
- •Кафедра фармакогнозии календула лекарственная
- •Содержание
- •Введение
- •Этимология наименования
- •История применения
- •Описание
- •Ареал, культивирование
- •Заготовка, сушка
- •Химический состав
- •Формулы основных соединений
- •Лекарственные препараты Соцветия календулы
- •Настойка календулы
- •Экстракт календулы
- •Сравнительное изучение химического состава шрота цветков календулы и исходного сырья
- •Заключение
- •Список литературы
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Пермская государственная фармацевтическая академия Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию»
Кафедра фармакогнозии календула лекарственная
Курсовая работа
Исполнитель работы
студентка 36 группы
Рахманова А.О.
Руководитель работы
Иванова Г.А.
г. Пермь, 2009
Содержание
Введение 4
Этимология наименования 5
История применения 7
Описание 9
Ареал, культивирование 10
Заготовка, сушка 11
Химический состав 12
Лекарственные препараты 15
Сравнительное изучение химического состава шрота цветков календулы и исходного сырья 19
Заключение 20
Список литературы 21
Введение
Человек всегда окружал себя удивительными порождениями природы, и самыми прекрасными из них были цветы, восхищавшие нас своей гармонией, яркостью красок и многообразием форм. Цветы календулы занимали достойное место в садах Средиземноморья со времен Древнего Рима, и возможно, еще с более раннего периода. Но не только красотой славилась календула. Издревле люди знали о ее чудесных целебных свойствах. Поэтому второе слово в названии одного из видов календулы – «officinalis», что значит «лекарственная».
Повышение спроса отражает мировую тенденцию к увеличению числа лекарственных и косметических препаратов на растительной основе. На основе календулы сейчас выпускаются различные мази, таблетки, кремы, лосьоны, шампуни, бальзамы, зубные пасты и даже губная помада. По статистическим данным календула лекарственная по популярности и широте использования занимает второе место и уступает только ромашке, опередив при этом шалфей, валериану, зверобой и многие другие известные лекарственные растения. Всё это позволяет считать выбранную тему вполне актуальной.
Цели данной работы:
- собрать и проанализировать доступную информацию о ноготках лекарственных;
- изучить перспективы использования календулы в медицине.
Этимология наименования
Родовое наименование происходит от уменьшительного названия первого дня каждого месяца - Сalendae. В римском календаре - это «маленький календарь», так как растение как бы извещает о начале и конце дня - соцветие раскрывается днем и закрывается вечером.
Русское название ноготков объясняет сказка. Давным-давно в бедной семье родился мальчик. Назвали его Заморышем, потому что он был слабым и болезненным. Когда он вырос, отправился за тридевять земель уму-разуму набираться. Вскоре пронёсся слух, что есть человек, который лечит не заговорами, не ворожбой, а целебными напитками. Люди стали лечиться у Заморыша (это был он), а к старой ворожее никто не шел. Решила ворожея отравить лекаря, поднесла кубок вина с зельем. Заморыш выпил вино, а как почувствовал, что умирает, позвал людей и завещал закопать ноготок с левой руки под окном коварной ворожеи. Выполнили его просьбу. Вырос на этом месте золотистый цветок, который люди назвали ноготком. И лечит цветок-ноготок людей от многих болезней, и слава о чудесах цветка-ноготка по всему миру идет.
Интересно, что тема молодости в названии календулы представлена и в некоторых современных языках: сербскохорватском («neven») и болгарском («невян»), где «нева» – это молодая невеста.
Различные народы мира давали календуле имена, исходя из своего представления об особенностях этого растения. У многих народов название подчеркивает необычную форму изогнутых семян. В России календулу называют ноготками или ноготком, в Белоруссии – «наготкi», на Украине – «нагiдки», в Польше – «nagietek». На татарском и башкирском календула именуется «тырнак гøл» («тырнак» – ноготь, «гøл» – цветок). У чехов изогнутые семена, вероятно, ассоциировались с полумесяцем, отсюда и название «mesicek» – «маленький месяц».
На немецком («Ringelblume»), норвежском («ringblomst») и шведском («ringblomma») календула имеет название «цветы-колечки» или «цветы-завитки», что тоже наводит на мысль о форме семян. В Германии народ именует календулу так же кольцевой розой, золотыми цветами, масляными цветами и ритуальными цветами. Последнее название находит отклик и у греков, у которых календула носит название «to nekrolouloubo» (некролоулобо), где «лоулобо» – цветок, а «некро» – это нечто, относящееся к мертвым. Датское название «morgenfrue» – можно перевести как «утренняя госпожа».
В практичном и мудром Китае календулу называют «цветок 10 тысяч лет», где она символизирует долгую жизнь. Обозначают календулу двумя иероглифами:
В некоторых странах на название явно повлияли красивые соцветия календулы. Наиболее восторженные названия в Испании и Португалии – «maravilla» и «maravihla», что означает «чудо, диво» или «восторг, восхищение», одним словом – «чудоцвет».
Однако дикорастущая календула обычно имеет небольшие и невзрачные, по сравнению с сортовыми, желтые соцветия. На одном из языков Кавказа – лезгинском – календула называется «хъипи цуьк», что в переводе означает просто «желтый цветок». В Молдавии, наряду с другими, есть название «гэлбенеле» - «желтоватая».
Делая небольшое отступление, можно подивиться, насколько различным может быть отношение к календуле: цветы календулы могут восприниматься как нечто яркое и неординарное, и в тоже время – как самые обыденные, блекнущие на фоне других, более выразительных цветов. Примеры этого можно найти даже в культурном наследии общества. Стихи В.М. Ширяева раскрывают образный взгляд поэта на этот цветок:
«Проспектами великолепными
моя Москва шумит уверенно.
Она усыпана поэтами,
как будто бы плодами – дерево.
Такие крупные и яркие!
Куда соперничать с коллегами!
Хотел бы в отдаленном парке я
Произрастать цветком календулы.
Календула, моя любимая!
Тебя выращивал все лето я.
Ты – горькая, неприхотливая,
Оранжевая, целебная…»