 
        
        Тропы
- основаны на переносном употреблении слов;
- в большинстве тропов лежит операция сравнения.
| Термины | Значения | Примеры | Роль в тексте | 
| Эпитет | Образное определение. Отвечает на вопрос какой? Как? | Вялый лист Тучка жестокая 
 Золотая буря Зернистая речь 
 Жадно ловит взгляд 
 Мармеладное настроение | - позволяет ярко, одним словом, охарактеризовать предмет; -помогает увидеть предмет таким,. Каким его увидел автор; -сила эпитета – в его точности, свежести, выразительности; -художественное определение придаёт предмету особую красочность. | 
| Сравнение | Предполагает наличие того, что сравнивается, с чем, на основании чего? Виды: 
 СПП с придаточным сравнения | Разлетелись, как дым, облака. 
 Щнок похож на пушистый клубок. 
 Облаком живым фонтан клубится 
 Маше стало хорошо на душе, словно детство к ней вернулось. | -способствует образному описанию предметов или их признаков, действий; -помогает дать более точное, конкретное представление о свойствах описываемых явлений; - с помощью сравнений лучше выделяется предмет или явление; - обращается на него особое внимание читателей; -необычное, оригинальное сравнение помогает наглядно представить предмет разговора. | 
| Развёрнутое сравнение | Сопоставление многих схожих черт | Стих Пушкина сладостен, как рокот волны, тягуч и густ, как смола, ярок, как молния. | Та же роль, что и у сравнений. | 
| Метафора | Скрытое сравнение: первый предмет назван, а другой нет (о нём мы догадываемся) | Закат пылает. (Закат сравнивается с огнём) 
 Заря жизни. (Юность сравнивается с зарёй) | -усиливает изобразительность текста; - создаёт образ, экономно используя языковые средства. | 
| Развернутая метафора | Одна метафора «тянет» за собой другую | Отговорила роща золотая берёзовым весёлым языком. | Помогает автору сделать текст ярким, образным, запоминающимся. | 
| Олицетворение (вид метафоры) | Неодушевлённые предметыи животные показаны как люди | Вьюга вяжет из хлопьев чулок. | Выделяет характерный признак предмета. | 
| Гипербола | Непомерное преувеличение | На краю земли задушить в объятиях говорил тысячу раз | Подчёркивает высокую предельную степень признака или явления. | 
| Литота | Непомерное преуменьшение | Я на секундочку Ни капли Глоток воды Рукой падать | Подчёркивает низкую предельную степень. | 
| Гротеск | Изображение в фантастическом и уродливо-комическом виде | Возьмите «Записки сумасшедшего», этот уродливый гротеск, эту странную прихотливую грёзу художника. | Средство создания комического и сатирического. | 
| Перифраза (парафраза) | Замена одного слова метафорическим словосочетанием | Унылая пора (осень) Чёрное золото (нефть) Царь зверей (лев) Четвёртая власть (СМИ) | -помогает автору точнее выразить мысль, избежать повторения; -придаёт образу яркую эмоционально-экспрессивную окраску. | 
| Парадокс | Неожиданный вывод; остроумное суждение; странное, на первый взгляд, мнение | Трудись, как муравей, если хочешь быть уподоблен пчеле. | Подчёркивает невероятность и удивительность явления. | 
| Метонимия | Переименование; название одного предмета вместо другого, связанного с ним по смежности | Съешь тарелку. (Посуда и её содержимое) Куплю Пушкина. (Автор и его книга) | Используется для ёмкой, выразительной характеристики. | 
| Синекдоха (вид метонимии) | 
 | Все флаги в гости будут к нам. Ну что ж, садись, светило. | Та же роль, что и у метонимии. | 
| Ирония | Употребление слова в смысле, обратном буквальному | «Отличники (=двоечники) придут исправлять оценку за диктант», - сказал учитель. | Используется для скрытой, косвенной, тонкой насмешки. | 
| Оксюморон | Сочетание взаимоисключающих по значению слов | Сладкая скорбь Дикий ангел | -использется для созданяоригинальных, противоречивых в своей онове образов; -для передачи сложных психологических ощущений; -показывает внутренний конфликт. | 
| Аллегория | Иносказание (вместо отвлечённого понятия показывается конкретный образ) | Однажды нёс пастух куда-то молоко, нотак ужасно далеко, что уж назад не возвращался. Читатель! Он тебе не попадался? | Позволяет нагляднее представить предмет разговора. | 
Фигуры речи
Фигуры речи – такие синтаксические построения, которые используется для усиления выразительности текста.
| Термины | Значения | Примеры | Роль в тексте | 
| Анафора | Одинаковое начало предложений | Так улыбается мама. Так смеётся дочь. | -повторяемое слово получает эмоциональную нагрузку, -усиливается параллелизм строения отрывка. | 
| Лексический повтор | Намеренное повторение одного и того же слова | Не напрасно дули ветры, не напрасно шла гроза. | -с помощью этого приёма выделяется ключевое слово; -используется для динамичности повествования. | 
| Градация | Расположение слов, при котором каждое последующее слово содержит усиление | Это был сон, мираж, галлюцинация. Реки, озёра, океаны слёз. | Нарастает общее впечатление, производимое группой слов. | 
| Риторический вопрос | Это вопрос, не требующий ответа (утверждение) | Кто не любит свою маму? | Исп. для того, чтобы привлечь внимание к тому или иному явлению. | 
| Риторическое восклицание | Поэтическое восклицание | Мечты, мечты! Где ваша сладость? | Усиливает в тексте выражение чувств. | 
| Риторическое обращение | Подчёркнутое обращение к кому-нибудь или чему-нибудь | Поля! Я помнил о вас на чужбине. | Смысл не в привлечении внимания, а в выражении эмоционального отношения автора к этому предмету. | 
| Вопросно-ответная форма изложения | Вопросительные предложения чередуются с предложениями, в котором сам автор даёт ответ | Может быть, он хотел славы? Нет, даже и не думал про это. | -усиливает внимание к теме и идее текста; -побуждает читателя к диалога с автором; -вовлекает в поиск истины. | 
| Синтаксический параллелизм | Одинаковое построение соседних предложений | Твой ум глубок, что море. Твой дух высок, что горы. | -усиливается сравнение, -резко выделяется содержание сопоставляемых частей. | 
| Антитеза | Сравнение двух противоположных признаков или явлений | Богатый и в будни пирует, а бедный и праздник горюет. | -используется для создания контраста; -это приём оценки предмета. | 
| Инверсия | Обратный порядок слов: 
 | Отговорила роща золотая. Язык мой – враг мой. | Член предложения, оказавшись на необычном месте, получает добавочную смысловую и выразительную нагрузку. | 
| Эллипсис (неполное предложение) | Пропуск одного из членов предложения | Завтра в театр! Стакан чаю! | интонация фразы становится более энергичной | 
| Парцелляция | Расчленение предложения на части | У Елены беда тут стряслась. Большая. | Усиливает смысловые и экспрессивные оттенки слов | 
| Аллитерация | Повтор одинаковых или близких по звучанию согласных звуков | Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой. | Используется для усилении выразительности текста. | 
| Бессоюзие (асиндетон) | Намеренный пропуск союзов при однородных членах предложения | Гром пушек, топот, ржанье стон… | -придаёт тексту динамизм, стремительность; -создаёт особый ритмический рисунок. | 
| Многосоюзие (полисиндетон) | Намеренное повторение союзов | Я или зарыдаю, или в обморок упаду. | Используется для логического и интонационного подчёркивания членов предложений. | 
| Умолчание | Намеренный обрыв высказывания | Но слушай: если я должна тебе… кинжалом я владею. | -передаёт взволнованность, эмоциональность; -умолчание предполагает, что читатель догадается, что именно осталось недосказанным | 
| Период | Многочленное предложение (интонация распадается на 2 части: повыш. и пониж.) | Я так был весел и горд весь этот день, я так живо сохранял на моём лице ощущение Зинаидиных поцелуев, что мне становилось даже страшно. | |
