
Добавил:
Upload
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз:
Предмет:
Файл:Стилистика / Ответы / 49
.txt 49. Официально-деловой стиль литературного языка: общая характеристика. Подстили. Жанры.
Сфера общения — сфера государственного управления ().
Функции — предписания, сообщения.
Условия общения, тема (коммуникативная ситуация) — опосредованные.
Стилевые черты — выразительность (общие), объективность, трафаретность, ясность, точность (частные).
Подстили: законодательный, административный, канцелярский, дипломатический. Возможно еще одно деление: законодательный, юрисдикционный, административный.
Жанры: инструкция, объявление, характеристика, документы делового производства, законы, постановления, производственно-технические описания, уставы, распоряжения..
Слушатель — индивидуальный.
Автор — руководитель учреждения.
Цель — управление.
Особенности официально-делового стиля:
Лексический уровень: лексемы, способствующие выражению воли законодателя (разрешить, запрещается, подсуден). Также общеупотребительные слова, специальная лексика или термины (юридические, экономические, дипломатические). Ограниченность в использовании синонимов
Морфологический уровень: активность инфинитивов, форм настоящего времени в значении предписания, кратких прилагательных модального характера.
Грамматический уровень: употребление конструкций, включающих сложные отыменные предлоги (в части, на предмет), сложносочиненных предложений с придаточными условия, предложений с однородными членами, количество которых доходит до 8-10. Наблюдается преобладание союзной связи внутри предложения над бессоюзной.
Синтаксический уровень: активность инфинитивных конструкций со значением долженствования (необходимо решительно пресекать случаи...), пассивные конструкции. Употребляются безличные предложение, чем достигается безэмоциональность.
Употребление устойчивых оборотов, канцеляризмов, штампов (по истечении срока).
Сфера общения — сфера государственного управления ().
Функции — предписания, сообщения.
Условия общения, тема (коммуникативная ситуация) — опосредованные.
Стилевые черты — выразительность (общие), объективность, трафаретность, ясность, точность (частные).
Подстили: законодательный, административный, канцелярский, дипломатический. Возможно еще одно деление: законодательный, юрисдикционный, административный.
Жанры: инструкция, объявление, характеристика, документы делового производства, законы, постановления, производственно-технические описания, уставы, распоряжения..
Слушатель — индивидуальный.
Автор — руководитель учреждения.
Цель — управление.
Особенности официально-делового стиля:
Лексический уровень: лексемы, способствующие выражению воли законодателя (разрешить, запрещается, подсуден). Также общеупотребительные слова, специальная лексика или термины (юридические, экономические, дипломатические). Ограниченность в использовании синонимов
Морфологический уровень: активность инфинитивов, форм настоящего времени в значении предписания, кратких прилагательных модального характера.
Грамматический уровень: употребление конструкций, включающих сложные отыменные предлоги (в части, на предмет), сложносочиненных предложений с придаточными условия, предложений с однородными членами, количество которых доходит до 8-10. Наблюдается преобладание союзной связи внутри предложения над бессоюзной.
Синтаксический уровень: активность инфинитивных конструкций со значением долженствования (необходимо решительно пресекать случаи...), пассивные конструкции. Употребляются безличные предложение, чем достигается безэмоциональность.
Употребление устойчивых оборотов, канцеляризмов, штампов (по истечении срока).
Соседние файлы в папке Ответы