
- •2. Олег Поддобрый
- •3. Т.Зимина
- •4. Ю.Сандул
- •5. А.Фролов
- •I холмы
- •III фонтан
- •V переводы
- •Часть I.
- •6.Романс Поэта.
- •7.Комментарий.
- •8.Романс Дон-Кихота.
- •11.Комментарий.
- •13.Городская элегия.
- •14.Комментарий.
- •15.Романс Скрипача.
- •16.Комментарий.
- •17.Баллада и романс Короля.
- •18.Комментарий.
- •19.Романс Вора.
- •20.Комментарий.
- •Часть II.
- •22.Романс князя Мышкина.
- •23.Комментарий.
- •24.Романс для Честняги и хора.
- •25.Комментарий.
- •28.Плач.
- •29.Комментарий.
- •30.Романс Торговца.
- •31.Комментарий.
- •32.Романс Счастливца.
- •33.Комментарий.
- •37.Комментарий.
- •39.Ромманс для Крысолова и хора.
- •40.Романс принца Гамлета.
- •41.Черт.
- •1977 "Вестник русского христианского движения" 122
- •II Там должна быть та улица с деревьями в два ряда,
- •III населении города. И с присохшей к губе
- •III владелец, превращает ввечеру
- •VI и пламенем ваш стул не удивишь.
- •II Так лучи подбирают пространство: так пальцы слепца
- •VII только выигрывал. Зеркала
- •X мраморным. Т.Е. Без легких, без
- •XIII Так размножаются камень, вещь,
- •XVI роттердамский дневник
- •III над восточной рекой
- •IV Так и портится зренье:
- •IX Видно, сильно превысил
- •XIX тем верней удивит
- •I нервами, перекрученными на манер каната.
- •VII жизнь представляется вдруг короткой.
- •IX Как протест против общества. Раньше была семья,
- •22 Июля 1978
- •II возвращенье цитаты в ряды "Манифеста":
- •V общей песни без слов.
- •X Там с лица сторожа
- •XI к шведам. Впрочем, земля
- •XVI Муза точки в пространстве! Вещей, различаемых лишь
- •XVII Вот чем дышит вселенная. Вот
- •22 Июля 1978 г. Стремится в точку "б". Которой нет в помине.
- •IV и на камине маячит чучело перепелки,
- •V и под стеной ротонды, как перед раз
- •VI Человек приносит с собою тупик в любую
- •I чтоб, мгновенье спустя, снова сделаться силуэтом.
- •III Жесткая, мертвая проволока виноградной
- •I Иногда в пустыне ты слышишь голос. Ты
- •V письма династии минь
- •II элегия
- •I Снег лежит на вершинах; небесная кладовая
- •I Одинокий каблук выстукивает диабаз.
- •II масло в бронзовых рамах, угол рояля, вещь.
- •II раковину заполняет дребезг колоколов.
- •I Розовый истукан
- •V римские элегии
- •VI Крикни сейчас "замри" - я бы тотчас замер,
- •III той из них, что прекрасней. Два молодых овала
- •V Привались лучше к кортику, скинь бахилы,
- •VI можно смириться с невзрачной дробью
- •VIII Север! в огромный айсберг вмерзшее пианино
- •IX пиний - от брошенного ненароком
- •I меняющийся каждый миг рисунок
- •II о себе подобных. Вглядись в пространство!
- •III желтых кувшинок, бесстрастность лилий,
- •IV пыльные емкости! Копоть лампы.
- •Новые стансы к Августе
- •29 Октября 1964 г.
- •21 Июля 1965
- •22 Июля 1978 г.
- •24 Мая 1964 года
- •12 Января 1965
- •18 Декабря 1972
19.Романс Вора.
Оттуда взять,отсюда взять,
куда потом сложить ?
Рукою в глаз,коленом в зад,
и так всю жизнь прожить.
И день бежит,и дождь идет,
во мгле бежит авто.
И кто-то жизнь у нас крадет,
но неизвестно кто.
Держи,лови,вперед,назад,
подонок,сука,тать !
Оттуда взять,отсюда взять,
кому потом продать ?
Звонки,гудки,свистки,дела,
в конце всего - погост.
И смерть пришла,и жизнь прошла
как-будто псу под хвост.
Свистеть щеглом и сыто жить,
а так же лезть в ярмо,
потом и то, и то сложить
и получить - дерьмо.
И льется дождь,и град слепит,
везде огни,вода.
Но чей-то взгляд следит,следит
за мной всегда,всегда.
Влетай,влетай в окно,птенец,
вдыхай амбре дерьма.
Стрельба и смерть - один конец,
а на худой - тюрьма.
И жизнь,и смерть в одних часах,
о,странное родство !
Всевышний сыщик в небесах
и чье-то воровство.
Тебе меня не взять,не взять,
не вдеть кольца в ноздрю !
Рукою в глаз,коленом в зад,
и головой в петлю !
20.Комментарий.
Поэты утомительно поют,
и воры нам загадки задают:
куда девался прежний герметизм,
на что теперь похожа стала жизнь ?
Сплошной бордель.
Но мы проявим такт -
обЯявим-ка обещанный антракт.
Танцуйте все и выбирайте дам,
осмеливаюсь я напомнить вам :
не любят дамы постного лица.
Теперь уж недалеко до конца.
( Уходят. )
( Десятиминутный джазовый проигрыш. )
Конец первой части.
Часть II.
Уже дома пустеют до зари,
листва - внизу,и только ветер дует.
Уже октябрь,читатели мои,
приходит время новых поцелуев.
Спешат,спешат над нами облака
куда-то вдаль,к затихшей непогоде.
О чем писать ? Об этом ли уходе ?
И новый свет бежит издалека,
и нам не миновать его лучей,
и,может быть,покажется скучней
мое повествование,чем прежде,
но,боже мой,останемся в надежде,
что все же нам удастся преуспеть :
вам - поумнеть,а мне - не поглупеть.
Я продолжаю.Начали.Вперед.
21.
Вот шествие по улице идет.
Уж вечереет,город кроет тень,
все тот же город,тот же год и день,
и тот же дождь и гул,и та же мгла,
и тот же тусклый свет из-за угла,
и улица все та ж,и магазин.
И вот толпа гогочущих разинь...
А вечер зажигает фонари.
Студентики,фарцмены,тихари,
грузины-б...ы,инженера
и потаскушки - вечная пора,
вечерняя пора по городам,
полупарад ежевечерних дам,
воришки,алкаголики - крупа,
однообразна русская толпа.
О них еще продолжим разговор,
впоследствии мы позовем их хор.
Бредет сомнамбулический отряд.
Сами себе о чем-то говорят,
князь Мышкин,Плач,Честняга,Крысолов
о чем-то говорят,не слышно слов,
а только шум.Бредут,бредут хрипя,
навеки погруженные в себя.
И над Счастливцем зонтик распростерт,
и прижимается к Торговцу Черт,
принц Гамлет сложит руки на груди,
любовники белеют позади.
Читатель мой,внимательно взгляни,
завесою дождя отделены
от нас с тобою десять человек.
Забудь на миг твой торопливый век
и недоверчивость на время спрячь,
и в улицу шагни,накинув плащ,
и втягивая голову меж плеч,
ты попытайся разобрать их речь.