
- •В.Г.Кочеткова, л.К.Лисак, г.М.Ковальова,
- •1 Тексти за напрямом підготовки
- •1.1 Напрям підготовки: 0501 – Економіка і підприємництво Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 8
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант 14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант 18
- •Варіант 19
- •Варіант 20
- •Варіант 21
- •Варіант 22
- •Варіант 23
- •Варіант 24
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •1.2 Напрям: 0502 – Менеджмент Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 8
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант 14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант18
- •Варіант 19
- •Варіант 20
- •Варіант 21
- •Варіант 22
- •Варіант 24
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •1.3 Напрям підготовки: 0902 – Інженерна механіка Варіант1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 8
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант 18
- •Варіант 19
- •Варіант 20
- •Варіант 21
- •Варіант 22
- •Варіант 23
- •Варіант 24
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •Напрям підготовки: 0902 – Інженерна механіка (спеціальність „Технологія машинобудування”) Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 8
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант 14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант 18
- •Варіант19
- •Варіант 20
- •Варіант 21
- •Варіант 22
- •Варіант 23
- •Варіант 24
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •1.5 Напрям підготовки: 0904 – Металургія Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 8
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант 14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант 18
- •Варіант 19
- •Варіант 20
- •Варіант 21
- •Варіант 22
- •Варіант 23
- •Варіант 24
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •1.6 Напрям підготовки: 0922 - Електромеханіка Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант 14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант 18
- •Варіант 19
- •Варіант 20
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •1.7 Напрям підготовки: 0923 – Зварювання Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 8
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант 14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант 18
- •Варіант 19
- •Варіант 20
- •Варіант 21
- •Варіант 22
- •Варіант 23
- •Варіант 24
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •1.8 Напрями підготовки: 0925 - Автоматизація та комп’ютерно-інтегровані технології;
- •0804 - Комп’ютерні науки Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Варіант 6
- •Варіант 7
- •Варіант 8
- •Варіант 9
- •Варіант 10
- •Варіант 11
- •Варіант 12
- •Варіант 13
- •Варіант 14
- •Варіант 15
- •Варіант 16
- •Варіант 17
- •Варіант 18
- •Варіант 19
- •Варіант 20
- •Варіант 21
- •Варіант 22
- •Варіант 23
- •Варіант 24
- •Варіант 25
- •Варіант 26
- •Варіант 27
- •Варіант 28
- •Варіант 29
- •Варіант 30
- •2 Словник професійної лексики
- •2.1 Технічна термінологія
- •2.2 Економічна термінологія
- •Список використаної літератури
- •Збірник текстів до вивчення української лексики за професійним спрямуванням
Варіант 9
а) К малым предприятиям в промышленности, строительстве и на транспорте стали относить предприятия с численностью работников до 100 человек, в сельском хозяйстве — до 60 человек, в розничной торговле и бытовом обслуживании — до 30 человек, в прочих отраслях — до 50 человек. Эти изменения, а также мировая практика говорят об известной условности деления предприятий по размеру. В Японии при отнесении предприятий к одной из размерных групп помимо отраслевой дифференциации, как правило, используются два показателя — размер капитала (показатель, аналогичный уставному капиталу в России) и численность персонала. Здесь большей частью оперируют расширенным понятием — мелкие и средние предприятия — как некой единой группой. К ним относятся фирмы промышленности, транспорта, строительства и связи с капиталом до 100 млн. иен и численностью работающих до 300 человек. В отраслях обрабатывающей промышленности производственные цехи, как правило, размещаются на одной площадке, поскольку связаны между собой технологическим процессом, жесткими транспортными устройствами и не зависимы от природно-климатических условий.
б) Один из крупнейших теоретиков маркетинга Ф.Котлер называет сбыт лишь верхушкой маркетингового айсберга, одной из многих функций маркетинга. «Если деятель рынка хорошо поработал над такими разделами маркетинга, как выявление потребительских нужд, разработка подходящих товаров и установление подходящей цены, налаживание системы их распределения и эффективного стимулирования, такие товары наверняка пойдут легко», — утверждает Ф.Котлер. Маркетинговый подход в качестве важнейшей предпосылки успешной деятельности предприятия рассматривает удовлетворение действительных или потенциальных потребностей покупателей. Суть перехода от «сбыта» к «маркетингу» выражается в том, что фирмы стремятся продавать не то, что производится, а производить такие товары и в таком количестве, которые необходимы потребителям и могут быть реализованы на рынке.
Варіант 10
а) Структура и специализация сельскохозяйственных организаций в значительной мере определяются размерами принадлежащих предприятию земельных угодий и природно-климатическими условиями. Несмотря на то, что основную массу товарной продукции на внутренние и мировые рынки поставляют крупные сельскохозяйственные предприятия, наряду с ними могут свободно уживаться малые, семейные фирмы. Крупные фирмы в сельском хозяйстве — это, как правило, многопрофильные хозяйства зернового, животноводческого и плодоовощного направления. Часто они располагают мощной технической базой с полным набором необходимых сельскохозяйственных и транспортных машин и механизмов, мастерскими по ремонту. Многие из них имеют фабрики и мастерские по переработке сельскохозяйственной продукции и другие подсобные и кустарные промыслы, которые технологически и организационно независимы и могут размещаться на отдельных участках. Отдаленность между структурными подразделениями и большая протяженность производственных площадей характерны для строительных фирм, а также организаций железнодорожного и водного транспорта, шоссейно-дорожного хозяйства.
б) Маркетинговой концепции следует подчинить всю деятельность производственно-сбытового комплекса предприятия. Для укрепления своих конкурентных позиций фирмам необходимо увязывать стратегию активного приспособления к изменяющимся требованиям рынка с одновременным целенаправленным воздействием на него. Маркетинг основывается на принципе гибкого реагирования производства и сбыта на существующий и потенциальный спрос, то есть предполагает мобильность управления и возможность быстрой адаптации производственно-сбытовой и научно-исследовательской деятельности фирм к меняющимся требованиям рынка. В то же самое время необходимо воздействовать на потребителя с целью создания у него благоприятного отношения к фирме и ее продукции, а также, чтобы возбудить у него желание приобрести предлагаемый товар. Для воздействия на потребителя фирмы используют различные средства, такие, как реклама, персональные продажи, стимулирование сбыта и др.