
- •Алан Купер Психбольница в руках пациентов
- •Содержание
- •Часть I. Компьютерная безграмотность 27
- •Глава 1. Загадки века информации 27
- •Глава 2. Когнитивное сопротивление 44
- •Часть II. Масштабные издержки 68
- •Глава 3. Пустая трата денег 68
- •Глава 4. Танцующий медведь 89
- •Об авторе
- •Благодарности
- •Предисловие научного редактора
- •Предисловие
- •Введение Книга-обоснование
- •Инженер, сведущий в бизнесе, либо бизнесмен, сведущий в технологии
- •ЧастьI. Компьютерная безграмотность Глава 1. Загадки века информации Что получится, если скрестить компьютер с самолетом?
- •Что получится, если скрестить компьютер с фотокамерой?
- •Что получится, если скрестить компьютер с будильником?
- •Что получится, если скрестить компьютер с автомобилем?
- •Что получится, если скрестить компьютер с банком?
- •Компьютер позволяет легко попасть в беду
- •Коммерческое программное обеспечение тоже страдает
- •Что получится, если скрестить компьютер с военным кораблем?
- •Техноярость
- •Индустрия в «несознанке»
- •Мотивы создания этой книги
- •Глава 2. Когнитивное сопротивление
- •Поведение, не связанное с физическими силами
- •Проектирование1- слово емкое
- •Отношения между программистами и проектировщиками
- •Большинство программ проектируются случайным образом
- •Проектирование «взаимодействия» против проектирования «интерфейса»
- •Отличительные черты продуктов, основанных на программном обеспечении
- •Танцующий медведь
- •Стоимость дополнительных возможностей программного обеспечения
- •Апологеты и уцелевшие
- •Наша реакция на когнитивное сопротивление
- •Демократизация власти потребителя
- •Виноват пользователь
- •Программный апартеид
- •ЧастьIi. Масштабные издержки Глава 3. Пустая трата денег
- •Управление, ориентированное на крайние сроки сдачи
- •Что такое «готово»?
- •Закон Паркинсона
- •Продукт, вечно не готовый к выпуску
- •Поздний выпуск - не беда
- •Торг за набор функций
- •Кто главный? Программисты
- •Возможности не всегда нужны
- •Итерации и миф о непредсказуемости рынка
- •Скрытые издержки некачественного программного обеспечения
- •Дороже разработки по обходится только разработка плохого по
- •Стоимость возможностей
- •Издержки прототипирования
- •Глава 4. Танцующий медведь
- •Если это проблема, то почему ее до сих пор не решили?
- •Жертва бытовой электроники
- •Чем плохи почтовые клиенты
- •Чем плохи программы для планирования
- •Чем плохи календари
- •Массовая веб-истерия
- •Что не так с программным обеспечением?
- •Программы забывают
- •Программы ленивы
- •Программы скупы на информацию
- •Программы не гибки
- •Программы возлагают вину на пользователей
- •Программы не несут ответственности
- •Глава 5. Нелояльность клиентов
- •Привлекательность
- •Одно сравнение
- •Время выхода на рынок
- •ЧастьIii. Как есть суп вилкой Глава 6. Психбольница в руках пациентов
- •Вождение на заднем сиденье
- •Подготовка катастрофы
- •Компьютеры против людей
- •Учим собак быть кошками
- •Глава 7. НоmoLogicus
- •Авиационный тест
- •Психология программистов
- •Программисты пожертвуют простотой ради контроля
- •Программисты обменяют успех на понимание
- •Программисты сосредотачиваются на исключительных ситуациях
- •Программисты ведут себя грубо и прямолинейно
- •Глава 8. Отмирающая культура
- •Культура программирования
- •Повторное использование кода
- •Общепринятая культура
- •Культура программирования в Мicrоsоft
- •Культурная изоляция
- •Шкурный интерес
- •Дефицитный образ мыслей
- •Обесчеловечивает процесс, а не технология
Обесчеловечивает процесс, а не технология
После выхода в свет фильма Чарли Чаплина «Новые времена» (Modern Times) распространилось мнение, что технология нас обесчеловечивает. Не согласен с таким мнением. Еще до появления технологий тираны, варвары, воины обесчеловечивали своих жертв при помощи кулака и камня. Чтобы сделать человека жестоким, не нужны утонченные инструменты достаточно взгляда или пинка. Нас делает жестокими не технология. Обесчеловечивают технологи, а точнее говоря - процессы, применяемы с технологами для создания обесчеловечивающих продуктов.
Разумеется, чем большим потенциалом обладает технология, тем больший ущерб способны нанести неправильные процессы. И напротив, та же технология при правильном проектировании может стать великим даром человечеству. Высокая технология может пойти в любом направлении, окончательное же воздействие определяют люди, ею управляющие.
Интерактивные системы могут и не быть обесчеловечивающими, но чтобы они не были такими, мы должны перекроить методологию разработки, сделав центром внимания людей, применяющих эти системы. И самое важное изменение для этого процесса - необходимо сначала проектировать интерактивные продукты и только тогда начинать программирование. Следующее по важности изменение состоит в том, чтобы сделать ответственными за проектирование подготовленных проектировщиков взаимодействия. В последующих главах я покажу, чего можно достигнуть, предприняв эти шаги.
1Компания Cooper Interaction Design.
1Aegis(англ. эгида) интегрирует системы обнаружения и боевые системы корабля с целью противостояния ракетным атакам. –Прим. перев.
2Честер Нимиц, командующий Тихоокеанским флотом США во время Второй мировой войны. –Прим. перев.
1В компьютерной индустрии термин «разработчик программного обеспечения» употребляется в качестве синонима термина «программист»; то же самое делаю и я в этой книге.
1«AboutFace:TheEssentialsofUserInterfaceDesign» (О лице: основы проектирования пользовательского интерфейса),IDGBooks,FosterCityCA, 1995,http:/www.cooper.com/about/face/about_about_face.html.
1В оригинале употребляется словоdesign, обозначающее, в том числе, процесс проектирования программных продуктов. –Примеч. науч. ред.
1Мне много раз говорили, что среди женщин эта функция пользуется спросом – как сдерживающее средство, помогающее противостоять преступникам на темных парковках, однако всякий раз это говорил технически подготовленный мужчина, который сам никогда не воспользовался бы этой кнопкой. К своему большому удивлению, недавно я прочел вWallStreetJournalо настоящем применении кнопки паники. В Йосемитском национальном парке дикий медведь пристал к одной семье на кемпинге. Он принялся тормошить автомобиль, пытаясь добраться до запертой внутри еды. Мать семейства нажала на кнопку паники, и сирена в конечном итоге отпугнула медведя. Возможно, имеет смысл назвать эту маленькую кнопку «Репеллент от медведей».
1Специалист по юзабилити (usabilityprofessional), или эргономист, и проектировщик взаимодействия (interactiondesigner) – разные люди. Подробно о различиях рассказано в главе 12 «В отчаянных поисках эргономики».
1Мы говорили, что хотим сделать «объединение в сети компьютеровIntel/Windowsстоль же простым, как объединение в сети компьютеровMacintosh». В то времяMac’и до смешного просто объединялись в сети посредством протоколаAppleTalk. Тогда, как и сегодня, объединять ПКWintelв сети было трудно.
1Некоторые программы дают пользователю возможность вручную создавать нити и управлять ими, однако лекарство оказывается хуже болезни. Этой возможностью непросто управлять, и нити общения по-прежнему считаются чем-то исключительным.
2В этом смысле я не лучше остальных программистов. В 1984 году я написалSuperProjectsдляComputerAssociates, одну из первых программ управления проектами. Как и практически все другие программы, появившиеся позже, она полностью игнорировала вопросы взаимодействия нескольких проектов.
1Впрочем, в индустрии высоких технологий положение дел может измениться очень быстро. Я пишу эти строки весной 1998 года, в то время как Эрик Шмидт, новый президентNovell, начинает реанимировать компанию.
2В старой шутке говорится, что исследовательское подразделениеMicrosoftнаходится в Купертино. Это город в Кремниевой Долине, где расположен центр передовых технологий компанииApple.
1Несмотря на свою приверженность проектированию, я поддерживаю такую тактику. Обнаружив совершенно пустую рыночную нишу, я бы безжалостно и с максимальной скоростью старался ввести свой продукт в игру. Однако сразу же после выпуска первой версии я бы сосредоточил все усилия на создании очень хорошо спроектированной второй версии. Если этого не сделаю я, могу поспорить, что это сделают конкуренты.
1Как указывает Джеффри Мур в своей великолепной книге «CrossingtheChasm» (Пересекая бездну), дополнительные возможности привлекательны лишь для первых пользователей, но не для рынка в целом.
1Мишель Куин (MichelleQuinn) «VanishingAct» (Волшебство исчезновения), журналSan Jose Mercury Westот 15 марта 1998 года.
1GeraldWeinberg, «TheSecretsofConsulting:AGuidetoGiving&GettingAdvicesSuccessfully» (Секреты консультирования: Руководство по успешному применению советов),DorsetHouse, 1985.
1Речь идет о пакетиках, носимых в нагрудных карманах и предохраняющих рубашку от порчи в случае, если потечет ручка. Такие предохранители стали одним из символов культуры «ботаников» в начале второй половиныXXвека. –Прим. перев.
1 Po Bronson «The First $20 Million Is Always The Hardest», Avon Books, New York, 1997.
2Ладно, сознаюсь: я пилот. В 1979 году типичный программист-фанатик Гари Килдалл взял меня на борт своегоPiperArcher. Этот короткий полет посадил меня на иглу авиаполетов. Компьютерный программист во мне любит всю эту бессмысленную сложность.
1Другие названия – «крайние случаи», «специальные случаи», «граничные условия».
1 Fred Moody «I Sing the Body Electronic», 1995, Viking, New York.
1 Paul Glen «Leading Geeks: How to Manage and Lead the People Who Deliver Technology», 2003, John Wiley & Sons, New York.