
- •Оглавление
- •Языкознание как наука. Место языкознания в системе наук. Разделы языкознания.
- •Основные разделы языкознания:
- •Определение языка.
- •1) Коммуникация: (по Якобсону, плк)
- •2) Когнитивная(мыслеформирующая) функция
- •3. Основная проблематика общего и частного языкознания.
- •1.Проблема природы и сущности языка
- •2.Проблема внутреннего устройства языка
- •3.Проблема структуры (строения) языкознания
- •8.Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками
- •Понятие и соотношение языка и речи.
- •Понятие языка как системы. Система и структура.
- •Особенности современного системного подхода.
- •5 Признаков системы:
- •Особенности языка как системы:
- •Синтагматика и парадигматика.
- •Синхрония и диахрония.
- •Понятие языкового знака.
- •3 Типа знака Пирса.
- •2) Произвольность.
- •3. Социальность.
- •4. Коммуникативность.
- •5. Обобщенность.
- •8. Ситуативность.
- •Функции знака:
- •Своеобразие языка как знаковой системы.
- •Понятие языкового уровня. Основные уровни языка и их единицы.
- •Свойства уровней:
- •Фонетика как раздел языкознания.
- •Принципы классификации гласных.
- •Принципы классификации согласных.
- •Фонология как раздел языкознания.
- •Понятие фонологической оппозиции.
- •Критерии:
- •Варианты фонемы. Аллофоны.
- •Обязательный факультативный.
- •Анализ. Модели дистрибуции.
- •Понятие слова. Лексическое значение слова.
- •Значение слова как значения знака.
- •Подходы к лексическому значению:
- •Свойства значения слова:
- •Синонимы и антонимы. Их виды. Антонимы.
- •Виды антонимов:
- •Синонимы.
- •Виды синонимов:
- •Полисемия. Виды переноса наименований.
- •Различая полисемии от омонимии:
- •Виды переноса наименований:
- •Связи между значениями слов. Семантические поля.
- •Язык и культура. Понятие культурной модели.
- •1. Язык отражает культуру.
- •2. Язык создает культуру.
- •Виды культурных моделей:
- •3. Язык символизирует культуру.
- •Предмет и проблематика лексикографии. Типы словарей.
- •Принципы современной лексикографии:
- •Проблемы современной лексикографии:
- •Типы словарей:
- •Фразеология как раздел языкознания. Классификация фразеологических единиц.
- •Грамматика как раздел языкознания
- •Понятие грамматической формы и грамматического значения
- •Грамматические средства (или способы) языка
- •Понятие грамматической категориии
- •Части речи и принципы их выделения
- •Грамматические категории имени существительного
- •Морфологическая структура слова. Понятие морфемы. Виды морфем
- •Понятие предложения. Предложение как (синтаксическая) единица языка и речи. Актуальное членение предложения.
- •3) Логическая связка
- •Признаки предложения.
- •I Предложение характеризуется определёнными синтаксическими гк:
- •II Коммуникативность
- •Предложение как единица языка.
- •1) Синтаксические связи
- •2)Как делить синтаксическую конструкцию?
- •Предложение как единица речи.
- •Типология языков. Языковые универсалии. Типологическая (морфологическая) классификация.
- •Современные направления в лингвистической типологии.
- •I уточнение критериев классификации Сепира.
- •II Разработка синтаксической и фонологической типологий.
- •III Описание универсальных свойств языка.
- •Понятие фузии и агглютинации
- •34. Синтетизм и аналитизм как характеристики языкового типа.
- •Понятие родства языков. Принципы генеалогической классификации языков
- •42 Тюркские языки.
- •43. Угро-Финские языки.
- •44. Кавказские языки.
- •45. Основные языковые семьи и наиболее распространённые языки на территории Африки.
- •46. Взаимодействие языка и общества. Социолингвистика как раздел языкознания.
- •47. Понятие литературного языка
- •48. Внелитературные формы языка: диалект, койне, просторечие, пя, арго.
- •49. Соотношение понятий текста и дискурса.
- •50. Диалектология и лингвистическая география. Ареальная лингвистика. Понятие изоглоссы.
- •51. Проблема взаимодействия языков (билингвизм). Языки пиджинизированные и креолизированные.
- •52. Понятие «сродства языков». Родство и языковые союзы.
- •53. Языковая ситуация. Виды языковых ситуаций.
- •54. Понятие субстрата, суперстрата и адстрата.
- •58. Письменная и устная речь. Основные принципы орфографии
- •Принципы русской орфографии
- •59. Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •60. Языковая и концептуальная картины мира.
Морфологическая структура слова. Понятие морфемы. Виды морфем
Морфология занимается морфологической структурой слова в 2 аспектах: словоизменительном и словообразовательном.
Словоизменение – изменение слова, когда меняется только его форма (падеж, число).
Словообразование – образование нового слова.
Морфология рассматривает слово как единицу, состоящую из морфем, следовательно, центральное понятие морфологии – морфема (ввел Бодуен де Куртене): корни, приставки, суффиксы и окончания.
Морфема – минимальный знак (часть слова), в которой за определенной формой закреплено содержание (обладает двусторонностью) и которая не членится на более простые единицы того же рода.
Из морфем складываются слова.
Виды морфем:
- в зависимости от выражаемого значения морфемы делятся на: лексические (знаменательные) и грамматические (служебные). Первые – носители лексических значений (корни - work), вторые выражают лексико – грамматическое (приручить) или собственно грамматическое значение (аффиксы -worked).
- в зависимости от способности употребляться самостоятельно морфемы делятся на: свободные, связанные, относительно связанные. Свободные морфемы могут выступать в качестве самостоятельных слов (unhappy); связанные морфемы не употребляются отдельно от других морфем (impossible). Относительно связанные морфемы представляют собой промежуточные единицы, расположенные между словами и связанными морфемами (что – либо, не видеть,theapple).
Морфемы, так же как и фонемы, имеют варианты – аллофоны: в английском языке отрицательный префиксin- выступает в разных вариантах в словах:insincere,impossible,illegal.
Как вычленяются морфемы? Как узнать морфемный состав того или иного языка? !!!!!!! С помощью дистрибутивного анализа!!!!!!!
рукой рукою
2 одинаковые дистрибуции и не различают смысла – это 2варианта одной морфемы – свободное варьирование (для этого анализа важно значение морфем).
Морфемы:
- корни – лексические (знаменательные морфемы) – основные выразители лексического значения слова – смысловое ядро слова.
- аффиксы (выделение – критерий по значению) – несамостоятельные и не несут самостоятельного значения, а несут либо лексико – грамматическое, либо собственно грамматическое значение.
НО: есть языки, где аффиксы выражают полноценные лексические значения (языки американских индейцев, чукотско – камчатские языки); в эскимосском языке аффиксы могут обозначать «лодку» и др.
Кроме знаечния, корни и аффиксы различают по критерию автономности. В большинстве языков все – таки большей автономностью обладают корни, т.к. слово может состоять только из одного корня, а из аффикса гораздо реже или почти никогда не могут выступать автономными единицами.
НО: даже в русском языке есть огромное количество слов (ограниченное), где нет корня: вы(приставка)нуть(окончание).
Виды аффиксов:
- критерий позиционный
перед корнем – префикс – приставка
после – постфикс – суффикс, окончание (флексии)
между корнями – интерфикс (лесоруб, бурелом)
внутри корня – инфикс (fidi– я расколол,findo– я раскалываю)- латынь
большинство аффиксов непрерывные, они сами по себе, их ничто не прерывает.
- критерий по непрерывности / прерывности
конфикс (циркунфикс) это круг
прерывистый аффикс, который охватывает корень с двух сторон.
Берберский язык (Африка): awtul– заяц,tawtult– зайчиха
Немецкий язык (причастие прошедшего времени): demacht– сделанный,dekacht– приготовленный.
Трансфикс – это прерывистый аффикс (как зубцы шестеренки) и прерывистый корень взаимно переплетаются друг с другом.
Арабский язык: kabir- большой
kibar- большие
akbar– великий
k,b,r– прерывистый корень
гласные – прерывистый трансфикс
- критерий различения морфем по материальной выраженности
бывают: материально выраженные и нулевые морфемы (значимое присутствие морфемы)Настя, посмотри у себя в лекции по этому поводу. Это все, что я смогла найти.
Морфология занимается не только описанием видов морфем, но и морфологическими процессами.
Морфологические процессы:
Обычно выделяют 2 процесса:
- опрощение(исчезновение границ – слияние между морфемами): корица в др.русском языке от слова кора – исчезновение границы; клевета от клевать, раньше клевета с корнем клев.
- переразложение основ– образование новых границ между морфемами (перемещение, смещение границ)
зонт от зоннедек (голландский), а у нас зонтик – зонт
охотник (в др.рус.яз. – охотник – охотный человек)
Морфология занимается словообразовательными или словоизменительными цепочками.
Основа, от которой образуется слово – производящее слово.
То, что мы производим – производное.
Новая морфема при образовании нового слова – словообразовательный форматив.
2 модели морфологии:
- аддиктивнаямодель
слова из морфем, как дом из кирпичей
Значение какого – то слова – сумма значений морфем этого слова.
Эспиранто:
Varma(warm) – горячий
Отрицание – mal–malvarma– холодный
Русский: пере (часть движения)вед(опр.тип движения – ведущий, ведомый)ем(говорящий и адресат – инициаторы действия)те(много адрессатов)ка(чисто прагматическое значение неформальное отношение)
Аддитивная модель – прогноз результата – прогнозируемость(добавляя мы можем додумать результат)
- дневник, чайник, лыжник
день + ник (мы записываем каждый день), чай + инк (емкость для того, что есть в коре - чая), лыжи + ник (род занятий, человек пользуется тем, что есть к корне - лыжи)
Неаддитивная модель призывает учитывать отклонения от аддитивности(дневник).
Не все так аддитивно:
- одна и та же морфема, а значение усложняется.
- человек люди, goose–geeze,tooth–teeth: образование множественного числа – нет аддитивности.
Неправильные глаголы в англ.
Ветерок, сахарок (сахар, ветер)
курок, песок, сурок: псевдоморфема – это отклонение от аддитивности (брусника, черника)
рубанок – это то, чем рубят? НЕТ, это то, чем строгают (корень от нем.слова rauban– инструмент для строгания)