
- •Грамматический комментарий
- •Содержание
- •Множественное число существительных
- •Правописание и произношение существительных во множественном числе
- •Существительные в функции определения
- •2. Артикли (articles)
- •Неопределённый артикль«a», «an»
- •Неопределённый артикль («a», «an») употребляется:
- •Определённый артикль «the»
- •3. ПритяжательныЙ падеж
- •Образование притяжательного падежа
- •4. Имя прилагательное (the adjective)
- •5. Степени сравнения
- •Прилагательные
- •1. При помощи суффиксов «-er», «-est» образуются:
- •Good (хороший) – better (лучше) – the best (самый лучший)
- •5. Числительные (numerals)
- •Количественные числительные
- •Образование числительных
- •Написание дат
- •Числительные в номерах телефонов
- •7. МестоимениЯ (pronouns)
- •Личные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Возвратные местоимения
- •Вопросительые местоимения
- •Неопределённые местоимения
- •Отрицательные местоимения
- •Количественные местоимения
- •Обобщающие местоимения
- •Местоимение «it»
- •8. Словообразование (word-building)
- •Наиболее употребительные приставки (префиксы)
- •Наиболее употребительные суффиксы существительных
- •Наиболее употребительные суффиксы наречий
- •9. Грамматическая конструкция (оборот)
- •10. Типы вопросов (types of questions)
- •Общий вопрос (The General Question)
- •Альтернативный вопрос (The Alternative Question)
- •Специальный вопрос (The Special Question)
- •Разделительный вопрос (The Disjunctive Question)
- •11. Времена действительного залога
- •Категория Indefinite (Simple)
- •Категория Continuous (Progressive)
- •Категория Perfect
- •Категория Perfect Continuous (Progressive)
- •Часть 2
- •1. Модальные глаголы (modals)
- •Особенности модальных глаголов
- •Модальные глаголы и их эквиваленты
- •2. Времена страдательного залога
- •Значение, употребление и образование форм страдательного залога
- •Перевод форм страдательного залога
- •3. Неличные формы глагола (verbals)
- •Особенности неличных форм глагола
- •4. Инфинитив (the infinitive)
- •Формы инфинитива в предложении
- •Функции инфинитива в предложении
- •После существительных
- •6. Сложное подлежащее (complex subject)
- •Употребление оборота с глаголом-сказуемым в страдательном залоге (Passive Voice)
- •Употребление оборота с глаголом-сказуемым в действительном залоге (Active Voice)
- •7. Инфинитивный оборот с предлогом «for»
- •Часть 3
- •1. Причастие (the participle)
- •2. Причастие I
- •Формы Причастия I
- •Функции Причастия I
- •Обстоятельство времени
- •Обстоятельство причины
- •Обстоятельство образа действия
- •3. Причастие II
- •Функции Причастия II
- •Обстоятельство причины
- •Обстоятельство времени
- •Обстоятельство условия
- •4. Причастные обороты
- •I. Независимый причастный оборот.
- •II. Сложное дополнение (Complex Object) с Причастием I.
- •III. Сложное дополнение (Complex Object) с Причастием II.
- •Iy. Сложное подлежащее (Complex Subject).
- •5. Герундий (the Gerund)
- •2. Может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже.
- •3. Может служить в предложении подлежащим, частью составного сказуемого, дополнением, определением или обстоятельством.
- •3. Может иметь формы времени и залога.
- •Функции герундия
- •2. Часть составного именного сказуемого.
- •4. Предложное дополнение.
- •5. Определение.
- •6. Условные предложения
- •Условные предложения I типа
- •Условные предложения III типа
- •Придаточное предложение
- •Главное предложение
- •7. Согласование времён
- •8. Сослагательное наклонение
- •Формы и их употребление
- •I. Синтетические (простые) формы – Subjunctive I.
- •II. Аналитические (сложные) формы – Subjunctive II.
- •Список литературы
Обстоятельство причины
Pressed for time, I couldn’t even have breakfast.
Так как у меня не было времени, я не смог даже позавтракать.
Written in pencil, the article was difficult to read.
Поскольку статья была написана карандашом, её трудно было читать.
ПРИМЕЧАНИЕ: Причастный оборот может находиться в начале или в конце предложения с союзами, уточняющими характер обстоятельства: «when» (когда), «though» (хотя), «if» (если, если бы), «unless» (если…не), «until» (пока…не) и др. С данными союзами причастия вступают в роли обстоятельств условия или времени.
Обстоятельство времени
Например:
When asked, he looked at us and was silent.
Когда его спрашивали, он смотрел на нас и молчал.
When called, he refused to come.
Когда его позвали, он отказался прийти.
Обстоятельство условия
Например: If invited, I’ll go there.
Если меня пригласят, я поеду туда.
They will leave, unless stopped.
Они уйдут, если их не остановить.
4. Часть составного сказуемого (в категориях Perfect и Passive Voice).
Например: Present Perfect Active
We have just received the letter.
Мы только что получили (это) письмо.
Past Perfect Active
He had already done all his work when I came.
Он уже сделал всю свою работу, когда я пришёл.
Present Indefinite Passive
The door is locked. Дверь закрыта.
Past Indefinite Passive
I was informed of their arrival.
Меня информировали об их приезде.
4. Причастные обороты
(participle constructions)
В английском языке сочетания с причастием называют как оборотами, так и конструкциями. Мы будем использовать термин «обороты».
I. Независимый причастный оборот.
Оборот, в котором причастие имеет своё собственное подлежащее, называется самостоятельным или независимым оборотом. Он соответствует в русском языке либо придаточному предложению, либо самостоятельному предложению и при необходимости может стать отдельным предложением.
В состав независимого причастного оборота может входить любое причастие.
Независимым причастным оборотом называется сочетание существительного в общем падеже или (реже) личного местоимения в именительном падеже (I, he, she, it, we, you, they) с причастием (любым), в котором существительное (или местоимение) выполняет роль подлежащего по отношению к причастию, но не является подлежащим всего предложения.
В предложении оборот выступает в роли различных обстоятельств и на письме всегда отделяется запятой от остального предложения, на русский язык переводится придаточным предложением с различными союзами – «если», так как», «после того, как» и т.п.
Например:
обстоятельство условия
(Participle I – форма Indefinite Active)
The weather permitting, we shall go to the country.
Если погода позволит, мы поедем за город.
обстоятельство причины
(Participle I – форма Indefinite Active)
It being very cold, we could not go for a walk.
Так как было холодно, мы не смогли пойти на прогулку.
обстоятельство времени
(Participle I – форма Perfect Active)
The sun having risen, we continued our way.
После того, как солнце взошло, мы продолжили свой путь.
обстоятельство времени
(Participle II – форма Past Passive)
His work finished, he went home.
Когда его работа была закончена, он пошёл домой.
Обороты, которые мы опишем далее, по структуре совпадают с одноимёнными инфинитивными оборотами.