, 20 марта 1831 г.
- •Понедельник, 21 марта 1831 г.
- •Вторник, 22 марта 1831 г.
- •Пятница, 25 марта 1831 г.
- •Воскресенье, 27 марта 1831 г.
- •Понедельник, 28 марта 1831 г.
- •Вторник, 29 марта 1831 г.
- •Среда, 30 марта 1831 г.
- •Четверг, 31 марта 1831 г.
- •Пятница, 1 апреля 1831 г.
- •Вторник, 5 апреля 1831 г.
- •Понедельник, 2 мая 1831 г.
- •Воскресенье, 15 мая 1831 г.
- •Среда, 25 мая 1831 г.
- •Воскресенье, 29 мая 1831 г.
- •Понедельник, 6 июня 1831 г.
- •Среда, 21 декабря 1831 г.
- •Начало марта 1832 г.
- •Несколько дней спустя.
- •Часть третья предисловие
- •1822 Суббота, 21 сентября 1822 г.*
- •Вторник, 24 сентября 1822 г.*
- •Вторник, 1 октября 1822 г.*
- •Четверг, 10 октября 1822 г.*
- •Вторник, 5 ноября 1822 г.*
- •Вторник, 3 декабря 1822 г.*
- •Четверг, 5 декабря 1822 г.*
- •Вторник, 25 февраля 1823 г.*
- •Воскресенье, 2 марта 1823 г.*
- •Суббота, 22 марта 1823 г.*
- •Вторник, 8 апреля 1823 г.*
- •Четверг, 10 апреля 1823 г.*
- •Воскресенье, 13 апреля 1823 г.*
- •Вторник, 15 апреля 1823 г.*
- •Воскресенье, 26 апреля 1823 г.*
- •Вторник, 6 мая 1823 г.*
- •Вторник, 13 мая 1823 г.*
- •Понедельник, 2 июня 1823 г.*
- •Пятница, 24 октября 1823 г.*
- •Вторник, 11 ноября 1823 г.*
- •Воскресенье, 16 ноября 1823 г.*
- •Воскресенье, 17 ноября 1823 г.*
- •Пятница, 28 ноября 1823 г.*
- •Пятница, 5 декабря 1823 г.*
- •Воскресенье, 7 декабря 1823 г.*
- •Воскресенье, 21 декабря 1823 г.*
- •Вторник, 30 декабря 1823 г.*
- •Среда, 31 декабря 1823 г.
- •1824 Пятница, 2 января 1824 г.
- •Воскресенье, 4 января 1824 г.
- •Среда, 5 мая 1824 г.
- •Вторник, 18 мая 1824 г.
- •Среда, 26 мая 1824 г.
- •1825 Вторник, 22 марта 1825 г.
- •Четверг, 24 марта 1825 г.
- •Воскресенье, 27 марта 1825 г.
- •Среда, 30 марта 1825 г.
- •Среда, 6 апреля 1825 г.
- •Воскресенье, 10 апреля 1825 г.
- •Четверг, 14 апреля 1825 г.
- •Суббота, 16 апреля 1825 г.
- •Среда, 27 апреля 1825 г.
- •Пятница, 29 апреля 1825 г.
- •Воскресенье, 1 мая 1825 г.
- •1826 Понедельник, 5 июня 1826 г.
- •1827 Среда, 21 февраля 1827 г.
- •Четверг, 1 марта 1827 г.
- •Среда, 21 марта 1827 г.
- •Среда, 28 марта 1827 г.
- •Воскресенье, 1 апреля 1827 г.
- •Среда, 18 апреля 1827 г.
- •Вторник, 24 апреля 1827 г.
- •Среда, 25 апреля 1827 г.
- •Четверг, 3 мая 1827 г.
- •Пятница, 4 мая 1827 г.
- •Воскресенье, 6 мая 1827 г.
- •Вторник, 15 мая 1827 г.
- •Среда, 25 июля 1827 г.
- •Среда, 26 сентября 1827 г.
- •Четверг, 27 сентября 1827 г.
- •Понедельник, 1 октября 1827 г.
- •Воскресенье, 7 октября 1827 г.
- •Иена, понедельник, 8 октября 1827 г.
- •Четверг, 18 октября 1827 г.
- •1828 Вторник, 11 марта 1828 г.
- •Среда, 12 марта 1828 г.
- •Пятница, 16 мая 1828 г.*
- •Пятница, 16 июня 1828 г.*
- •Пятница, 26 сентября 1828 г.*
- •Понедельник, 6 октября 1828 г.*
- •Пятница, 17 октября 1828 г.*
- •Четверг, 23 октября 1828 г.
- •Среда, 3 декабря 1828 г.
- •Воскресенье, 21 декабря 1928 г.
- •1830 Понедельник, 18 января 1830 г.*
- •Пятница, 22 января 1830 г.*
- •Понедельник, 25 января 1830 г.
- •Среда, 27 января 1830 г.
- •Воскресенье, 31 января 1830 г.*
- •Среда, 3 февраля 1830 г.*
- •Суббота, 6 февраля 1930 г.
- •Среда, 10 февраля 1830 г.*
- •Воскресенье, 14 февраля 1830 г.*
- •Понедельник, 15 февраля 1830 г.*
- •Пятница, 5 марта 1830 г.*
- •Суббота, 6 марта 1830 г.*
- •Воскресенье, 14 марта 1830 г.
- •Понедельник, 15 марта 1830 г.
- •Среда, 17 марта 1830 г.*
- •Понедельник, 29 марта 1830 г.*
- •Понедельник, 5 апреля 1830 г.
- •Понедельник, 19 апреля 1830 г.*
- •Четверг, 22 апреля 1830 г.*
- •Среда, 12 мая 1830 г.*
- •Понедельник, 2 августа 1830 г.*
- •Суббота, 21 августа 1830 г.*
- •Среда, 13 октября 1830 г.*
- •Среда, 20 октября 1830 г.*
- •1831 Вторник, 4 января 1831 г.*
- •Понедельник, 17 января 1831 г.*
- •Воскресенье, 23 января 1831 г.*
- •Четверг, 10 марта 1831 г*
- •Четверг, 31 марта 1831 г.*
- •Четверг, 14 апреля 1831 г.*
- •Понедельник, 20 июня 1831 г.
- •Понедельник, 27 июня 1831 г.*
- •Четверг, 14 июля 1831 г.*
- •Пятница, 15 июля 1831 г.*
- •Среда, 20 июля 1831 г.*
- •Вторник, 2 августа 1831 г.*
- •Среда, 19 октября 1831 г.*
- •Четверг, 1 декабря 1831 г.*
- •1832 Четверг, 5 января 1832 г.*
- •Пятница, 17 февраля 1832 г.*
- •Воскресенье, 11 марта 1832 г.
- •Комментарии
- •Указатель имен и названий
Вторник, 24 апреля 1827 г.
Здесь Август Вильгельм фон Шлегель . Перед обедом Гёте ездил с ним кататься вокруг Вебихта, а вечером устроил в его честь торжественное чаепитие, на которое был приглашен и спутник последнего — доктор Лассен. Поскольку на чаепитии присутствовали едва ли не все веймарцы с именем и положением в обществе, то сутолока в комнатах Гёте была изрядная. Господина фон Шлегеля обступили дамы, он им показывал узенькие свитки с изображениями индийских божеств, а также полный текст двух индийских поэм, в которых, кроме него самого и доктора Лассена, надо думать, никто ни слова не понял. Шлегель был одет очень щеголевато и выглядел до того молодым и цветущим, что кое-кто из присутствующих заподозрил его в применении косметики.
Гёте отвел меня к окну.
— Ну, как вам все это нравится?
— Да, в общем, как всегда, — ответил я.
— Конечно, кое в чем он не мужчина, — продолжал Гёте, — но его волей-неволей приходится ценить за многосторонние познания и немалые заслуги перед наукой.
Среда, 25 апреля 1827 г.
Обедал у Гёте с господином доктором Лассеном. Шлегель сегодня снова на званом обеде при дворе. Лассен обнаружил недюжинное знание индийской поэзии, что было приятно Гёте, так как до известной степени могло восполнить его собственные пробелы в этой области.
Вечером я снова зашел к нему на несколько минут. Гёте сказал, что несколько часов тому назад у него побывал Шлегель и у них состоялась весьма значительная беседа об истории и литературе, оказавшаяся для него достаточно поучительной.
— Надо только не требовать, чтобы на терновнике вырос виноград, а на осоте винные ягоды, и тогда все будет в полнейшем порядке, — добавил Гёте.
Четверг, 3 мая 1827 г.
Отзыв господина Ампера на удачный перевод драматических произведений Гёте, сделанный Штапфером, был опубликован в прошлогоднем выпуске «Глоб» , выходящем в Париже. Этот не менее примечательный отзыв так порадовал Гёте, что в разговорах он часто возвращался к нему с неизменной и горячей признательностью.
— Концепция господина Ампера заслуживает всяческого уважения, — говорил он. — Если немецкие рецензенты в подобных случаях предпочитают исходить из философских положений и, разбирая и разъясняя поэтическое творение, в результате делают его доступным лишь для философов их собственной школы, другим же не только не проясняют, но пуще затемняют его, то господин Ампер действует куда более разумно и гуманно. Как человек, досконально знающий свой предмет, он прежде всего устанавливает родство между творцом и его творением и различные поэтические произведения одного и того же поэта рассматривает как плоды различных эпох его жизни.
Он вдумчиво изучил многообразное течение моей земной жизни и мои различные душевные состояния, более того — сумел увидеть то, о чем я никогда не говорил и что можно было прочесть в лучшем случае между строк. А как верно он заметил, что в первое десятилетие моей веймарской придворной службы я почти ничего не сделал, что отчаяние погнало меня в Италию и что там, снова охваченный жаждой творчества, я взялся за историю Тассо, дабы во время разработки этого материала избавиться от тяжелых и болезненных веймарских впечатлений, которые застряли у меня в памяти. Посему мне кажется очень удачным его замечание, что «Тассо» — это-де усугубленный «Вертер».
Не менее остроумно высказался он и о «Фаусте», заметив, что не только мрачные, неудовлетворенные стремления главного героя, но и насмешки и едкая ирония Мефистофеля являются частью собственного моего существа.
С такою вот признательностью Гёте частенько говорил о господине Ампере. Проникшись интересом к последнему, мы жаждали составить себе представление о нем, но, поскольку это было заведомо обречено на неудачу, сошлись на одном: конечно же, только человек средних лет в состоянии так основательно разобраться во взаимодействии жизни и поэтического творчества.
Каково же было наше удивление, когда господин Ампер, на днях прибывший в Веймар, оказался жизнерадостным молодым человеком лет двадцати с небольшим. Не в меньшей мере мы были удивлены, когда из разговоров с ним выяснилось, что сотрудники «Глоб» , мудрость, чувство меры и высокая просвещенность коих так восхищали нас, почти все его ровесники.
— Меня не удивляет, — сказал я, — что можно смолоду создавать значительные произведения, подобно Мериме, отлично писавшему уже в двадцать лет, но как в такие года достигнуть широты кругозора и глубины взглядов, потребной для столь зрелых суждений , — это для меня загадка.
— Вам, на вашей равнине, — отвечал Гёте, — такое давалось нелегко, да и нам, жителям средней Германии, приходится дорогой ценой приобретать даже малую толику мудрости. Ибо, по существу, все мы ведем обособленную, убогую жизнь! Собственный наш народ не очень-то щедро одаряет нас культурой, вдобавок наши умные и талантливые люди рассеяны по всей стране. Один засел в Вене, другой — в Берлине, один живет в Кенигсберге, другой — в Бонне или Дюссельдорфе, — пятьдесят, а то и сто миль разделяют их, так что личное общение, устный обмен мнениями становятся возможными лишь в редчайших случаях. А сколь много это значит, я убеждаюсь всякий раз, когда такие люди, как Александр Гумбольдт, например, бывают проездом в Веймаре и я за один день приобретаю множество необходимых мне знаний и за эти часы продвигаюсь дальше по своему пути, чем за годы одиночества.
А теперь представьте себе Париж, город, где лучшие люди великой страны в ежедневном общении, в постоянной борьбе и соревновании поучают друг друга, действенно способствуют взаимному развитию, где все лучшее, что есть на земле, как в царстве природы, так и в искусстве, постоянно открыто для обозрения. Представьте себе эту столицу мира, где любой мост, любая площадь служат воспоминанием о великом прошлом, где на любом углу разыгрывались события мировой истории. При этом вам должен представляться Париж не глухих и седых времен, но Париж девятнадцатого столетия, в котором уже трем поколениям благодаря Мольеру, Дидро, Вольтеру и им подобным даровано такое духовное богатство, какого на всей земле не сыщешь сосредоточенным в одном месте, — и вы поймете, почему умный Ампер, выросший среди этого богатства, на двадцать четвертом году жизни уже стал тем, кто он есть.
— Вы сейчас сказали, — продолжал Гёте, — будто вас не удивляет, что Мериме в двадцать лет создавал превосходные произведения. Я с вами не спорю и сам считаю, что создать в юном возрасте отличное произведение искусства куда легче, чем высказать дельное и глубокомысленное суждение. Впрочем, в Германии нельзя надеяться, что юноша таких лет, как Мериме, сможет создать нечто не менее зрелое, чем пьесы «Театра Клары Газуль». Конечно, Шиллер был очень молод, когда писал своих «Разбойников», «Коварство и любовь», «Фиеско». Но если говорить откровенно, эти пьесы свидетельствуют скорее о необычайном таланте автора, чем о его художественной зрелости. И виноват тут не Шиллер, а культурный уровень его нации и те огромные трудности, с которыми мы все сталкиваемся, пробираясь своим одиноким путем.
Теперь возьмем Беранже . Выходец из нуждающейся семьи, сын бедняка-портного, затем бедный ученик в типографии, далее — мелкий служащий в какой-то конторе, он никогда толком не учился, никогда не был студентом, и тем не менее его песни исполнены подлинной образованности, необычайной грации, остроумия, тончайшей иронии и такого художественного совершенства, такого мастерского обхождения с языком, что поражают не только Францию, но и всю образованную Европу.
А попробуйте-ка себе представить Беранже, родившегося и выросшего не в Париже, но сыном бедного портного из Иены или Веймара, который кое-как продолжает свой убогий жизненный путь в этих городках, и поразмыслите над тем, какие плоды может принести дерево, возросшее в такой атмосфере и на такой почве.
Итак, дорогой мой, я повторяю: для того чтобы талант мог успешно и быстро развиваться, нация, его породившая, должна быть одухотворенной и склонной к просвещению.
Мы восхищаемся древнегреческими трагедиями, на самом же деле нам следовало бы восхищаться не отдельными трагиками, а эпохой и народом, в гуще которого они возникли. Ибо их произведения если несколько и отличаются одно от другого, если один из поэтов несколько и превосходит другого завершенностью своих творений, то, когда вглядишься попристальнее, замечаешь, что все их творения в целом носят один и тот же характер — характер величия, силы, здоровья, человечески-совершенной и незаурядной жизненной мудрости, высокого образа мыслей, четкого и ясного миросозерцания и великого множества прочих положительных качеств. Но так как эти качества мы встречаем не только в дошедших до нас драматических произведениях, но в лирических и эпических, далее — у философов, историков и риторов, то поневоле убеждаемся, что они присущи не только отдельным личностям, но всей нации и всей эпохе.
Возьмем, к примеру, Бернса . Он велик потому, что старые песни предков были живы в устах его народа, потому, что он привык к ним с колыбели, мальчиком рос среди них и так свыкся с этими совершенными и высокими образцами, что они как бы проложили ему дорогу, по которой он легко шел вперед. И еще он велик потому, что собственные его песни нашли восприимчивых слушателей среди народа, что они неслись ему навстречу из уст косарей и женщин, копнящих сено, а в шинке его приветствовали этими песнями веселые собутыльники. Вот и не диво, что он стал великим поэтом.
А как скудно все вокруг нас, немцев! В дни моей юности много ли старых песен, хотя они и не менее значительны и прекрасны, еще хранилось в памяти нашего народа? Гердеру и его сподвижникам выпало на долю собирать их, дабы спасти от забвения; теперь они, напечатанные, по крайней мере, имеются в библиотеках. А позднее какие отличные песни сочиняли Бюргер и Фосс! Кто осмелится сказать, что они менее хороши, менее народны, чем песни прославленного Бернса? Но разве они прижились в народе, разве от него вновь возвращаются к нам? Они записаны, напечатаны и стоят на библиотечных полках, в соответствии с участью всех немецких поэтов. А из собственных моих песен, какие, спрашивается, остались в живых? Иной раз одну из них пропоет под аккомпанемент фортепиано хорошенькая девушка, но народ о них знать не знает… С каким же волнением я вспоминаю о тех временах, когда итальянские рыбаки пели мне из «Тассо» [100]!
Мы, немцы, люди вчерашнего дня. Правда, за последнее столетие мы многое сделали, стараясь двинуть вперед свою культуру, но пройдет еще несколько столетий, прежде чем все наши земляки проникнутся духом истинно высокой культуры и, уподобившись грекам, начнут поклоняться красоте и радоваться хорошей песне, так что о них можно будет сказать: давно прошли времена их варварства.
