Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сессия / Сравнительный менеджмент / Сравнительный менеджмент. Учебное пособие 2012.doc
Скачиваний:
411
Добавлен:
06.02.2016
Размер:
1.35 Mб
Скачать

5. Фанаты индивидуальности.

Персональный девиз: «Я должен быть самим собой».

Эти личности, мотивированные “подлинностью”, отказываются менять свою индивидуальность ради того, чтобы играть какую-то роль в компании. Они могут быть весьма креативными, но ими трудно управлять в компании, требующей от персонала соответствия определенным нормам. Этих людей даже не стоит просить надеть униформу или привести собственные ценности в соответствие с корпоративными, потому что для них это будет “насилием над личностью”, попыткой изменить их индивидуальность. Они схожи с независимыми мыслителями в том, что касается самовыражения.

6. Командные игроки

Их девиз: «Я должен работать с людьми – я публичный человек».

Сотрудники, относящиеся к этому типу, ассоциируют себя со своей командой или рабочим коллективом и получают моральное удовлетворение от осознания принадлежности к группе единомышленников. Они очень лояльны к команде, с которой трудятся; их любимое развлечение – пойти после работы с коллегами в бар. Такие люди очень высоко ценят материальные свидетельства своей принадлежности к группе – будь то общая фотография или памятная табличка. Для них важнее всего – работать с теми, кто им приятен. Люди, относящиеся к данной категории, любят тим-билдинговые мероприятия, проводимые в нерабочее время. Выполнять задание в одиночестве им в тягость.

Вопросы и задания для самопроверки.

  1. Приведите примеры мотивационная дифференциации в мультинациональном коллективе

  2. Как влияют параметры культуры на мотивационное поведение менеджеров?

  3. Приведите примеры наиболее успешных современных форм стимулирования на предприятиях в разных странах.

Глава 16. Коммуникации как культурно обусловленный процесс. Межкультурные коммуникации. Национальные стили ведения переговоров.

В понимании организации как социальной системы ключевую роль можно отвести коммуникативному подходу, так как коммуникации являются основным процессом, обеспечивающим взаимозависимость и согласованность работы частей организации. Согласно ряду опросов, проведенных американскими исследователями 73% руководителей американских, 63% английских и 85% японских компаний считают, что недостаточная разработанность коммуникаций является главным препятствием на пути достижения эффективности деятельности их организаций. Действительно, обмен информацией включен как важнейшее звено во все основные виды деятельности организации, следовательно, если коммуникационные связи (как внутренние, так и внешние) не существуют или не действуют, это отрицательно сказывается на функционировании всей организации.

Организационная коммуникация - представляет собой процесс обмена информацией для достижения взаимопонимания внутри организации, между организациями, а также между организацией и окружающим миром в целях выполнения поставленных задач

Осуществляемые организацией и её участниками процессы коммуникации образуют коммуникативную среду. Под коммуникативной средой понимается совокупность условий, позволяющих организации и членам её реализовать взаимодействие с партнерами для обмена информацией и формирования взаимоотношений.

Коммуникативная среда может быть представлена различными уровнями:

  • международный уровень

  • национальный уровень (региональный)

  • корпоративный уровень

  • персональный уровень.

Например, международный уровень обусловлен глобальными процессами бизнес- интеграции, расширением информационного пространства, развитием новых информационных технологий, расширением деловых и личных контактов, потребностью в специалистах, способных к эффективной коммуникации с зарубежными партнерами.

Термином «межкультурная коммуникация» описывается адекватное взаимопонимание участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам.

Если коммуникация как общение – это процесс обмена информацией посредством вербальных и невербальных методов, то межкультурная коммуникация – это коммуникация (как вербальная, так и невербальная) между людьми из различных культур. Эта коммуникация, которая подвержена влиянию различных культурных ценностей, отношений и представлений.

Очевидно, что навыки эффективной коммуникации менеджеров в условиях культурных различий будут в значительной мере способствовать успешному ведению бизнеса в организациях, осуществляющих свою деятельность в странах с различными культурами

Особенности межкультурной коммуникации в профессиональной среде можно рассматривать в трёх измерениях:

  1. различия процесса коммуникации, связанные с различием культур;

  2. различия в подходах к ведению бизнеса, вызванные различиями рынков, корпоративных культур;

  3. личностные различия вступающих в общение людей.

Межкультурная коммуникация осуществляется по определенным правилам:

  • информация передается не только на вербальном, но и в значительной степени, на невербальном уровне, который и представляет наибольшие трудности для интерпретации представителями иной культуры;

  • общение не всегда означает понимание, но процесс общения необходим.

Межкультурным коммуникациям придается большая значимость, вследствие чего они требуют более тщательного планирования и жесткого контроля по сравнению с внутренними коммуникациями.

Особое значение в условиях глобализации приобретает свойство безграничности коммуникации, например "предприятие без границ". Сотрудничество с представителями и предприятиями других культур становится повседневным опытом. Эффективное управление начинается с понимания человеческой натуры и законов человеческого общения. Недаром Джон Д. Рокфеллер говорил: " Я готов заплатить больше за умение общаться с людьми, чем за любое другое умение

Налаживание международного сотрудничества и успешное ведение международного бизнеса требуют формирования кросс культурной грамотности, развития навыков кросс культурного общения.

Наиболее важным в изучении межкультурной коммуникации является исследование зависимости её эффективности от уровня межкультурной компетенции участников коммуникационного процесса.

Процесс овладения межкультурной компетенцией преследует следующие цели:

  • управлять процессом взаимодействия и адекватно интерпретировать его;

  • приобретать новые культурные знания, т.е. осваивать новую культуру в ходе коммуникационных процессов.

За достаточный уровень межкультурной компетенции обычно принимается совокупность языковой, коммуникативной и культурной компетенции, обеспечивающий возможность адекватного общения в конкретной социальной или этнической группе.

Основными факторами, влияющими на формирование межкультурной и профессиональной компетенции, являются: