Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дипломы2 / Андрей / Документаци / РЭ_2,5_Сальск_1.doc
Скачиваний:
65
Добавлен:
10.12.2013
Размер:
945.15 Кб
Скачать
    1. Средства измерения, инструмент и принадлежности.

      1. Контрольно-измерительные приборы.

-вольтметр В7-54/2 (допускается замена В7-34А);

-генератор низкочастотных сигналов Г3-117 (допускается замена Г3-118 и Частотомер Ч3-54);

-универсальный прибор Р-4833;

-магазин сопротивлений Р-4831;

-потенциометр ПП-63 (допускается замена на лабораторный трансформатор ЛАТР-2М);

-источник питания Б5-71/2 (допускается замена Б5-44);

-осциллограф С1-122/2 (либо С1-79 , С1-82);

-комбинированный прибор типа Ц 4313;

-термометры жидкостные стеклянные с делениями шкалы 0,5, или 1 класс 1, диапазонами от -38°С до- 0 С и от 0°:+100С, ГОСТ 28.498-90;

-термопара с компенсационными проводами для работы совместно с Р4833или ПП-63.

Допускается применение других контрольно-измерительных приборов с параметрами не хуже, чем у вышеуказанных.

Все измерительные приборы, применяемые для настройки и калибровки измерительных каналов САУ, должны быть поверены.

      1. Инструмент и приспособления.

Отвертка с размерами лопатки 0,6х2,8 мм по ГОСТ 24437-80, диаметр стержня отвертки 2,8 мм. Применяется для демонтажа и монтажа съемных модулей, подключения и отключения линий связи для винтовых клемм.

Отвертки с размерами лопатки 0,5х3,5 мм (WAGO210-120 иWAGO210-257) . Применяются для подключения и отключения линий связи для зажимных клемм.

Отвертка угловая с размерами лопатки 0,5х3,5 мм (WAGO210-258) или универсальный инструмент (WAGO777-310). Применяются для подключения и отключения линий связи для зажимных клемм.

Устройство радиосвязи, обеспечивающее двухстороннюю связь (расстояние - до 500 м), в количестве 2 штук.

Ключи гаечные с размерами по имеющимся элементам резьбовых соединений.

Клещи НТ-214 для обжима разъемов на шлейф.

Приспособления для обрезки и зачистки изоляции проводов, обжимки наконечников проводов, наконечники проводов в комплекте CRIMPSET 6 12 02 07 2.

Монтажный комплект (Phoenix Contact) Crimpset 6 или аналогичный.

Данный инструмент в состав поставки не входит и приобретается самостоятельно.

    1. Маркировка и пломбирование.

Товарный знак и наименование предприятия-изготовителя, заводской знак с порядковым номером блока нанесены на крышке крейта с платами внутри шкафа БУД. Пломбирование блоков БУД и БУС изготовителем не производится.

На передней панели блока, в левом нижнем углу, расположен заводской знак.

В первой строке наименование - условное обозначение блока;- во второй строке - заводской номер. Первые три цифры содержат служебную информацию; следующие две цифры - месяц, следующая цифра - год изготовления, следующие две цифры - номер серии, последние три цифры - порядковый номер блока.

Для ПИ-98 –только порядковый номер - ХХХХ.

При необходимости в эксплуатирующей организации допускается производить пломбировку или опечатывание шкафов блоков.

    1. Упаковка

      1. Упаковка БУД и БУС производится в деревянный ящик с габаритными размерами 2000х1070х800 мм и весом (брутто) не более 300 кг. Формуляры САУ, ведомости эксплуатационных документов САУ, руководства по технической эксплуатации САУ, ведомости комплекта ЗИП САУ, паспорта БУД и БУС, ключи от шкафов и описи укладываются в чехлы из полиэтиленовой пленки, швы чехлов завариваются или заклеиваются. Чехлы с указанной документацией помещаются в транспортную тару БУД и БУС.

      2. Упаковка БУШ производится в деревянный ящик с габаритными размерами не более 400х400х600 мм и весом (брутто) не более 40кг. Паспорт БУШ, руководство по технической эксплуатации БУШ, комплект ЗИП и опись вложения укладываютя в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в транспортную тару БУШ.

      3. Упаковка ДГЭ-2,5 производится деревянный ящик с габаритными размерами не более 800х500х500 мм и весом (брутто) не более 60 кг (уточняются при поставке первого комплекта САУ). Паспорт ДГЭ -2,5, руководство по технической эксплуатации ДГЭ-2,5 и опись вложения укладываются в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в транспортную тару ДГЭ-2,5. Дозатор упаковывается в транспортную тару в соответствии с руководством по технической эксплуатации 3286.000-01РЭ.

      4. Упаковка ПУ производится в деревянный ящик с габаритными размерами не более 1470х910х870 мм и весом (брутто) не более 300 кг. Документация фирмы-изготовителя на ПУ: паспорт ПУ, руководство по технической эксплуатации ПУ, руководство оператора ПУ и опись вложения укладываются в чехлы из полиэтиленовой пленки, швы чехлов завариваются или заклеиваются. Чехлы с указанной документацией помещаются в транспортную тару ПУ.

      5. Упаковка ИБП производится в транспортную тару фирмы-изготовителя с габаритными размерами не более 600х400х350 мм и весом (брутто) не более 30 кг. Документация фирмы-изготовителя на ИБП укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в тару фирмы-изготовителя ИБП. Тара ИБП должна сохраняться для упаковки ИБП при длительных перерывах в работе САУ.

      6. Укладка ПРУ, производится в упаковку с ИБП. Габаритные размеры ПРУ 75×115×86, вес (брутто) не более 100гр. ПРУ укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Этикетка фирмы-изготовителя на ПРУ укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в тару фирмы-изготовителя ИБП.

      7. Упаковка ПТ-САУ производится в транспортную тару фирмы-изготовителя с габаритными размерами не более 290х330х310 мм и весом (брутто) не более 13 кг. Документация фирмы-изготовителя на ПТ-САУ укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в тару фирмы-изготовителя ПТ-САУ. Упаковка ПТ-САУ должна сохраняться для упаковки при длительных перерывах в работе САУ.

      8. На упаковках в левом верхнем углу на двух прилегающих боковых сторонах нанесены манипуляционные знаки “Хрупкое, осторожно !”, “Беречь от влаги !”, “Верх”. На транспортной таре указывается также наименование и заводской номер упакованного в нее блока или агрегата. В таре также содержится опись вложения.

      9. Целесообразно сохранять тару БУШ, ДГЭ, ПУ,ПТ-САУ, ИБП для их возможной транспортировки в случае замены или ремонта, а также хранения.

  1. Использование по назначению

В процессе эксплуатации САУ должны регулярно заполняться разделы паспортов блоков САУ. Записи в разделе 5 формуляра и в разделах 8 паспортов производятся при получении блоков. Записи в разделах 9 паспортов за предыдущий месяц производятся не позднее 3-го числа текущего месяца. Записи в разделах 10 паспортов производятся непосредственно по окончании технического обслуживания, проведенного в соответствии с указаниями раздела 3 настоящего Руководства. Записи в разделе 7 формуляра и разделах 11, 13 и 15 паспортов производятся при обнаружении неисправностей, замене узлов и ремонте САУ или отдельных блоков, проведенных в соответствии с указаниями раздела 4 настоящего Руководства. Записи в разделах 12 паспортов производятся в начале и конце перерывов в работе САУ, превышающих 1 календарный месяц. Записи в разделе 6 формуляра и разделах 14 паспортов производятся непосредственно по окончании работ, проведенных в соответствии с указаниями разделов 2.2.1, 2.3, 3.2 и 6 настоящего Руководства. При наличии актов, оформленных по результатам указанных выше работ, в паспортах и формуляре должны приводиться ссылки на эти акты. Акты должны храниться вместе с соответствующими паспортами или формуляром.

Соседние файлы в папке Документаци