- •Т.Г.Никитина
- •Ббк 81.2 Англ-2
- •Предисловие
- •Содержание
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Хроника
- •1. Прослушайте названия стран и их столиц:
- •2. Переведите названия городов на английский язык:
- •3. Переведите названия стран на английский язык
- •4. Переведите предложения с именами собственными с английского языка на русский:
- •5. Переведите предложения с именами собственными с русского языка на английский:
- •6. Переведите отрывок из инструкции по оформлению географических имен общества “National Geografic” на русский язык, обращая внимание на имена собственные:
- •1. Переведите предложения, выбирая для выделенных конструкций безличные формы:
- •2. Найдите конструкции со страдательным залогом, переведите предложения на русский язык.
- •Исландия планирует отозвать заявку на вступление в Евросоюз
- •1. Прокомментируйте способы перевода распространенных аббревиатур, которые могут встретиться в русскоязычных текстах сми:
- •2. Предложите соответствия для перевода распространенных аббревиатур:
- •3. Переведите предложения с аббревиатурами из статьи «Eurozone economy slows further»:
- •4. Предложите варианты перевода заголовков с аббревиатурами, участвующими в игре слов, на английский язык:
- •1. Определите функцию местоимения "it" и слова-заместителя "one", переведите предложения на русский язык:
- •2. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на средства создания безличности:
- •3. Переведите русские безличные предложения из спортивной публицистики на английский язык. Помните о различиях в средствах создания безличности и компрессии в русском и английском языках.
- •На поддержку ведущих университетов выделят 12 миллиардов рублей
- •Старт частной ракеты Falcon 9 к мкс отложили
- •Ученые посоветовали заматывать нос шарфом в холода
- •По мемуарам бывшей подруги Олланда снимут фильм
- •2. Переведите интервью Тони Эббота на русский язык:
- •Нак сообщает о предотвращении крупного теракта в дагестане
- •Взрыв в центре стамбула устроила террористка-смертница
- •Инфинитив Проанализируйте функцию инфитинива и переведите следующие предложения
- •Тема: "Мировой терроризм: можно ли договариваться с террористами?"
- •1.Подберите соответствия для клише, часто используемых в статьях о военных конфликтах. Если возможно, предложите множественные соответствия:
- •2.Переведите репортажи о военных конфликтах на русский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенным текстам:
- •3.Переведите репортажи о военных конфликтах на английский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенным текстам: Эгейское море стало ареной дуэлей ввс Турции и Греции
- •Три миллиона сирийских беженцев покинули страну
- •Bloomberg: Киев резко усилил военную группировку на Востоке
- •Инфинитив Проанализируйте функцию инфитинивных конструкций и переведите следующие предложения:
- •Цена войны: во сколько обходятся военные конфликты современным
- •Османский марш
- •Орёл республики
- •Королевский шиллинг
- •1.Подберите русские соответствия для клише, часто используемых в статьях о военных конфликтах. Если возможно, предложите множественные соответствия:
- •2.Переведите репортажи о выборах на русский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенным текстам:
- •3.Переведите репортажи о выборах на английский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенным текстам: Политика Приморья в 2014 году: Получили избранного губернатора, но потеряли мсу
- •Сейм Литвы объявил импичмент Роландасу Паксасу
- •Герундий Проанализируйте функцию герундия и переведите следующие предложения:
- •Взгляд с 6-го этажа
- •1.Подберите русские соответствия для терминов, часто используемых в статьях о политике. Если возможно, предложите множественные соответствия:
- •2.Переведите статью об оон на русский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенному тексту:
- •Оон в России
- •Основные направления деятельности оон в Российской Федерации
- •Герундиальные конструкции Проанализируйте функцию герундиальных конструкций и переведите следующие предложения:
- •Наступил год новой геополитической реальности
- •Прослушайте и переведите на английский язык отрывок из выступления президента рф с официального сайта правительства рф.
- •1.Подберите русские соответствия для экономических терминов. Если возможно, предложите множественные соответствия:
- •2.Переведите статью об экономической глобализации на русский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенному тексту:
- •3.Переведите статью о нарушении прав человека с официального сайта hrw на английский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенным текстам:
- •Россия: Дети с инвалидностью страдают от насилия и отсутствия заботы
- •Покончить с «приютской» системой,
- •Содействовать уходу на базе семьи
- •Причастие Проанализируйте функцию причастия и переведите следующие предложения:
- •На помощь вкладчику
- •1.Подберите русские соответствия для лексики по правам человека. Если возможно, предложите множественные соответствия:
- •2.Переведите статью о нарушении прав человека с сайта Human Rights Watch на русский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенному тексту:
- •3.Переведите статьи о глобализации на английский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенным текстам:
- •Причастные обороты Проанализируйте функцию причастных оборотов и переведите следующие предложения:
- •Серебряная молодежь Сборная России остановилась в шаге от золота мчм-2015
- •Групповой этап
- •Плей-офф
- •1.Подберите русские соответствия для лексики по тематике международных контактов. Если возможно, предложите множественные соответствия:
- •2.Переведите статьи о визитах политических лидеров на русский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенному тексту:
- •3.Переведите статьи о зарубежных визитах на английский язык, подготовьте словарь соответствий к переведенным текстам: Китайский премьер Ли Кэцян начинает трехдневный визит в Россию
- •Рф и Турция подписали восемь документов по итогам визита Путина
- •Президент фифа встретился с Путиным в ходе визита в Россию
- •Артикли Проанализируйте семантику и переведите следующие предложения:
- •Почтальон тряпицын из фильма кончаловского сыграет в новогоднем спектакле
- •Дуэт ришара и депардье взялся за чехова
- •1.Переведите тексты прогнозов погоды на русский язык. Составьте список соответствий для перевода прогнозов погоды.
- •3.Выполните перевод газетных объявлений, сохраняя требования точности и краткости:
- •2.Переведите тексты карикатур из newsweek на русский язык. Какая основная трудность перевода карикатур?
- •Грамматическая редукция
- •1.Прочитайте правила организации газетных заголовков и переведите их на русский язык:
- •2.Проанализируйте изменения граммматики в газетных заголовках и переведите их на русский язык:
- •1.Переведите лексические стилистические приемы из статей о шоу-бизнесе:
- •2.Переведите отрывок из фельетона, старайтесь сохранить юмористический эффект:
- •Газеты и журналы
- •Новостные агентства
- •Официальные сайты
- •Татьяна Германовна Никитина
- •Перевод в сми
- •Учебно-методическое пособие
5. Переведите предложения с именами собственными с русского языка на английский:
В Ираке американцы теряют больше, чем СССР в Афгане.
В минувшую субботу утром неизвестный автомобиль обстрелял отделение Индустриального банка в пригороде североиракского города Мосул.
Пермские партийцы пошли по стопам Брюсселя, Токио, Каира, Боготы... - выступили с антивоенной акцией "Ираку Акбар!".
Президентские выборы в Чечне должны пройти 5 сентября - в первое воскресенье месяца, сообщил в среду глава Центризбиркома России Александр Вешняков.
До этого назначения Рамзан Кадыров являлся членом Государственного совета Чечни от Гудермесского района, а также руководителем службы безопасности президента республики.
Парламент Литвы объявил импичмент президенту Роландасу Паксасу.
Теперь сейм должен принять еще ряд решений: доверить председателю сейма Артурасу Пауласкасу временное исполнение обязанностей президента, а одному из его заместителей - руководство работой сейма.
Кавказ - турецкий курорт? Хотя один из лидеров горских эмигрантов, Баммат, оживленно обсуждал в турецком генштабе будущую схему раздела СССР: Украина отходит Германии, Дальний Восток и Сибирь - Японии, Крым - Италии, Кавказ - Турции.
6. Переведите отрывок из инструкции по оформлению географических имен общества “National Geografic” на русский язык, обращая внимание на имена собственные:
National Geographic political maps use conventional names: Rome, Bombay, Danube, Falkland Islands. When a name is jointly controlled by more than one country or is in international waters, the conventional name is given first with variants in parentheses: Mount Everest (Sagarmatha, Qomolangma), Sea of Japan (East Sea).
Capitalize a geographic element such as Bay, Street, Range, or Valley that is part of a place-name. Do not capitalize when it appears separately or in inverted order or when it is not part of the proper name: Massachusetts Avenue, the avenue; the Rocky Mountains, the mountains; Sahara desert (though preferable to use just Sahara); Tangier Island, the island of Tangier; Valley of Mexico, the Nile Valley, the valley of the Nile; Sierra Nevada mountains (though preferable to use just Sierra Nevada).
Exceptions: English Channel, the Channel; European continent, the Continent (for Europe only); Gulf of Mexico, the Gulf; Thames River or River Thames.
Place-names from foreign languages appear in roman: Montreal, Quebec, Istanbul. When a geographic term is part of the name, lowercase the geographic term. For example, Tian Shan means "Heavenly Mountains," so lowercase "range" in: Tian Shan range.
Be careful in following the rules of capitalization like in the sentences:
The United States is my home; the Netherlands was represented; the Golan Heights was taken by Israel in the Six Day War; the Rockies are good for climbing; the Hawaiian Islands attract many tourists.
7. Прочитайте о правилах оформления географических имен подробнее на сайте общества: http://stylemanual.ngs.org/home/P/place-nameshttp://stylemanual.ngs.org/home/P/place-names
Выполните упражнения, обращая внимание на перевод грамматических конструкций, характерных для текстов СМИ
1. Переведите предложения, выбирая для выделенных конструкций безличные формы:
1.Until 1966 the Morning Star was published, under the name of the Daily Worker. 2.The Morning Star was supported by its readers' contributions. 3. It was once said that freedom is the recognition of necessity. 4.The legal status of the National areas is defined by the State Duma of the Russian Federation. 5.According of the Ministry of Foreign Economic Relations some 80 projects are at present being built in Russia by foreign workers. 6.Preparations for Russian-Chinese Summit were being guided by the principle of achieving the greatest possible results, said Russia's Foreign Minister. 7. Armenia's nuclear power station has been closed down and the one being built at Krasnodar has been stopped. 8.In Bulgaria maternity leave (отпуск по уходу за ребенком) can be taken under the same conditions by the father or even the grandmother of the baby if she is still employed. 9.The proposals to cut strategic arms by 50 percent and to eliminate chemical weapons had been widely discussed but were not being implemented. 10. China announced yesterday that a new law on demonstrations was being drafted and that the recent student protests in the capital would be discussed in parliament next month.
