
- •Французский язык
- •Содержание
- •Порядок слов в простом предложении.
- •Способы выражения главных членов предложения. Способы выражения подлежащего.
- •Способы выражения сказуемого
- •Ограничительные, выделительные обороты и особенности их перевода. Формы отрицания и ограничительный оборот ne ... Que
- •Выделительные обороты c'est ... Qui, ce sont ... Qui
- •Выделительный оборот c'est (ce sont) ... Que
- •Материалы к практическим занятиям
- •Текст a «présentation»
- •Vocabulaire
- •Texte a présentation
- •Dialogue 1 : Présentez-vous
- •Dialogue 2 : Parler de sa famille
- •Exercices de lexique
- •Questionnaire pour le sujet de conversation
- •Текст в-1 « enseignement agricole en france »
- •Vocabulaire
- •Texte в-1 enseignement agricole en france
- •Текст в-2 « l’université agraire et technique du bélarus»
- •Vocabulaire
- •Texte b-2 l’université agraire et technique du bélarus
- •Revision de grammaire
- •Структурные особенности предложения. Способы выражения главных членов предложения.
- •Ограничительные и выделительные обороты Формы отрицания и ограничительный оборот ne ... Que
- •Выделительные обороты c'est ... Qui, се sont ... Qui
- •Выделительные обороты c'est ... Que, се sont ... Que
- •Раздел 2 «социально-политическое общение»
- •Научно-теоретическое содержание раздела
- •Страдательный залог
- •Причастие настоящего времени (participe présent)
- •Причастие прошедшего времени (participe passé)
- •Деепричастие (gérondif)
- •Материалы к практическим занятиям
- •Текст a-1 «l’agriculture dans l’économie nationale»
- •Vocabulaire
- •Texte a-1 l’agriculture dans l’économie nationale
- •Le développement, l’agriculture, satisfaire, englobe, fournit
- •Текст a-2 «l’agriculture de la république du bélarus»
- •Vocabulaire
- •Texte a-2 l’agriculture de la république du bélarus
- •Текст a-3 «agriculture de la france»
- •Vocabulaire
- •Texte a-3 agriculture de la france
- •De raisin, doux et tempéré, des produit agricole, divers, l’agriculture
- •Revision de grammaire
- •Страдательный залог
- •8. Переведите предложения на французский язык, используя страдательный залог.
- •6. Переведите фразы, используя participe passé глаголов.
- •Деепричастие
- •Раздел 3 «профессиональное общение»
- •Научно-теоретическое содержание раздела
- •Процесс перевода можно разделить на следующие этапы:
- •Связь термина с текстом. Структурные особенности терминов-словосочетаний. Перевод терминов-словосочетаний.
- •Термины:
- •Структурные особенности терминов-словосочетаний:
- •Приемы перевода терминов-словосочетаний:
- •Простая и сложная формы инфинитива, способы их перевода на русский язык.
- •Перевод причастных оборотов и абсолютных причастных конструкций на русский язык.
- •Материалы к практическим занятиям
- •Texte a machinisme agricole
- •De la mécanisation, tâches agricoles, à l’aide de machines, la main d'œuvre, de la production agricole
- •Текст b-1 «les tracteurs»
- •Vocabulaire
- •Texte b-1 les tracteurs
- •Текст b-2
- •Текст c «les charrues»
- •Vocabulaire
- •Texte c les charrues
- •Découper, des pièces de soutien, une bande, corps, un étançon, un versoir
- •Текст d «les semoirs»
- •Vocabulaire
- •Texte d les semoirs
- •Текст e «la réparation des machines agricoles»
- •Vocabulaire
- •Préparation à la réparation (à la base du tracteur)
- •Vidanger, la réparation, encrassement, démonté, laver, l΄expédition, rincer
- •Entretien des organes d΄utilisation
- •Текст f-1 Une technicité avancée
- •Текст f-2 Le travail d'atelier l'entretien au quotidien
- •Дополнительные тексты текст 1 Le père du machinisme agricole est Célestin Gérard
- •Текст 2 Élevage. La machine à traire.
- •Текст 3 Une désileuse.
- •Désileuse-distributrice. Les différents types de désileuses.
- •Текст 4 Les différentes options de la désileuse.
- •Текст 5 Un épandeur.
- •Текст 6 Araire
- •Материалы к практическим занятиям
- •Texte a-1
- •Ingénieur mécanicien de materiels agricoles
- •Текст a-2 «mécanicien agricole»
- •Vocabulaire
- •Texte a-2 mécanicien agricole
- •Revision de grammaire
- •Связь термина с текстом. Структурные особенности терминов-словосочетаний
- •Перевод терминов-словосочетаний
- •Задания для усрс
- •Уровень b
- •1. Lisez le texte et traduisez-le. Agriculture en France.
- •Уровень c
- •1. Lisez le texte et traduisez-le.
- •Ingénieur
- •Примеры разноуровневых заданий для контроля результатов изучения содержания раздела
- •Образец итогового теста раздела Прочитайте текст и выполните задания к нему.
- •Ключи к заданиям теста
- •Литература
- •Для заметок
- •Для заметок
- •Для заметок
- •Учебное издание
Примеры разноуровневых заданий для контроля результатов изучения содержания раздела
Методические рекомендации к разноуровневым контрольным заданиям:
Следующие задания для комплексного тестирования предназначены для определения уровня владения изученным лексико-грамматическим материалом по теме раздела. Максимальная оценка знаний на 1 уровне (А) – 6 баллов, на 2 уровне (В) – 8 баллов, на 3 уровне (С) – 10 баллов.
Образец итогового теста раздела Прочитайте текст и выполните задания к нему.
Formation de l'ingénieur (École Centrale de Lille)
(1) Les élèves reçoivent une formation scientifique, mais aussi un enseignement des langues étrangères et du management. Les élèves peuvent réaliser des projets pour des entreprises et mettent leurs connaissances en pratique pendant des stages obligatoires.
(2) Parmi les conditions d’attribution du diplôme figurent notamment le niveau B2 en anglais du cadre européen commun de référence pour les langues (C.E.C.R.L.) attesté par exemple par une note de 750 au TOEIC (Test of English for International Communication). Cependant certaines grandes écoles vont encore plus loin et demandent un TOEIC à 800 points, c'est le cas de l'Ecole Polytechnique, de l'Ecole Centrale Paris, de l'ESTP Paris, de l'Ecole Navale.
(3) En dehors du diplôme d’ingénieur, les formations suivantes peuvent se consacrer à l’ingénierie : le doctorat, le diplôme de master dans une UFR (Unité de Formation et de Recherche) d’ingénierie, la formation continue.
Задание 1. Выберите вариант ответа, соответствующий содержанию текста:
1. Les stages obligatoires servent à …
appliquer les connaissances théoriques
élaborer des projets
les deux (a, b)
2. Pour obtenir le diplôme, il faut aussi…
avoir un bon niveau d’anglais
avoir le niveau B2 du CECRL
avoir la note de 750 au TOEIC
3. Pendant les études, les élèves…
ont d’abord une formation scientifique et puis les langues et le management
ont d’abord les langues et le management et puis une formation scientifique
ont toutes ces formations en même temps
Задание 2. Определите значение указанного слова в тексте
(§1) stage
a) практика
b) стаж
c) испытательный срок
2. (§2) attesté
a) засвидетельствованный
b) достоверный
c) аттестованный
Задание 3. Выберите правильный вариант перевода в соответствии с содержанием текста.
Cependant certaines grandes écoles vont encore plus loin et demandent un TOEIC à 800 points.
1. Несмотря ни на что, определенные школы идут далеко и просят TOEIC за 800 пунктов.
2. Все же какие-то школы идут дальше и испрашивают TOEIC на 800 поинтов.
3. В то же время некоторые школы относятся еще более серьезно и требуют результат в 800 баллов по TOEIC.
Задание 4. Переведите выделенный курсивом отрывок на русский язык.
Ключи к заданиям теста
упражнение 1 |
упражнение 2 |
упражнение 3 |
1. |
1. |
1 |
2. |
2. |
|
3. |
|
|