
- •2. Олег Поддобрый
- •3. Т.Зимина
- •4. Ю.Сандул
- •5. А.Фролов
- •I холмы
- •III фонтан
- •V переводы
- •Часть I.
- •6.Романс Поэта.
- •7.Комментарий.
- •8.Романс Дон-Кихота.
- •11.Комментарий.
- •13.Городская элегия.
- •14.Комментарий.
- •15.Романс Скрипача.
- •16.Комментарий.
- •17.Баллада и романс Короля.
- •18.Комментарий.
- •19.Романс Вора.
- •20.Комментарий.
- •Часть II.
- •22.Романс князя Мышкина.
- •23.Комментарий.
- •24.Романс для Честняги и хора.
- •25.Комментарий.
- •28.Плач.
- •29.Комментарий.
- •30.Романс Торговца.
- •31.Комментарий.
- •32.Романс Счастливца.
- •33.Комментарий.
- •37.Комментарий.
- •39.Ромманс для Крысолова и хора.
- •40.Романс принца Гамлета.
- •41.Черт.
- •1977 "Вестник русского христианского движения" 122
- •II Там должна быть та улица с деревьями в два ряда,
- •III населении города. И с присохшей к губе
- •III владелец, превращает ввечеру
- •VI и пламенем ваш стул не удивишь.
- •II Так лучи подбирают пространство: так пальцы слепца
- •VII только выигрывал. Зеркала
- •X мраморным. Т.Е. Без легких, без
- •XIII Так размножаются камень, вещь,
- •XVI роттердамский дневник
- •III над восточной рекой
- •IV Так и портится зренье:
- •IX Видно, сильно превысил
- •XIX тем верней удивит
- •I нервами, перекрученными на манер каната.
- •VII жизнь представляется вдруг короткой.
- •IX Как протест против общества. Раньше была семья,
- •22 Июля 1978
- •II возвращенье цитаты в ряды "Манифеста":
- •V общей песни без слов.
- •X Там с лица сторожа
- •XI к шведам. Впрочем, земля
- •XVI Муза точки в пространстве! Вещей, различаемых лишь
- •XVII Вот чем дышит вселенная. Вот
- •22 Июля 1978 г. Стремится в точку "б". Которой нет в помине.
- •IV и на камине маячит чучело перепелки,
- •V и под стеной ротонды, как перед раз
- •VI Человек приносит с собою тупик в любую
- •I чтоб, мгновенье спустя, снова сделаться силуэтом.
- •III Жесткая, мертвая проволока виноградной
- •I Иногда в пустыне ты слышишь голос. Ты
- •V письма династии минь
- •II элегия
- •I Снег лежит на вершинах; небесная кладовая
- •I Одинокий каблук выстукивает диабаз.
- •II масло в бронзовых рамах, угол рояля, вещь.
- •II раковину заполняет дребезг колоколов.
- •I Розовый истукан
- •V римские элегии
- •VI Крикни сейчас "замри" - я бы тотчас замер,
- •III той из них, что прекрасней. Два молодых овала
- •V Привались лучше к кортику, скинь бахилы,
- •VI можно смириться с невзрачной дробью
- •VIII Север! в огромный айсберг вмерзшее пианино
- •IX пиний - от брошенного ненароком
- •I меняющийся каждый миг рисунок
- •II о себе подобных. Вглядись в пространство!
- •III желтых кувшинок, бесстрастность лилий,
- •IV пыльные емкости! Копоть лампы.
- •Новые стансы к Августе
- •29 Октября 1964 г.
- •21 Июля 1965
- •22 Июля 1978 г.
- •24 Мая 1964 года
- •12 Января 1965
- •18 Декабря 1972
V и под стеной ротонды, как перед раз
навсегда опустившимся занавесом в театре,
ТРИ РЫЦАРЯ аплодисменты боярышника ты не разделишь на три.
В старой ротонде аббатства, в алтаре, на полу,
спят вечным сном три рыцаря, поблескивая в полу-
мраке ротонды, как каменные осетры,
чешуею кльчуги и жабрами лат. Все три
горбоносы и узколицы, и с головы до пят
рыцари: в панцире, в шлеме, с длинным мечом. И спят
дольше, чем бодрствовали. Сумрак ротонды. Руки
скрещены на груди, точно две севрюги.
-48-
VI Человек приносит с собою тупик в любую
точку света; и согнутое колено
ЙОРК размножает тупым углом перспективу плена,
как журавлиный клин, когда он берет
W.H.A курс на Юг. Как все движущееся вперед.
Бабочки Северной Англии пляшут над лебедою Пустота, поглощая солнечный свет на общих
под кирпичной стеной мертвой фабрики. За средою основаньях с боярышником, увеличивается наощупь
наступает четверг, и т.д. Небо пышет жаром, в направленьи вытянутой руки, и
и поля выгорают. Города отдают лежалым мир сливается в длинную улицу, на которой живут другие.
полосатым сукном, георгины страдают жаждой. В этом смысле он - Англия. Англия в этом смысле
И твой голос - "Я знал трех великих поэтов. Каждый до сих пор Империя и в состояньи - если
был большой сукин сын" - раздается в моих ушах
с неожиданной четкостью. Я замедляю шаг верить музыке, булькающей водой -
и готов оглянуться. Скоро четыре года,как ты править морями. Впрочем - любой средой.
умер в австрийской гостиннице. Под стрелой перехода
ни души: черепичные кровли, асфальт, известка, Я в последнее время немного сбиваюсь: скалюсь
тополя. Честер тоже умер - тебе известно отраженью в стекле витрины; покамест палец
это лучше, чем мне. Как костяшки на пыльных счетах, набирает свой номер, рука опускает трубку.
воробьи восседают на проводах. Ничто так Стоит закрыть глаза, как вижу пустую шлюпку,
не превращает знакомый под'езд в толчею колонн, замерзшую на воде посредине бухты.
как любовь к человеку; особенно если он Выходя наружу из телефонной будки,
мертв. Отсутствие ветра заставляет тугие листья слышу голос скворца, в крике его - испуг.
напрягать свои мышцы и нехотя шевелиться.
Танец белых капустниц похож на корабль в бурю.
Но раньше, чем он взлетает, звук VII
растворяется в воздухе. Чьей беспредметной сини
и сродни эта жизнь, где вещи видней в пустыне, Английские каменные деревни.
ибо в ней тебя нет. И вакуум постепенно Бутылка собора в окне харчевни.
заполняет местный ландшафт. Как сухая пена, Коровы, разбредшиеся по полям.
овцы покоятся на темнозеленых волнах Памятники королям.
иоркширкского вереска. Кордебалет проворных
бабочек, повинуясь невидимому смычку, Человек в костюме побитом молью,
мельтешит над заросшей канавой, не давая зрачку провожает поезд, как все тут, к морю,
ни на чем задержаться. И вертикальный стебель улыбается дочке, уезжающей на Восток.
иван-чая длинней уходящей на Север Раздается свисток.
древней Римской дороги, всеми забытой в Риме.
Вычитая из меньшего большее, из человека - Время, И бескрайнее небо над черепицей
получаешь в остатке слова, выделяющиеся на белом тем синее, чем громче птицей
фоне отчетливей, чем удается телом оглашаемо. И чем громче поет она,
это сделать при жизни, даже сказав "лови!" тем все меньше видна.
Что источник любви превращает в объект любви.
-50-
САН-ПЬЕТРО В два часа пополудни силуэт почтальона
приобретает в под'езде резкие очертанья,