
- •Теми і зміст практичних занять з дисципліни „Українська мова (за професійним спрямуванням)”
- •Тема: основи культури української мови
- •3. Лексикографія. Предмет і завдання (самостійно!).
- •Перелік словників для опрацювання
- •11. Семеног о.М. Культура наукової української мови: навч. Посіб. / о. М. Семеног. – к. : вц «Академія», 2010. – с.20−24.
- •14. Шевчук с.В. Українське ділове мовлення: навч. Посіб. – к.: Вища шк., 1997. – с.7−10.
- •Практичне заняття № 5
- •Тема: риторика. Мистецтво аргументації
- •5. Етапи підготовки до публічного виступу (самостійно!).
- •Практичне заняття № 8 (2 год) Тема: презентація як різновид публічного мовлення
- •Тема: культура усного фахового спілкування
- •Література
- •Сторітеллінг і запитання шукача роботи до роботодавця
- •Тема: форми колективного обговорення професійних проблем
- •Підготовка до ведення перемовин
- •Тема: контрольна робота самостійна робота № 3 (4 год)
- •Література
- •Тема: довідково-інформаційні документи
- •Практичне заняття №18
- •Поради при написанні ділових листів
- •Практтичне заняття №19 Модульна контрольна робота рекомендована література
Перелік словників для опрацювання
1. Англійсько-український словник з математики та кібернетики: біля 50 000 / Уклад. Є. Мейнарович, М. Кратко. — К.; Ірпінь: ВТФ «Перун», 2010 — 568 с.
2. Англо-русский физический словарь (около 60000 терминов) / Под ред. проф., д-ра физ.-мат. наук Д.М. Толстого. – М.: Советская энциклопедия, 1968. – 848 с.
3. Бастун В. М., Григоренко Я. М., Російсько-українсько-англійський словник з механіки. — Київ: «Наукова думка», 2008. — 512 стор.
4. Большой англо-русский политехнический словарь: В 2-х т. – М., 1991.
5. Вакуленко Максим. Російсько-український словник фізичної термінології / За ред. проф. О.В. Вакуленка. – Київ: Поліграфічний центр Київського університету імені Тараса Шевченка, 1996. – 236 с.
6. Воропаев Н.Д. Англо-русский словарь по квантовой электронике и голографии. Около 18 000 терминов / Под редакцией канд. физ.-мат. наук А.М. Леонтовича. – М.: Русский язык. – 1977. – 501 с.
7. Коссак О. М. Англо-український словник з інформатики та обчислювальної техніки: Понад 15000 термінів. — Львів: СП «БаК», 1995. — 304 с.
8. П'ятимовний тлумачний словник з інформатики / Упоряд. Іваницький Р. В., Кияк Т. Р. — Київ: ВІПОЛ, 1995. — 370 с.
9. Російсько-український математичний словник: Близько 20000 термінів / Уклад. В. Я. Карачун, О. А. Карачун, Г. Г. Гульчук. — Київ: Вища школа, 1995.
10. Російсько-український словник з нарисної та прикладної геометрії, загального машинобудування, комп'ютерної графіки: 7000 слів / Упоряд. В.В. Ванін, В. А. Герасимчук. — Київ: Либідь, 1994. — 216 с.
11. Російсько-український словник наукової термінології. Книга 3: Математика. Фізика. Техніка. Науки про космос / НАН України. Упоряд. В. В. Гейченко та ін. — Київ: Наукова думка, 1998.
12. Саврук М. П., Українсько-англійський науково-технічний словник. — Київ: «Наукова думка», 2008. — 912 стор.
13. Словник фізичної лексики: Українсько-англійсько-німецько-російський / Уклад. В. Козирський, В. Шендеровський. — Київ: «Рада», 1996. — 932 с.
14. Физическая энциклопедия – М.: Большая Российская энциклопедия. – 1992-1998.
15. Физический энциклопедический словарь. – М.: Сов. энциклопедия, 1983. – 928 с.
ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 3-4 (4 год)
Тема: СТИЛІ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ У ПРОФЕСІЙНОМУ СПІЛКУВАННІ
Студент повинен знати:особливості стилістичної диференціації української мови, історію становлення стилів, різновиди жанрів та мовні засоби функціональних стилів, поняття про текст та його ознаки.
Студент повинен уміти: навчитися працювати з текстами різних функціональних стилів, визначати ознаки тексту; оволодіти навичками аналізу фахового тексту.
Основні терміни: стиль, стильова диференціація, жанр, мовні засоби,
науковий текст, науковий дискурс, ознаки тексту, цілісність тексту, зв'язність тексту, інформаційність, завершеність.
План
Функціональні стилі української мови та сфера їх застосування.
Історія становлення сучасної системи функціональних стилів української мови.
Головні жанри реалізації стилів української мови.
Мовні особливості стилів сучасної української мови.
Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів (САМОСТІЙНО!).
Текст як форма реалізації мовнопрофесійної діяльності.
Ознаки тексту.
ЛІТЕРАТУРА
1. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики: Підручник. — К.: Видавничий центр «Академія», 2004.
2. Ботвина Н.В. Офіційно-діловий та науковий стилі української літературної мови. – К., 1999.
3. Волкотруб Г. Й. Стилістика ділової мови: навч. посіб. / Г.Й. Волкотруб. − К.: МАУП, 2002. – С.22−28;
4. Гриценко Т.Б. Українська мова та культура мовлення: Навчальний посібник. — Вінниця: Нова книга, 2003.
5. Коваль А.П. Практична стилістика сучасної української мови. – К.: Вища школа, 1987. – 349 с.
6. Культура фахового мовлення: Навчальний посібник/ За ред..Н.Д.Бабич. — Чернівці: Книги –ХХІ, 2005.
7. Мацько Л.І. Стилістика української мови: підручник / Л.І. Мацько, О.М. Сидоренко, О.М. Мацько. – К.: Вища шк., 2003. – С.241−295; 217−236.
8. Мацько Л.І., Кравець Л.В. Культура фахової мови: Навч. посіб. — К.: ВЦ «Академія», 2007.
9. Пономарів О.Д. Культура слова: Мовностилістичні поради. – К., 1999.
10. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови. – Тернопіль, 2000.