Specimen AIC 2 EUR RVSM - Russian
.pdfОбразец циркуляра аэронавигационной информации AIC/2 по вопросам внедрения RVSM в Европейском регионе
ПОРЯДОК ЗАПОЛНЕНИЯ ФОРМЫ 1 И ФОРМЫ 2 USC
1.Просьба ознакомиться с нижеприведенными комментариями, прежде чем заполнять форму 1 и форму 2 USC.
2.После того, как воздушное судно удовлетворит предварительные требования к прохождению контроля, эксплуатантам необходимо, учитывая сроки проведения программы контроля, как можно скорее сообщить об этом (используя форму Form 1 USC) USC. Копию сообщения с таким уведомлением необходимо направить в соответствующий полномочный государственный орган.
3.Если USC уже была проинформирована, с помощью вопросника или иного средства, о том, что какое-то конкретное ВС удовлетворило предварительные требования и получило право на прохождение контроля (т.е. отвечает обоим пп. a. и b., сформулированным в Doc 7030, - см. п. 3.1), представлять повторно форму на данное воздушное судно нет необходимости.
4.Пролет над станцией HMU считается наиболее предпочтительным методом контроля, учитывая его многие преимущества, в том числе с точки зрения участия эксплуатанта и времени на подготовку, по сравнению с контролем с помощью блока
GMU.
5.Нижеприведенные номера соответствуют набранным на верхнем регистре номерам, на бланке формы USC Form 1.
1. Впишите трехбуквенное обозначение эксплуатанта ИКАО в соответствии с Doc 8585/111 ИКАО. В случае отсутствия соответствующего обозначения в этом документе, впишите «X» в это поле и название эксплуатанта/владельца в поле “Remarks” (примечания).
2. Впишите двухбуквенное обозначение ИКАО, соответствующее обозначениям в Doc 7910/95 ИКАО. При наличии нескольких обозначений для одного и того же государства, следует использовать первое из них по списку.
3. Впишите индекс ИКАО в соответствии с Doc 8643/27 ИКАО, например
Airbus A300 = A30B.
4. Впишите марку или серию типа ВС, например 400.
6.Впишите код запроса в режиме «S» (в шестизначном формате).
6. Впишите дату, в которую были удовлетворены предварительные условия прохождения контроля. Например: 15 июня 2000 года запишите, как
150600.
7. Для обеспечения целостности информации в базах данных государственного полномочного органа и в базе данных USC, необходимо направить те же самые данные в Государственный регистр.
8. Впишите «YES» (да), если, в соответствии с информацией о зонах действия станций HMU, представленной в п. 4.3 данного AIC, ожидается, что воздушное судно выполнит пролет над одной из трех станций HMU.
9. Если ожидается, что воздушное судно выполнит пролет над станцией HMU, впишите предполагаемую дату такого полета. Если конкретную дату определить нельзя, внесите последнюю дату периода, в течение которого ожидается пролет воздушного судна над станцией HMU, и обозначьте это добавлением слова “BEFORE” (до).
10. Если отведенного в форме места недостаточно, используйте дополнительную страницу.
page 11 of 15
Образец циркуляра аэронавигационной информации AIC/2 по вопросам внедрения RVSM в Европейском регионе
6. Для USC важно иметь точные сведения о контактном адресе или номере по любому вопросу, который может возникнуть при выполнении контроля за выдерживанием высоты. В связи с этим просьба к эксплуатантам приложить заполненную форму USC Form 2 к первому ответу, направляемому ими в USC. После этого отправлять эту форму повторно не потребуется, если только запрашиваемая в ней подробная информация не подвергнется изменениям.
page 12 of 15
Образец циркуляра аэронавигационной информации AIC/2 по вопросам внедрения RVSM в Европейском регионе
USC Form 1
РЕГИСТРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ К ПРОХОЖДЕНИЮ КОНТРОЛЯ ЗА ВЫДЕРЖИВАНИЕМ ВЫСОТЫ В ЕВРОПЕЙСКОМ ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ RVSM
1.После того, как эксплуатант подготовит воздушное судно к участию в программе контроля за выдерживанием высоты в европейском воздушном пространстве RVSM, он должен как можно скорее направить следующую подробную информацию в Службу обеспечения пользователей (USC) Евроконтроля. Эта информация позволит Евроконтролю, выступающему в качестве Регионального контролирующего органа (RMA), обработать данные контроля, полученные с помощью замера станцией HMU, или, в ином случае, подготовиться к проведению контроля с помощью блока GMU.
2.Перед представлением нижезапрошенной информации, прочтите сопроводительные примечания. (ПРОСЬБА ЗАПОЛНИТЬ ПЕЧАТНЫМИ ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ)
Обозначение эксплуатанта ВС1: |
|___|___|___| |
Государство эксплуатанта2: |
|___|___| |
Государство регистрации2: |
|___|___| |
Тип ВС3: |
|___|___|___|___| |
Марка/серия ВС4: |
|___|___|___|___|___|___| |
Серийный номер/номер изделия изготовителя ВС: |
|___|___|___|___|___| |
Регистрационный знак: |
|___|___|___|___|___|___| |
Код запроса в режиме «S»5: |
|___|___|___|___|___|___| |
Дата получения права на прохождение |
|___|___|___|___|___|___| |
контроля, т.е. обеспечения соответствия |
|
следующим требованиям6: |
|
a) соответствие критериям MASPS RVSM; |
|
b) принятие порядка сохранения летной |
|
годности и программ |
|
Вышеперечисленные данные направлены государству регистрации7: ДА / НЕТ
Предполагается, что данное воздушное судно совершит пролет над одной из станций
HMU8: ДА / НЕТ
При положительном ответе на предыдущий вопрос укажите приблизительную дату
пролета над станцией HMU 9: |
|___|___|___|___|___|___| |
Замечания10: |
|
После заполнения формы просьба вернуть ее по нижеуказанному адресу, используя при этом наиболее быстрое из имеющихся в Вашем распоряжении средств связи:
page 13 of 15
Образец циркуляра аэронавигационной информации AIC/2 по вопросам внедрения RVSM в Европейском регионе
(направьте также копию соответствующему государственному полномочному органу)
EUROCONTROL User Support Cell 96 Rue de la Fusee
B-1130 Brussels Belgium
fax +32-2-7294634
page 14 of 15
Образец циркуляра аэронавигационной информации AIC/2 по вопросам внедрения RVSM в Европейском регионе
USC Form 2
ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О КОНТАКТНОМ ЛИЦЕ (ИЗМЕНЕНИИ) ПО ВОПРОСАМ, КАСАЮЩИМСЯ СООТВЕТСТВИЯ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ ТРЕБОВАНИЯМ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫМ В СВЯЗИ С ПОЛЕТАМИ В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ RVSM
Эту форму следует заполнить и вернуть по нижеуказанному адресу при отправке первого ответа в USC и в случаях какого-либо изменения подробной информации,
запрошенной в форме. (ПРОСЬБА ЗАПОЛНИТЬ ПЕЧАТНЫМИ ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ)
НАЗВАНИЕ ЭКСПЛУАТАНТА
ГОСУДАРСТВО ЭКСПЛУАТАНТА
ДВУХБУКВЕННЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ГОСУДАРСТВА РЕГИСТРАЦИИ ИКАО
АДРЕС
КОНТАКТНОЕ ЛИЦО: |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Титул |
|
|
|
|
Фамилия |
|
|
|
Инициалы |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Занимаемая должность |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Номер телефона |
|
|
|
|
|
|
Номер факса |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Адрес электронной почты |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Первый ответ*/Изменение подробных данных*
*Вычеркните несоответствующую часть этой строки
После заполнения формы просьба вернуть ее по нижеуказанному адресу:
EUROCONTROL User Support Cell 96 Rue de la Fusee
B-1130 Brussels Belgium
fax +32-2-7294634
page 15 of 15