
- •Cлово к читателю
- •Глава 1 семиотические истоки прагматики
- •1.1. Вступительные замечания
- •1.2. Интерпретанта ч.С. Пирса
- •1.3. Трёхчастная модель ч.У. Морриса
- •1.4. Логико-семиотическая модель р. Карнапа
- •1.5. Сематология к. Бюлера
- •Литература к теме 1 «Семиотические истоки прагматики»
- •Глава 2 философия языка, лингвистика и прагматика
- •2.1. Прагматика в философии языка
- •2.2. Прагматический поворот в языкознании
- •2.3. Роль деятельностного принципа в развитии прагматики
- •2.4. Роль фактора значения в развитии прагматики
- •2.5. Предмет прагматики: с.К. Левинсон
- •2.6. Предмет прагматики: Дж.Н. Лич
- •2.7. Предмет прагматики: в.В. Богданов
- •2.8. Предмет прагматики: н.Д. Арутюнова
- •2.9. О статусе прагматики в кругу наук
- •Литература к теме 2 «Философия языка, лингвистика и прагматика»
- •Глава 3 языковое общение как форма деятельности
- •3.1. Деятельностный принцип в современной науке
- •3.2. Деятельность и её структурные компоненты
- •3.3. Языковое общение
- •3.4. Принципы, регулирующие языковое общение
- •Твой вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога.
- •3.5. Информация и коммуникационные системы
- •3.6. Функциональная модель языка
- •Литература к теме 3 «Языковое общение как форма деятельности»
- •Глава 4 прагматическое пространство говорящего
- •4.1. Говорящий как носитель коммуникативной силы
- •4.2. Коммуникативные установки Говорящего
- •4.3. Установка Говорящего на самого себя
- •4.4. Установка Говорящего на адресата
- •4.4. Дейксис
- •4.6. Особенности текстового общения
- •Литература к теме 4 «Прагматическое пространство Говорящего»
- •Глава 5 перформативы
- •5.1. Констативы и перформативы
- •5.2. Перформативы как элементарные языковые действия
- •5.3. Индикаторы перформативности
- •I verb Perform., 1st Pers., Pres. Indef., Indicat., Active you p
- •I verb Perform., 1st Pers., Pres. Indef., Indicat., Active you (that) s embed.
- •I verb Perform., 1st Pers., Pres. Indef., Indicat., Active you Inf.
- •5.4. Перформативная гипотеза в генеративной семантике
- •5.5. Трудности разграничения констативов и перформативов
- •Литература к теме 5 «Перформативы»
- •Глава 6 речевые акты в стандартной теории
- •6.1. Речевой акт в понимании Дж.Л. Остина
- •In saying X I was doing y / I did y
- •6.2. Дж.Р. Сёрл о структуре речевого акта
- •6.3. Условия успешности речевых действий
- •6.4. Классификация речевых актов по Дж.Л. Остину
- •6.5. Таксономия речевых актов по Дж.Р. Сёрлу
- •Репрезентативы
- •Директивы
- •Экспрессивы
- •Литература к теме 6 «Речевые акты в стандартной теории»
- •Глава 7 другие опыты классификации речевых актов
- •7.1. Классификация д. Вундерлиха
- •7.2. Классификация г.Г. Почепцова
- •7.3. Классификация Дж.Н. Лича
- •7.4. Классификация к. Баха
- •7.5. Классификация в.В. Богданова
- •Иллокутивные акты
- •Литература к теме 7 «Другие опыты классификации речевых актов»
- •Глава 8 теория импликатуры
- •8.1. К единству коммуникативного и когнитивного подходов
- •8.2. Развитие г.П. Грайсом теории значения говорящего
- •8.3. Принцип Кооперации и его постулаты
- •Твой вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога.
- •8.4. Понятие импликатуры
- •8.5. Максимы Принципа Кооперации в диалоге
- •8.5. Споры вокруг импликатуры
- •8.6. Коммуникативные постулаты д. Гордона и Дж. Лакоффа
- •Литература к теме 8 «Теория импликатуры»
- •Глава 9 некоторые приложения теории импликатуры
- •9.1. Высказывания с нарушениями Постулата Качества
- •9.2. Интерпретация непрямого иллокутивного акта
- •9.3. Условия успешности косвенного речевого акта
- •Говори идиоматично, если только нет особой причины не говорить идиоматично.
- •9.4. Метафора как объект прагматического анализа
- •9.5. Сущность метафоры
- •9.6. Интерпретация метафорического высказывания
- •9.7. Ироническое высказывание
- •Литература к теме 9 «Некоторые приложения Теории импликатуры»
- •Глава 10 теория релевантности
- •10.1. Исходные положения Теории Релевантности
- •10.2. Релевантность и познание
- •10.3. Релевантность и коммуникация
- •10.4. Релевантность и понимание
- •10.5. Релевантность и ментальная архитектура
- •Литература к теме 10 «Теория Релевантности»
- •Глава 11 принцип вежливости
- •11.1. Категория уважительности — неуважительности
- •11.2. Принцип Вежливости и его максимы
- •11.3. Скалярность выражения вежливости
- •11.4. Взаимодействие основных прагматических принципов
- •11.5. Максимы Великодушия, Одобрения, Скромности и др.
- •11.6. Итоговые замечания
- •Литература к теме 11 «Принцип Вежливости»
- •Глава 12 речевое взаимодействие
- •12.1. Вступительные замечания
- •12.2. Теория разговорной речи
- •12.3. Конверсационный анализ (≈ анализ разговора)
- •12.4. Процедура анализа разговорного события
- •12.5. Личность в разговорном дискурсе
- •12.6. Итоговые замечания
- •Литература к теме 12 «Речевое взаимодействие»
- •Глоссарий
7.3. Классификация Дж.Н. Лича
Для Дж.Н. Лича существенную роль в построении прагматической теории играют риторические принципы. К ведению межличностной риторики он относит принципы Кооперации, Вежливости и Иронии. Текстуальная риторика имеет дело с принципами Процессуальности, Ясности, Экономии и Экспрессивности.
Иллокутивные функции классифицируются с ориентацией на Принцип Вежливости. Предлагается выделить четыре их типа, исходя из того, какую социальную роль они играют в установлении и поддерживании вежливых отношений.
(1) Конкурирующий (иллокутивная цель конкурирует с социальной целью): распоряжение, просьба, приказ, мольба.
(2) Компанейский (иллокутивная цель совпадает с социальной целью): предложение / предлагание, приглашение, приветствие, выражение благодарности, поздравление.
(3) Коллаборативный (Направленный на сотрудничество (иллокутивная цель безразлична по отношению к социальной цели): утверждение, отчёт, объявление, инструктаж.
(4) Конфликтный (иллокутивная цель конфликтует с социальной целью): угроза, обвинение, проклятие, выговор.
Вместе с тем для проблемы таксономии речевых актов интерес представляет предпринятая Дж. Личем классификация речеактовых глаголов. Он учитывает остиновскую трихотомию речевых актов: локуция — иллокуция — перлокуция и на примере глаголов прослеживает различия между иллокутивным и перлокутивным актами, посвящая особое внимание иллокутивным глаголам. Их разбиение на классы даётся в терминах Дж. Сёрла и с учётом конструктивных показателей: ассертивные, директивные, комиссивные и экспрессивные.
Декларациям отказывается в том, что они обладают иллокутивной силой (это скорее конвенциональные речевые акты, в значительной мере используемые в ритуальных целях).
В особый класс выделяются рогативные глаголы, вводящие вопрос.
Из числа иллокутивных глаголов исключаются такие, как именовать, классифицировать, описывать, отождествлять, определять. Некоторые из них уместно считать когнитивными глаголами, а другие скорее принадлежат к числу локутивных. Они не имплицируют наличия адресата.
Говоря в дальнейшем не об иллокутивных глаголах, а об иллокутивных предикатах (чаще всего открывающих при себе две позиции — для говорящего и слушателя), Дж. Лич выделенным им пяти категориям ставит в соответствие формулы:
Ассертивы (s2 IP [P])
Директивы и комиссивы (s2 IP [M])
Рогативы (s2 IP [Q])
Экспрессивы (s2 IP [X])
[Чтение символов: s2 = второй говорящий, IP = иллокутивный предикат, P = пропозиция, M = mand (от англ. command ‘приказ’) для характеристики семантического плана императива, в то время как термин impositive ‘требование’ характеризует прагматический план; Q = вопрос; X = пропозициональное содержание (предикация)]
Далее, устанавливаются соответствия между иллокутивными и психологическими предикатами. Последние характеризуют психологическое состояние, сопряжённое с соответствующей иллокуцией:
Ассертив Доверие.
Директив и Комиссив Воля.
Рогатив Сомнение.
Экспрессив Отношение.
Дж. Лич осуществляет многомерный анализ явлений речеактовой сферы, хотя, как мы можем убедиться, не в русле стандартной теории речевых актов. При этом используется многое из её концептуального аппарата. Скорее, это работа не логика, а лингвиста, заинтересованного в построении собственной версии коммуникативной грамматики.