
- •Міністерство освіти і науки України
- •Мета і завдання діалектології практики
- •Зміст діалектологічної практики
- •Інструкція до проходження діалектологічної практики
- •Фонетична транскрипція
- •Темарій текстів зв’язного мовлення
- •Питальник
- •Оцінювання діалектологічної практики
- •Критерії оцінювання результатів діалектологічної практики
- •Зразок оформлення діалектологічної практики
- •Відомості про інформаторів
- •Тексти Історія життя
- •Різдвяні свята
- •Історія життя
- •Лінгвістиний аналіз записаного мовлення
- •Лексика
- •Звіт про проходження діалектологічної практики
Лінгвістиний аналіз записаного мовлення
Говірка мешканців с. Байрак має ознаки південно-східного наріччя, степового говору.
В обстеженій говірці наявні такі фонетичні риси:
непослідовне наближення ненаголошених Е до И: сеистра, меині, жареина, куплеина, родиелас’, ш’еистого;
непослідовність чергувань О, Е з І в закритому / відкритому складі: трошки, война, тьотка, він, коров, пічі;
пом’яшеність шиплячих: ш’естого, ч’ашеч’ку, ж’из’н’ але картошка, спечемо, трошки, кучку;
перехід И в І: кіпячонойу, молот’ілка, намоч’іла;
непослідовний перехід У в О: бомага;
непослідовність чергувань приголосних: палк’е, драч’к’е, кол’к’е, над’к’е, н’інк’е;
непослідовний перехід ХВ у Ф: фамілія, Хведька, Федя, канхвет;
вживання альвеолярного Л· перед И, Е, О, А окремими мовцями: бул·о, ходил·а, бул·и, взял·и;
непослідовність протетичних приголосних: оддавали, одводила, вулиця, вдома;
непослідовність оглушення приголосних: хлібп, гарбуз, лошками, разс;
відсутність африкат: дрож:і;
епентичні приголосні М, Н: мн’асо, комбайн, мн’ак’і;
перехід Т’ в К: тісто – к’істо;
поширений Р’: бур’ак.
Морфологічні риси:
в орудному відмінку однини іменники жіночого роду мають паралельні закінчення -ою, -ой: дойаркойу, водойу, голкойу, водой;
хитання в роді іменників: суп’ошку (суп), пар (пара), пригоршч, жизн’а;
найвищий ступінь порівняня прикметників і прислівників із словом самий: саму мален’ку, саме главне;
звертання виражається кличним і називним відмінком: Кол’ка, т’от’а Даша, Сан’ко;
особові займенники вживаються з приставним Н і без нього: в йїх бул·и, пасла з ним, од його;
дієслова у формі інфінітивів і у 3-ій ос. множини мають суфікс -т’: ум’ірат’, пойід’ат’, дават’, прийдут’, готовл’ат’, вар’ат’;
дієслова у 3-ій особи однини вживаються без -т і з т’: підходе, заколоте, зносит’;
зворотні дієслова вживаються з часткою с’а і часткою с’: родилос’, останус’, родилас’, училис’а, удавс’а;
в особових формах дієслів часто відсутнє чергування приголосних: пов’іс’у, нос’у, сид’у;
Синтаксичні риси:
іменний складений присудок виражається сполученням дієслова бути + Р.В.: бул·а дойаркойу;
додаток-об’єкт виражається прийменником з род. вдмінком: у н’ого, ж’інка забол’іла і ўмерла; кон’ака у йіх була;
прямий додаток виражається і знахідним, і родовим відміком іменників: гарбуз будеите брат’ – дадай гарбуза; зварит’ каш’і; бур’ака накрише; берут’ рис; додайут’ меду;
іменники у місцевому відмінку множини з прийменником ПО мають закінчення -ах і -ам: по карточкам; по вулиц’ам; по двох рецептах; по л’уд’ам.
Лексика
Тема «Історія життя»
1. Фамілія [фам’і΄л’ійа]
2. Зовуть [зовут’]
39. Робити [робити]
40. Володіти чимось: держати [держати] (корову, землю)
41. Тонкі коржі, печені та сковорідці – блінці [бл’і’нц’і]: на масл·ану бл’ін’ц’і йіли
42. невеличка банка, скланка – суслічек [сусл’ічек]: ўкрала сусл’ічек постного масла
2. Тема «Різдвяні свята»
1. Святвечір [св’атвечі’ір]
2. Кутя [кут’а]
3. Узвар [узвар]
4. Немає реалії.