Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English / Gerundy_2003.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
13.02.2016
Размер:
93.18 Кб
Скачать

Герундий и герундиальные обороты

В русском языке нет грамматической формы, аналогичной герундию. По внешнему виду он похож на причастие I.

Герундий обозначает действие в самом общем виде (heating – «нагревание»,moving – «движение». Чаще всего герундий переводится на русский язык существительным или глаголом. Способ перевода герундия зависит не столько от той или иной его функции, сколько от его лексического значения и сочетаемости слов в русском языке.

Формы герундия

Герундий имеет четыре формы. Они совпадают с формами причастия I. Наиболее часто употребляется простая форма типа using.

Форма герундия

Залог

действительный

страдательный

Неопределенная

перфектная

Using

having used

being used

having been used

1 Герундий можно опознать в предложении по следующим признакам: перед герундием слева стоит предлог, справа герундий граничит с артиклем (или другим определителем существительного):

By reducing the resistance…

Если после герундия нет артикля, по внешним признакам нельзя установить, является ли форма, оканчивающаяся на -ing ,причастием или герундием:

For converting electrical energy into mechanical energy we use a special machine.

Для превращения электрической энергии в механическую мы используем специальное устройство.

В подобных случаях задачу часто позволяет решить контекст. Кроме того, можно попытаться перевести слово, оканчивающееся на –ing, причастием- определением к существительному (например, «для превращающейся электрической энергии в механическую»). Если такой перевод лишен смысла, то мы имеем дело с герундием и его следует переводить существительным (для превращения - чего?- электрической энергии в механическую»).

2 Если перед герундием нет предлога, его можно опознать (а следовательно, и отличить от причастия I) по функции в предложении. Герундий может выполнять функцию подлежащего и дополнения:

Heating the gas increases the speed of the molecules (подлежащее).

Нагревание газа увеличивает скорость движения молекул.

Gases and liquids return to their original form as soon as the applied force has stopped acting (дополнение).

Газы и жидкости принимают свою первоначальную форму, как только внешняя сила перестает действовать.

В функции дополнения герундий чаще всего употребляется после следующих глаголов и глагольных словосочетаний: to begin,to start-«начинать», to finish и to stop –«прекращать», преставать»,to keep (on) -«продолжать», to be worthwhile - «стоить».

Упр.1 Переведите предложения, содержащие герундий. Заметьте, что перед существительным, следующим за герундием, отсутствует артикль и по внешним признакам нельзя отличить герундий от причастия I.Проблему решает смысл предложения.

1 For converting electrical energy into mechanical energy we use a special machine called a motor.

2 The idea of using hydrogen and oxygen as fuels for interplanetary rockets originated early in the 19th century.

3 From earliest times systems for weighing objects and for measuring them have been in use.

4 The Periodic Law pointed out the possibility of discovering new elements.

5 By the end of the 18th century the method of making rockets had greatly developed.

6 Combining small nuclei to form bigger ones is called atomic fusion.

7 The problem discussed in this paper is that of determining system requirements for taking men to Mars and returning them to Earth.

Некоторые синтаксические функции герундия

Герундий в функции подлежащего

Герундий в этой функции стоит вначале предложения (без предлога).За герундием обычно следуют относящиеся к нему пояснительные слова (часто существительное, являющееся дополнением к герундию):

Cooling the aircraft engine may be effected either by air or by liquid.

Охлаждение авиационного двигателя может осуществляться воздухом или жидкостью.

Герундий в функции подлежащего внешне ничем не отличается от причастия I в функции обстоятельства (если причастие стоит в начале предложения).

Сравните:

Герундий в функции подлежащего

Причастие I в функции обстоятельства

Heating the gas increases the speed of the molecules.

Gaining or losing the electrons, atoms become ions.

Нагревание газа увеличивает скорость движения молекул.

Приобретая или теряя электроны, атомы превращаются в ионы.

Для того чтобы различить эти формы (а следовательно и правильно их перевести), необходимо установить, имеется ли в предложении еще какое-нибудь слово, кроме формы с окончанием –ing, которое может выполнять функцию подлежащего.

Если такого слова нет, значит сама глагольная форма выполняет функцию подлежащего и является герундием (пример слева).

При наличии такого слова глагольная форма выполняет функцию обстоятельства и является причастием I (пример справа). При этом следует иметь в виду, что существительное без предлога, стоящее непосредственно за глагольной формой с окончанием –ing (независимо от того, герундий это или причастие I), является дополнением к глагольной форме и его нельзя по этой причине принимать за подлежащее.

Упр.2 Переведите предложения. Определите, является ли слово стоящее вначале предложения, причастием I или герундием, и в зависимости от этого переведите предложения. Помните, что глагольная форма с окончанием – ing, выполняющая функцию подлежащего – герундий, а форма, выполняющая функцию обстоятельства, - причастие I.

1 Launching a satellite is done by firing it from a multistage rocket.

2 Overheating an engine is prevented by providing some cooling system.

3 Knowing the landing speed and the load it is possible to calculate the win area that will be necessary.

4 Landing on a planet (and getting home again) is a problem which has not yet been solved.

5 Measuring any quantity means comparing it with an accepted unit for that quantity and finding out how many times larger or smaller it is than that standard unit.

6 Directing artillery fire was the main task of the first military aircraft.

7 Moving through the magnetic field the coil of wire will cut the lines of force.

Соседние файлы в папке English