Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Будагов Р.А. Введение в науку о языке. 2003

.pdf
Скачиваний:
891
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
7.48 Mб
Скачать

Предметный указатель

527

Национальный язык. Национальный язык как высшая форма литературного языка 454

Нейтрализация. В фонетике 195; в грамматике (нейтрализация слабых и сильных позиций) 202–203

Неологизмы. Образование неологизмов 97; классификация неологизмов: нео- логизмы-слова, неологизмы-значе- ния 98, 99, 101, 102, 103, 106; стилистические неологизмы 106–107; стилевые неологизмы 106, 107, 108; неологизмы общеязыковые и стилистические 106, 108; неологизмы в двойном ряду соответствий 97, 106, 109; неологизмы и понятия 100; неологизмы и полисемия 109; неологизмы и дифференциация синонимов 103; датировка неологизмов 98, 103; неологизмы-термины и их датировка 103–104; неологизмы в разные исторические периоды 98–99, 105–106; неологизмы и развитие словарного состава языка 106–108, 109; см. Архаизмы

Несобственно-прямая речь. Два плана несобственно-прямой речи: общеязыковой и стилистический 377–379

Номиналисты и реалисты (в истории языкознания) 405

Норма и литературный язык 453–455 Нормы произношения 178–179, 485–587 Носовые гласные 182–183 Нулевая флексия 290, см. Флексия

Нулевой показатель в грамматике 290– 292

Образность. Категория образности в разных языковых стилях; два типа образности 44–50, 494–499

Образные значения, см. Переносные значения

Одушевленность и неодушевленность,

см. Род Оканье 458–459, 463

Окончание, см. Флексия Омографы, см. Омонимы Омонимия, см. Омонимы

Омонимы. Определение 51; источники возникновения омонимов 51, 62; типы омонимов: лексические, морфологические, лексико-грамматичес- кие 51, 52–53, 56, 58; система омо-

нимии и система полисемии 54–58, 60; разграничение омонимии и полисемии 54; омонимы и дифференцирующие тенденции языка 54, 57, 59; критика положения «омонимы — больные слова» 59, 60; омонимы в общенародном языке 61; омонимы и контекст 59–61; несовпадение омонимов в разных языках 54, 58; двойной ряд перекрестных отношений: омонимических и синонимических 72; омонимы и термины 60, 61; омонимы и эвфемизмы 118–120; омонимы и омофоны, омографы 51, 53; омонимы в диалектах 464; омонимы

исобственные имена 61

Ономатопоэтическая теория, см. Звукоподражательная теория

Опрóщение. Опрóщение и переносное (фигуральное) осмысление слова, опрóщение и грамматика 254, 255; см.

Переразложение Органы речи, см. Активные органы речи,

Пассивные органы речи Орфография. Принципы орфографии

(фонетический, морфологический, исторический) 225, 226; орфография

ислово 225–226; орфография и графика 224, 226; орфография и грамматика 235–236; нормализующая функция орфографии 226

Орфоэпия 235, 236, см. Произношение Основа слова. Изменяемость и неизменяемость основы слова в языках раз-

ных систем 247–248, 390

Открытые гласные 193, 218

Отношение. Категория отношения и категория значения в лексике и грамматике 219–224, 237–240, 259, 262– 264, 366–367, 373

Падеж. Определение 123, 289, 303; падеж как единство формы и значения 138, 289–290; прямой и косвенные падежи (как следует понимать различие между ними в связи с разграничением категорий значения и отношения) 259, 268, 289; основное значение падежа 258, 259, 296–297; число падежей и система языка 289; падежи в разных языках 261; соотношение падежей и предлогов 243–244, 293; отличия падежей от предлогов

528

Указатели

245, 293, 294, 295, 296; падежи и порядок слов; номинативная функция прямого падежа 289, 302; синтаксический аспект морфологической категории падежа 296–297; падежные и беспадежные языки 297, 302; разновидности творительного падежа и проблема грамматических обобщений 299–301; родительный саксонский (притяжательный) падеж в системе других падежей 292–294

Палатализация 187 Палатализованные звуки 187 Парадигма 248, 290 Парадигматический ряд 247–248, 438

Паратаксис (синтаксическое сочинение) 366. «Нанизывание» предложений в древних языках 366; сочинитель- но-подчинительные и подчинитель- но-сочинительные конструкции 371; паратаксис и гипотаксис в разных языковых стилях 373–374

Пассивные органы речи 183 Пассивный запас слов 14, 109 Первая сигнальная система 421

Первичные синтаксические функции 310; см. Вторичные синтаксические функции, Части речи

Передвижение согласных (в германских языках) 218, 438

Переносные (образные) значения 40, 42, 54. Два типа переносных значений — в общенародном языке и в языке художественной литературы 40, 44–50, 54, 382–383; см. Значение слова

Переразложение 254, 255 Персонификация 274–277 Пиджин-инглиш 466 Пиктографическое письмо, см. Письмо Письменная речь, см. Письменный стиль Письменный стиль. Характерные осо-

бенности письменного стиля; варианты письменного стиля; разграничение и взаимодействие письменного и разговорного стилей 482–487; см.

Разговорный стиль Письмо. История письма 226; пиктогра-

фическое (рисуночное) письмо 226– 227; идеографическое (иероглифическое), письмо 227–228; силлабическое, слоговое, письмо 228; буквенное письмо; совершенствование письма 228

Поговорки 130

Подлежащее (субъект), см. Существительное, Члены предложения

Подчинительные конструкции, см. Гипотаксис

Позиция. Сильные и слабые позиции фонем; более широкое понимание «позиции» 195–196

Полигенезис языка 426

Полисемия (многозначность) 18–20, 50–51. Полисемия и омонимия 54, 58, 60; разграничение этих понятий; распад полисемии и возникновение омонимов, система полисемии и система омонимии 54; полисемия и природа слова 56–58; полисемия и цивилизация 26; полисемия и контекст 58–59; полисемия и история слова, полисемия и забвение первоначальной этимологии слова 91–96; полисемия и переносные (фигуральные) значения 40–54; полисемия и синонимия 72; полисемия и антонимия 76–77; полисемия и неологизмы 98–106; полисемия и эвфемизмы 118–120; полисемия, национальное своеобразие языка и интернациональные слова 145–146

Полисинтетические языки, см. Инкорпорирующие языки

Полногласие 143

Понятие. Определение 162–163; понятие видовое и понятие родовое 157; понятие, слово и вещь 16; понятие и звуковая оболочка слова 64, 86–87; понятие и его выражение в разных языках 156–157; понятие и переносные значения слова 153–157; понятие и внутренняя форма слова 83, 86– 87, 163; понятия и синонимы 64–65; понятия и неологизмы 153; понятия и термины 34–35

Порядок слов. Его синтаксическая и стилистическая роль 263, 294

Послелоги 245, 252, 262–263

Пословицы 130

Предикат. Предикативность 337, 338, см. Члены предложения, Глагол, Прилагательное

Предлог. Источники предлогов 262–263; предлоги в истории разных языков 245–246; отличия функции предлогов от функции падежей 245, 294, 295

Предметный указатель

529

Предложение. Определение 359; главные признаки предложения 360; предложение как историческая категория 365–366; предложение и суждение (что их сближает и что разделяет) 379–382; простое и сложное предложения 360– 361; см. Паратаксис, Гипотаксис

Предметность 311–312

Префиксы. Значение префиксов; функции префиксов в разных языках 246– 250

Прециозная литература 120

Прилагательное. Пути исторического формирования имен прилагательных, качественные и относительные прилагательные 311–315, 321, 324; основная (первичная) функция прилагательных 315; способы выражения степеней сравнения в разных языках 320–324; супплетивы 323; атрибутивные и предикативные функции прилагательных в истории языка (полные и краткие формы) 311–315; «сильное» склонение прилагательных 313

«Прилепы» 244

Примыкание. Примыкание как способ выражения грамматических отношений в древних языках 367

Причастие. Разные функции причастия в истории языка 338, 339–342

Прогресс языка 394–395, см. Развитие языка

Произношение. Общее значение произношения; два основных типа произношения 175–176, 178–179, 483–488

Происхождение языка. Две проблемы: происхождение языка (как человек научился говорить) и происхождение отдельных языков 399, 401–403, 404– 410, 426; качественное отличие языка человека от инстинктов животных 417–423; язык и мышление 416–417, 426; язык и труд 416–417; язык и общение 426; см. Моногенезис, Полигенезис; см. Вторая сигнальная система и язык

Проклитики 210 Прономинализация 331 Профессиональные слова 467

Прямая речь. Интонация прямой речи и условия ее транспозиции в речь

косвенную 374, 375, 376; см. Речь не- собственно-прямая

Пти-нэгр 466

Пуризм («очищение» языка). Типы пуризма в разные эпохи 143–145

Прямая речь 374–379

Развитие языка. Развитие лексики 97– 98, 147–152; развитие грамматики 234–235, 238–239, 246–247, 365–370; внешние и внутренние факторы в развитии языка 474–475; см. Субстрат, Суперстрат; Адстрат; Взаимодействие языков; Синхрония и диахрония; Язык и мышление

Разговорная речь 25; см. Разговорный стиль

Разговорный стиль 481. Характерные особенности разговорного стиля 484; ситуативность разговорной речи 484; варианты разговорной речи, особые конструкции разговорной речи 487– 488; разграничение и взаимодействие разговорного и письменного стилей 489; конструкции разговорной речи и их функции в языке художественной литературы 481, 482–487; см.

Письменный стиль Расширение значения слова, см. Значе-

ние слова Редупликация 321

Реконструкция. Понятие о реконструкции («формы под звездочкой») 448– 450

Речевая характеристика 379 Речевой аппарат, см. Органы речи Речь косвенная 374–379 Речь несобственно-прямая 374–379 Речь прямая 374–379 Речь, см. Язык и речь

Род. Грамматическая категория рода и род живых существ (одушевленность и неодушевленность) 268–271; генезис категории рода и именная классификация 272; морфологическое и синтаксическое значение категории рода 272–273; категория рода и национальное своеобразие языков 274; условия «оживления» категории рода в языке художественной литературы 273–275; категория рода при переводе с одного языка на другой 276–277; см. Персонификация

530

Указатели

Родство языков. Языковые семьи 434– 436; два типа языкового родства (непосредственное и более отдаленное) 438; родство в лексике 437–441; родство в грамматике 441–444; родство слов, сходных в тематическом отношении 435; звуковые переходы в родственных языках 446–449; проблема материальной и структурной общности 452; см. Языковые семьи 434–436

Самостоятельные части речи, см. Части речи

Севернорусские диалекты 458–459 Семантика 11–12, см. Значение слова Семасиология 11–12, 27–28, см. Слово,

Значение слова «Семейное» осмысление слов 468–470

Семья языков, см. Языковые семьи Сила звука 182 Силлабическое (слоговое) письмо, см.

Письмо Сингармонизм, см. Гармония гласных

Синонимия, см. Синонимы Синонимы. Определение 63; основная

дифференцирующая функция синонимов 63–67; как следует понимать «взаимозаменяемость» синонимов 71–72; нетождественность синонимов 65–67; отдельные случаи абсолютных синонимов 67; синонимы и варианты слов (их разграничение) 64–65; типы синонимов: общеязыковые и стилистические, понятийные (идеографические) и стилевые 66, 67–72; двойная соотнесенность стилистических синонимов 68–70; лексические синонимы (или собственно синонимы) и их отличия от грамматических синонимов 66–67; синонимы и понятия 64–65; синонимический ряд; синонимический ряд как историческая категория 70–74; синонимический ряд и многозначность 68–69; синонимический ряд и заимствование слова 70–72; опорное, или основное, слово в синонимическом ряду 67; синонимы и части речи 70– 71; синонимы и термины 71–72; синонимы и антонимы 72; дифференциация синонимов и неологизмы 65; дифференциация синонимов и архаизмы 66; синонимы и полисемия 64;

двойной ряд перекрестных отношений: синонимических и омонимических 72

Синтагматический ряд 247

Синтаксис. Что изучается в синтаксисе 365–366; историческое развитие синтаксической перспективы в предложении 368–369, 373; первичные и вторичные синтаксические функции 310

Синтаксические функции (первичные и вторичные) 310, см. Части речи, Синтаксис

Синтетические языки, см. Флективные языки

Синхрония и диахрония 93. Синхрония 93; два «разреза» языка, вертикальный и горизонтальный, современные и исторический 74; дифференциация синхронии и диахронии (разнонаправленность и взаимодействие) 93; синхрония, диахрония и неразложимость идиом 127–129; синхрония, диахрония и проблема антонимических отношений 76–78; синхрония, диахрония, «народная этимология» 86–87; забвение этимологии (диахрония, синонимия и вертикальные и горизонтальные связи слова) 93, 94–95; синхрония и взаимодействие лексики и грамматики 96

Система языка 292. Типы склонения имен существительных и система языка 89–90; система в лексике 237– 239 и система в грамматике 265; двойной ряд грамматических отношений и система языка 241; личные местоимения, глагольные окончания и система языка 330–331; образование множественного числа в разных языках и воздействие системы 282–285; система языка и логические категории 307; фонемы в системе языка 194–195; взаимосвязь структурного и смыслового в формировании слов 138–139; ассимиляция заимствованных слов в языковой системе 142; система языка и внутренние признаки идиомы 131–132

Сказуемое, см. Предикат Склонение. Типы склонения и система

языка 289–291

Скрещивание языков 472

Предметный указатель

531

Слово. Определение 14, 167; типы слов 26–27; критика понятия «знаменательные слова»; самостоятельные и служебные слова 27–28, 305; значение, употребление 28–32; обобщающая функция слова 239; слово и понятие 38, 148–149, 164–165; история слов — история вещей — история понятий 160; ближайшие и дальнейшие значения слова 151–152; историческое развитие значения слова 94–95, 254; логическое и историческое в слове 147–152, 160–162; общее и отдельное в слове 15, 16, 41; конкретные и абстрактные слова 41– 43, 91–92; бóльшая или меньшая «автономность» слова в разных языках 391; слово в двойном ряду перекрестных отношений (синонимических и омонимических) 72; см. Значение слова, Формы слова, Структура слова, Полисемия

Словообразование 238, 257–258, 260–261 Словосочетание 361–362. Типы словосочетаний: свободные и несвободные словосочетания 362–365; формирование новых словосочетаний 365–366; единство смысловых и структурных тенденций в словосочетаниях 367–372 Слог 204. Слогораздел и слогоделение 204–205; границы между звуками в речевом потоке 198–200; см. Ассими-

ляция, Диссимиляция, Гаплология Служебные слова, см. Части речи Смычные (взрывные) согласные 185–186 Собирательное значение 240, 247, 282–

283

Согласные звуки, см. Звуки речи Сонорные согласные 182, 184 Сочетаемость и несочетаемость слов

238–239, 323–324

Сочинительные конструкции, см. Паратаксис

Союзы 370. Их роль в историческом развитии языка 370–371; союзные и бессоюзные предложения, сочинительные и подчинительные союзы 369

Сравнительно-историческая грамматика, см. Родство языков

Сравнительно-исторический метод 447. Его особенности 447–448; отношение к сравнительно-сопоставительному методу (различия между ними) 450;

сходства и расхождения между родственными языками — предпосылки сравнительно-исторического метода 450; аномалии форм и метод 450; см.

Родство языков Сравнительно-сопоставительный метод

450

Степени сравнения. Способы выражения степеней сравнения в разных языках 319–320; см. Прилагательное Стили, см. Языковые стили, Стиль ху-

дожественной литературы Стиль художественной литературы.

Двойное отношение к языку у писателей (язык — средство выражения мыслей и чувств и язык — «первоэлемент» самой литературы) 502; место стиля художественной литературы среди других функциональных стилей 498–499, 500–501; как следует понимать повторяемость отдельных признаков одного стиля в системе другого стиля 502–503; стиль и система его признаков 24–25, 500

Структура слова. а) структура (смысловая) слова: 1) основное значение, 2) другие значения, 3) экспрессив- но-эмоциональные элементы значения 28–30, 147–148; историческая изменчивость смысловой структуры слова 147–151; б) структура (морфологическая) слова 246–249; структура слова в двух рядах грамматических отношений 248–249; структура и семантика слова 250; структура слова и аффиксы 251–252; историческая подвижность структуры слова 253; структура слова и типологическая классификация языков 384–385

Структура языка, см. Система языка Субстантивация 324

Субстрат 471–476, 478. Сильные и слабые стороны теории субстрата 473; субстрат и родство языков 475–476; субстрат и языковые союзы 475

Субъект, см. Существительное Суждение, см. Предложение Сужение значения слова, см. Значение

слова Суперстрат 476

Супплетивы (супплетивный способ образования) 322, 323, 328

532

Указатели

Суффиксы 246. Функция суффиксов 250; значение суффиксов 250; переход суффиксов в слова и слов в суффиксы 251; суффиксы в инкорпорирующих языках 393

Существительное. Определение 311; значение имен существительных для языка и мышления 311–312; как следует понимать разные типы склонения имен существительных 311; взаимодействие прилагательных и существительных 311–315

Табý. Определение 115; табу, его генезис и история мышления 116–117; табу и эвфемизмы (различия в генетическом и стилистическом планах) 117–120; табу и неологизмы 121; табу

иисторическая лексикология 121–122

Тембр звука 182

Термин. Определение 33, 37; однозначность термина, двойная обусловленность термина (общеязыковая и спе- циально-научная) 33–39, 40; термин

ипонятие 35; образование терминов 35–37; международные термины, роль древних классических языков в создании терминов, термин и его использование в разных стилях речи (функции термина) 36–39; термины

иполисемия 33–34; термины и синонимия 72; термины и омонимия, столкновение терминов и столкновение омонимов 60–61, 72; терминынеологизмы и их датировка 99; термины и научный стиль 500; термины в художественной литературе (функция) 493

Терминология, см. Термин Типологическая классификация языков

384. Принцип, на котором она основывается 384–387; перекрещивающиеся классификации по трем типам и по двум типам, структура (морфологическая) слова и типологическая классификация 387–388; сильные и слабые стороны типологической классификации 392; типологическая классификация, синхрония и диахрония 394–395

Типы слов 26–28

Точность. Понятие точности в разных языковых стилях 490–497

Транскрипция 226 Трифтонги 189, 191

Ударение. Типы ударения: силовое (динамическое), музыкальное, смешанное 205–206; по признаку места в слове: свободное, несвободное (связанное) 206; отдельные случаи факультативного ударения 206; связь между типами ударения и их функциями 206–207; словесное, фразовое и логическое ударение в связи с ритмическим членением текста 208–211; грамматическая функция ударения 207

Употребление слова. Отличие употребления слова от значения слова (при постоянной связи между ними) 30, 33, 34; особые случаи «семейного» и профессионального осмысления слова 466–467, 468–469; см. Значение слова

Устойчивые словосочетания, см. Фразеологические сочетания, Идиомы

Фигуральные (переносные) значения слова, см. Значение слова, Переносные (образные) значения

Флексия (окончание) 246–248, 262. Внутренняя флексия 177, 262; нулевая флексия 291–292; внешняя и внутренняя флексия 390–391; слово и флексия в разных языках 250–253; корень, аффиксы и флексия в их отношении к семантике слова 247–248

Флективные средства (выражения грамматических отношений) 292–294

Флективные (синтетические) языки

386–388 Фонема. Определение 191, 194–195;

как следует понимать различительную (смыслоразличительную) функцию звука речи 190–191, 193; фонема и звук речи 191; разное истолкование фонемы 192; фонема и фонологическая система языка 193; материальность фонем 195; сильные и слабые позиции фонем 195; нейтрализация фонем 195; варианты и вариации фонем 196; количество фонем в разных языках 194; неразрывная связь фонологических и фонетических «рядов» языка 196–197

Предметный указатель

533

Фонетика. Общая и частная фонетика 176, 177; взаимодействие фонетических и семантических процессов 177– 178; фонетика и поэзия 179, 207–209; см. Звуки речи, Фонетический закон

Фонетическая транскрипция, см. Транскрипция

Фонетический закон 217. Фонетические законы и родство языков 218–221; отличия фонетических законов от законов естественных наук 220–222; природа фонетических изменений 222; фонетические законы в истории языкознания 222–223; фонетические законы и действие аналогии 221; фонетический закон — нейтрализация 195, ср.: в грамматике 202–203

Фонология 191–192, см. Фонема Формообразование 246–247, 258 Формант 252 Формы под звездочкой (понятие о «фор-

мах под звездочкой»), см. Реконструкция

Формы слова 246–247. Две точки зрения на проблему форм слова (морфологическая и морфо-синтактико- фразеологическая) 259–261; формы слова и формальные признаки слова 389; процессы формообразования и словообразования 258

Фразеологические (устойчивые) сочетания 124–125, 129. Отличия фразеологических сочетаний от идиом и связи между ними 126; см. Идиомы Фразеология, см. Фразеологические со-

четания Фрикативные согласные, см. Щелевые

согласные Функциональный переход. Определение

158–159; различные случаи функциональных переходов 158–159; история слов в связи с историей вещей 160–161; см. Значение слова, Понятие

Цоканье 459, 460, 462, 464

Части речи. Определение 303; части речи и грамматический строй языка 303–304; части речи и логические категории 306–308; части речи и члены предложения 309; первичные и вторичные функции частей речи 310; понятие центрального признака 337– 339; самостоятельные и служебные

части речи 305–306; морфологическая и синтаксическая дифференциация частей речи в разных языках 304– 306; объективность существования частей речи 308–309

Частицы речи 306 Чередование звуков 176–177

Число. Грамматическая категория числа 279; различие и взаимодействие между логическим и грамматическим числом 282–283; происхождение категории числа и практическая деятельность человека 284–286; противопоставление единичности и множественности — основа формирования категории числа; осложнения на пути этого противопоставления 287; категория числа и история числительных 281–284; абстрагирующее значение категории числа 284–285; категория числа и категория рода 283

Число языков 434–437; см. лингвистическую карту мира (на форзацах) и «Генеалогическую классификацию языков» 509

Члены предложения. Определение 309; первичные и вторичные функции членов предложения 310; члены предложения и части речи 304–305, 310

Чоканье 459, 462, 464 Чужой язык. Соотношение между ли-

тературным языком и чужим языком в определенные исторические эпохи 456–457; см. Литературный язык

Штампы (языковые) 331

Шумные согласные 182, 188, 204

Щелевые (фрикативные) согласные 186 Щелкающие согласные 186

Эвфемизмы 117. Основные типы: эвфемизмы общелитературного языка 118; эвфемизмы в художественной речи 118–119; эвфемистические жаргоны 119–120; эвфемизмы в искусственно созданных стилях речи 120; эвфемизмы, умышленно искажающие смысл речи 120–121; эвфемизмы и их функции 121; эвфемизмы и табý (различия в генетическом и стилистическом планах) 115, 121–122; эвфемизмы и полисемия 118–119; эвфемизмы и контекст 118–119; см.

534

Указатели

Прециозная литература, Гонгоризм, Маринизм, Эвфуизм

Эвфуизм 120 Эмоциональная теория (происхождение

языка) 410–412

Энклитики 210

Этимология. Определение 79, 83, 84, 90, 94; процесс забвения первоначальной этимологии слова 91–96; этимология и внутренняя форма слова, этимология и этимон 94; «народная этимология», «народная этимология» и историческое развитие языка 86–87, 88–90, 91

Этимон 94, см. Этимология и Внутренняя форма слова

Южнорусские диалекты 458–459

Язык. Функции языка и его определение 414; число языков мира 434–437; восприятие многообразия языков мира 431–433; язык человека и инстинкты животных 421–422; см. Язык и общество, Язык и мышление, Система языка, Развитие языка

Язык детей 412–413

Язык жестов 426. Жесты и язык 426– 427; жесты и мышление человека 426; временныáе и национальные особенности жестов 427; типы жестов 427–428

Язык и литература, см. Языковые стили, Стиль художественной литературы Языки мертвые (понятие о мертвых

языках) 434, 435 Язык и мышление. Постановка вопро-

са о неразрывной связи языка и мышления 414; язык и мышление — единство, но не тождество 394–395; качественное различие между психикой человека и инстинктами животных 418–422; вторая сигнальная система, мышление и язык 420–422; части речи и логические категории мышления 303–304; субстанция и действие в грамматике и мышление 342–343; качество и отношение в грамматике и мышление 312–313; супплетивы в степенях сравнения и развитие мышления 322–323; категория числа в грамматике и число как логическая категория 284–285; трех-

членная и двучленная системы указательных местоимений и развитие мышления 327–328; категория модальности в грамматике и мышление 355–356; развитие синтаксической перспективы в предложении и мышление 367–369; мышление, паратаксис и гипотаксис; дифференциация союзов и их отношений 371–372; природа слова, его многозначность (полисемия) и природа мышления 25–26; история мышления и явления табу 121–122

Язык и общество. Развитие лексики в разные эпохи 97–108; формирование терминов и прогресс в науке и технике 35–38; заимствованные слова

вразличных языках и общение между народами 132–134, 139–140, 144– 145; профессиональные слова, жаргоны, «семейное» истолкование слов 465–469; прямая, косвенная, несоб- ственно-прямая речь и воздействие на слушателей и читателей 375–378; функции языка в общественном труде человека 415–419; взаимодействие языков и история человечества 470– 475; восприятие многообразия языков в разные эпохи 431–433; языковые стили и формы общения людей

вобществе 481–489

Язык и речь; язык, речь, синхрония и диахрония 168–169; язык, речь и речевая деятельность 169–171; см. Языковые стили

Язык как система, см. Система языка Язык-основа 391 Языковые семьи 434–436 Языковые союзы 474–478

Языковые стили 481–507. Языковые стили и общенародный язык 506– 507; необходимость функционального истолкования языковых стилей 506; строгое разграничение языковых стилей и языковых особенностей, определяемых спецификой описываемых объектов 500–501; языковые стили и литературные жанры (различие между ними); историческая и межъязыковая подвижность стилей 504–505; противопоставление языковых стилей и принцип их перекрестной ха-

Предметный указатель

535

рактеристики 499; подчинение отдельного признака стиля целостной системе признаков 506–507; объективность существования языковых стилей 505–506; основные языковые стили и их варианты 502–503; см.

Разговорный стиль, Письменный стиль, Научный стиль, Стиль художественной литературы

Языковые универсалии 447, 477; см. Взаимодействие языков

Язычные звуки 186, переднеязычные, среднеязычные, заднеязычные 187– 188

Enjambement 209

Fremdwort 139

Lehnwort 139

Nomina agentis 250

Pluralia tantum 285

Singularia tantum 285

Umgangssprache 489

ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

а) НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Абаев В.И. 57, 96, 224, 473 Абовян Х. 235 Абрамов Н. 65

Аванесов Р.И. 184, 189, 191, 197, 204, 217, 226, 464

Августин, 407, 408 Адмони В.Г. 374 Азов В. 167 Аксаков С.Т. 55 Акуленко В.В. 147 Алексеев М.П. 432 Алымов С. 89 Амичис Э. де 483

Амосова Н.Н. 98, 132 Ампер 104 Андроников И.Л. 487 Апухтин А.Н. 277

Аристотель 235, 336, 399 Арсеньев В.К. 424 Артемов В.А. 217 Арутюнова Н.Д. 261 Асмус В.Ф. 163 Ахвледиани Г.С. 6

Ахманова О.С. 28, 59, 172, 374 Ашукин Н.С. 130 Ашукина М.Г. 130

Бабкин А.М. 131 Байрон Дж. 89, 468 Бак К. 65 Балашша Й. 244, 252

Балли Ш. 72, 115, 132, 212, 381, 408, 507 Бальзак О. 497 Баранников А.П. 48 Баратынский Е.А. 149 Барбюс А. 468 Бархударов С.Г. 6 Баскаков Н.А. 40, 304 Батюшков К.Н. 209, 210 Бах А. 112 Бахилина Н.Б. 313 Бахтин М. 379

Безыменский А.И. 207 Белецкий А.А. 450

Белинский В.Г. 139, 144, 234, 235, 239, 347, 504

Бельский А.В. 217 Бенвенист Э. 325, 385 Берг Л.С. 506 Берков П.Н. 61 Бернал Дж. 368 Бернс Р. 62

Бернштейн С.Б. 217, 294, 303, 450, 453 Бернштейн С.И. 294 Билинкис Я. 63 Билярский П.С. 392 Бинович Л.Э. 131 Бирман С.Г. 484 Блок А.А. 70, 108, 361 Блумфилд Л. 307, 308 Боас Ф. 42

Боборыкин П.Д. 102, 103 Богораз В.Г. 264, 338, 392, 393 Богородицкий В.А. 191, 254, 304 Богословский Н.В. 491

Бодуэн де Куртенэ И.А. 149, 191, 192, 220, 226, 258, 278

Бокарев Е.А. 271 Болдырев А.Н. 456 Бонфанте Дж. 450 Бопп Ф. 180, 330, 447 Борковский В.И. 344 Боровой Л.Я. 115

Брагина А.А. 5, 98, 109, 270, 470 Бреаль М. 26 Брунеллески Ф. 369 Бруннер К. 387 Брэйн Дж. 117 Брюллов К.П. 499 Брюно Ф. 356 Брюсов В.Я. 409

Будагов Р.А. 28, 465, 499 Булаховский Л.А. 63, 96, 161, 358 Булич С.К. 330 Бунин И.А. 324, 352

Буташевич-Петрашевский М.В. (Кириллов Н.) 145, 146