
- •Система автоматического управления,
- •Введение
- •ОпИсание и работа сау
- •Сау гтэс-2,5 является взаимодействующей подсистемой для системы верхнего уровня.
- •Состав и параметры сигналов устройств и систем, взаимодействующих с сау приведены в Приложении 5.
- •Блок бус-98.
- •С помощью программного обеспечения Ultraloqic производится калибровка измерительных каналов бус. В Приложениях 5 и 12, описан порядок проверки ик и обмена информацией.
- •Блок буд-98.
- •Функциональная схема приведена в Приложении 1(э2). Буд состоит из:
- •Блок защиты двигателя бзд-96-60.
- •Пульт управления пу-98
- •Блок буш-96.
- •Пульт технологический пт-сау.
- •Панель резервного управления пру-98.
- •Основные параметры и размеры
- •Устройство и работа аппаратуры буд и бус.
- •Основные технические данные аппаратуры буд
- •Общие сведения
- •Каналы ввода-вывода аналоговых сигналов
- •Каналы ввода-вывода дискретных команд и сигналов
- •Каналы информационного обмена с внешней аппаратурой
- •Вычислитель
- •Система вторичного электропитания
- •Аппаратная часть системы встроенного контроля
- •Канал управления буш-96.
- •Система аварийного останова.
- •Конструкция аппаратуры сау.
- •Средства измерения, инструмент и принадлежности.
- •Контрольно-измерительные приборы.
- •Инструмент и приспособления.
- •Маркировка и пломбирование.
- •Упаковка
- •Эксплуатационные ограничения
- •Не допускается транспортирование, хранение и эксплуатация ибп буд при температуре ниже минус 15с, а также использование при этом нештатной тары во избежание его выхода их строя.
- •Для исключения разрядки аккумуляторных батарей не допускается длительное хранение ибп (в том числе, в составе сау) без подключения питающего напряжения.
- •Техническое обслуживание (то)
- •Порядок локализации неисправностей
- •Транспортирование и хранение
- •Общие указания
- •Внешний осмотр.
- •Монтаж и демонтаж аппаратуры сау
- •Допускается совмещать проверку и монтаж линий связи сау.
- •Транспортирование сау в составе гтэс.
Средства измерения, инструмент и принадлежности.
Контрольно-измерительные приборы.
-вольтметр В7-54/2 (допускается замена В7-34А);
-генератор низкочастотных сигналов Г3-117 (допускается замена Г3-118 и Частотомер Ч3-54);
-универсальный прибор Р-4833;
-магазин сопротивлений Р-4831;
-потенциометр ПП-63 (допускается замена на лабораторный трансформатор ЛАТР-2М);
-источник питания Б5-71/2 (допускается замена Б5-44);
-осциллограф С1-122/2 (либо С1-79 , С1-82);
-комбинированный прибор типа Ц 4313;
-термометры жидкостные стеклянные с делениями шкалы 0,5, или 1 класс 1, диапазонами от -38°С до- 0 С и от 0°:+100С, ГОСТ 28.498-90;
-термопара с компенсационными проводами для работы совместно с Р4833или ПП-63.
Допускается применение других контрольно-измерительных приборов с параметрами не хуже, чем у вышеуказанных.
Все измерительные приборы, применяемые для настройки и калибровки измерительных каналов САУ, должны быть поверены.
Инструмент и приспособления.
Отвертка с размерами лопатки 0,6х2,8 мм по ГОСТ 24437-80, диаметр стержня отвертки 2,8 мм. Применяется для демонтажа и монтажа съемных модулей, подключения и отключения линий связи для винтовых клемм.
Отвертки с размерами лопатки 0,5х3,5 мм (WAGO210-120 иWAGO210-257) . Применяются для подключения и отключения линий связи для зажимных клемм.
Отвертка угловая с размерами лопатки 0,5х3,5 мм (WAGO210-258) или универсальный инструмент (WAGO777-310). Применяются для подключения и отключения линий связи для зажимных клемм.
Устройство радиосвязи, обеспечивающее двухстороннюю связь (расстояние - до 500 м), в количестве 2 штук.
Ключи гаечные с размерами по имеющимся элементам резьбовых соединений.
Клещи НТ-214 для обжима разъемов на шлейф.
Приспособления для обрезки и зачистки изоляции проводов, обжимки наконечников проводов, наконечники проводов в комплекте CRIMPSET 6 12 02 07 2.
Монтажный комплект (Phoenix Contact) Crimpset 6 или аналогичный.
Данный инструмент в состав поставки не входит и приобретается самостоятельно.
Маркировка и пломбирование.
Товарный знак и наименование предприятия-изготовителя, заводской знак с порядковым номером блока нанесены на крышке крейта с платами внутри шкафа БУД. Пломбирование блоков БУД и БУС изготовителем не производится.
На передней панели блока, в левом нижнем углу, расположен заводской знак.
В первой строке наименование - условное обозначение блока;- во второй строке - заводской номер. Первые три цифры содержат служебную информацию; следующие две цифры - месяц, следующая цифра - год изготовления, следующие две цифры - номер серии, последние три цифры - порядковый номер блока.
Для ПИ-98 –только порядковый номер - ХХХХ.
При необходимости в эксплуатирующей организации допускается производить пломбировку или опечатывание шкафов блоков.
Упаковка
Упаковка БУД и БУС производится в деревянный ящик с габаритными размерами 2000х1070х800 мм и весом (брутто) не более 300 кг. Формуляры САУ, ведомости эксплуатационных документов САУ, руководства по технической эксплуатации САУ, ведомости комплекта ЗИП САУ, паспорта БУД и БУС, ключи от шкафов и описи укладываются в чехлы из полиэтиленовой пленки, швы чехлов завариваются или заклеиваются. Чехлы с указанной документацией помещаются в транспортную тару БУД и БУС.
Упаковка БУШ производится в деревянный ящик с габаритными размерами не более 400х400х600 мм и весом (брутто) не более 40кг. Паспорт БУШ, руководство по технической эксплуатации БУШ, комплект ЗИП и опись вложения укладываютя в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в транспортную тару БУШ.
Упаковка ДГЭ-2,5 производится деревянный ящик с габаритными размерами не более 800х500х500 мм и весом (брутто) не более 60 кг (уточняются при поставке первого комплекта САУ). Паспорт ДГЭ -2,5, руководство по технической эксплуатации ДГЭ-2,5 и опись вложения укладываются в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в транспортную тару ДГЭ-2,5. Дозатор упаковывается в транспортную тару в соответствии с руководством по технической эксплуатации 3286.000-01РЭ.
Упаковка ПУ производится в деревянный ящик с габаритными размерами не более 1470х910х870 мм и весом (брутто) не более 300 кг. Документация фирмы-изготовителя на ПУ: паспорт ПУ, руководство по технической эксплуатации ПУ, руководство оператора ПУ и опись вложения укладываются в чехлы из полиэтиленовой пленки, швы чехлов завариваются или заклеиваются. Чехлы с указанной документацией помещаются в транспортную тару ПУ.
Упаковка ИБП производится в транспортную тару фирмы-изготовителя с габаритными размерами не более 600х400х350 мм и весом (брутто) не более 30 кг. Документация фирмы-изготовителя на ИБП укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в тару фирмы-изготовителя ИБП. Тара ИБП должна сохраняться для упаковки ИБП при длительных перерывах в работе САУ.
Укладка ПРУ, производится в упаковку с ИБП. Габаритные размеры ПРУ 75×115×86, вес (брутто) не более 100гр. ПРУ укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Этикетка фирмы-изготовителя на ПРУ укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в тару фирмы-изготовителя ИБП.
Упаковка ПТ-САУ производится в транспортную тару фирмы-изготовителя с габаритными размерами не более 290х330х310 мм и весом (брутто) не более 13 кг. Документация фирмы-изготовителя на ПТ-САУ укладывается в чехол из полиэтиленовой пленки, шов чехла заваривается или заклеивается. Чехол с указанной документацией помещается в тару фирмы-изготовителя ПТ-САУ. Упаковка ПТ-САУ должна сохраняться для упаковки при длительных перерывах в работе САУ.
На упаковках в левом верхнем углу на двух прилегающих боковых сторонах нанесены манипуляционные знаки “Хрупкое, осторожно !”, “Беречь от влаги !”, “Верх”. На транспортной таре указывается также наименование и заводской номер упакованного в нее блока или агрегата. В таре также содержится опись вложения.
Целесообразно сохранять тару БУШ, ДГЭ, ПУ,ПТ-САУ, ИБП для их возможной транспортировки в случае замены или ремонта, а также хранения.
Использование по назначению
В процессе эксплуатации САУ должны регулярно заполняться разделы паспортов блоков САУ. Записи в разделе 5 формуляра и в разделах 8 паспортов производятся при получении блоков. Записи в разделах 9 паспортов за предыдущий месяц производятся не позднее 3-го числа текущего месяца. Записи в разделах 10 паспортов производятся непосредственно по окончании технического обслуживания, проведенного в соответствии с указаниями раздела 3 настоящего Руководства. Записи в разделе 7 формуляра и разделах 11, 13 и 15 паспортов производятся при обнаружении неисправностей, замене узлов и ремонте САУ или отдельных блоков, проведенных в соответствии с указаниями раздела 4 настоящего Руководства. Записи в разделах 12 паспортов производятся в начале и конце перерывов в работе САУ, превышающих 1 календарный месяц. Записи в разделе 6 формуляра и разделах 14 паспортов производятся непосредственно по окончании работ, проведенных в соответствии с указаниями разделов 2.2.1, 2.3, 3.2 и 6 настоящего Руководства. При наличии актов, оформленных по результатам указанных выше работ, в паспортах и формуляре должны приводиться ссылки на эти акты. Акты должны храниться вместе с соответствующими паспортами или формуляром.