Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

А.А. Вшивцова Терминологический словарь-минимум для магистров и аспирантов механико-машиностроительного факультета (немецкий язык)

.pdf
Скачиваний:
76
Добавлен:
19.08.2013
Размер:
180.85 Кб
Скачать

 

20

Rechnereinsatz, m

применение ЭВМ

rechnerisch

математический, счетный

Rechts-Links-Lauf, f

ход влево и вправо

Referenz, f

ссылка

Regel, f

правило, закон

Regeleinrichtung, f

регулирующее устройство

Reibarbeit, f

работа трения

Reibkraft, f

сила трения

Reibung, f

трение

Reibungsverhältnisse, n

соотношения трения

Reibungsvorgang, m

процесс трения

Reibungswärme, f

теплота трения

Reibvorgang, m

процесс трения

Reinigungsgerät, n

прибор для очистки

Relativbewegung, f

относительное движение

reproduzierbar, f

воспроизводимый

Revolver, m

револьверная головка

Richtung, f

направление

Richtwerte, m

ориентировочные значения

Riefe, f

риска, царапина, паз, канавка

Ring-Netzwerk, n

кольцевая сеть

Ringtopologie, f

кольцевая топология

Risiko, n

риск

Rohr, n

труба, трубка

Rotationsbewegung, f

вращательное движение

Route, f

маршрут

Routine, f

программа

Rűckmeldung, f

обратная связь

Rundheit, f

округлость

Rundtaktmaschine, f

станок с циклическим ходом

 

Ss

Sacklochbohrung, f

сверление глухих отверстий

Schaft, m

хвостовик

 

21

Scheibenfräser, m

дисковая фреза

Scherebene, f

плоскость резания

Schervorgang, m

процесс резания

Schicht, f

слой, покрытие

Schiffsdieselmotor, m

судовой дизель

Schleifkörper, m

шлифовальный круг

Schleifmittel, n

абразивный материал

Schmiermittel, n

смазочный материал

Schmierung-Spülung-Kühlung

смазывание – продувка – охлаждение

Schneideigenschaften, f

режущие свойства

Schneideinsatz, m

режущая насадка

Schneidenbelastung, f

нагрузка резания

Schneidenverteilung, f

распределение резания

Schneidkante, f

режущая кромка, кромка среза

Schneidkeil, m

режущий клин

Schneidleistung, f

производительность резания

Schneidplättchen, n

режущая пластинка

Schneidstoff, m

материал резания

Schneidverhalten, n

свойства режущей кромки

Schnellspanneinrichtung, f

быстрозажимное приспособление

Schnellstahl, m

быстрорежущая сталь

Schnellwirkung, f

быстродействие

Schnittbedingung, f

режим резания

Schnittbewegung, f

главное движение, движение резания

Schnittgeschwindigkeit, f

скорость резания

Schnittgröße, f

величина разреза

Schnittkraftverhältnis, n

соотношение сил резания

Schnittrichtung, f

направление резания

Schnittstelle für Dienstanbieter, f интерфейс провайдера

Schnittzeit, f

машинное время

Schraubfläche, f

винтовая поверхность

Schraubverschluß, m

винтовой замок

Schritt, m

шаг

Schrittzustellung, f

пошаговая поперечная подача

Schruppbereich, m

область черновой обработки

 

22

Schrupphonwerkzeug, n

хон для черновой обработки

Schutz, m

защита

Schwächung, f

ослабление, подрыв

Schwerpunkt, m

центр тяжести

schwerwiegender Fehler, m

фатальная ошибка

Schwingung, f

колебание, качение, вибрация

Segmentwerkzeug, n

сегментный инструмент

Seite, f

сторона, бок, край

Seitenspanwinkel, m

поперечный передний угол

sekundär

второстепенный, вторичный

selbstätig

автоматический

Selbstschärfung, f

самозатачивание

Seltenheit, f

редкость, редкое явление

senkrecht

вертикально

Sensor, m

чувствительный элемент

Sentenz, m

мысль, смысл

serielles Interface, n

последовательный

 

интерфейс

Serienproduktion, f

серийное производство

Sessionszugriff, n

доступ в сеансе связи

Setzen, n

установка

Sicherung, f

защита, предохранение, фиксация

Sinterverfahren, n

способ спекания

Site, f

узел

Sluf, f

ступень, секция

Software,f

программное обеспечение

Soll, n

норма

Sonderfall, m

частный случай, особый случай

Span, m

стружка

Spanabnahme, f

съем стружки

Spanbildung, f

образование стружки

Spanbrecher, m

стружколом

Spanerzeugung, f

получение стружки

Spantransport, m

транспортировка стружки

Spanfläche, f

передняя поверхность

 

23

Spanleistung, f

производительность резания

Spanmenge, f

количество стружки, расход стружки

Spannadapter, n

зажимное переходное устройство

Spannen, n

закрепление, натяжение

Spannmedium, n

зажимная среда

Spannmethode, f

метод зажима

Spannvorgang, m

процесс зажима

Spannzylinder, m

напряжённый цилиндр

Spanraum, m

пространство для стружки

Spanungsbreite, f

ширина резания

Spanungsdicke, f

толщина резания

Spanungsquerschnitt, m

поперечное сечение резания

Spanwinkelvergrößerung, f

увеличение переднего угла

Speicher, m

запоминающее устройство, склад

Speicherung, f

накопление

Spektrum, m

спектр, многообразие

spezifisch

удельный

Spindellage, f

расположение шпинделя

Spindelmitte, n

центр шпинделя

Spiralsteigungswinkel, m

угол подъема спирали

Spülmittel, n

продувочная среда

Spurenelement, n

микроэлемент

Spurenverunreinigung, f

след примеси

Ständerbauweise, f

станина, стойка

Standzeit, f

срок службы, стойкость

Standzeitwert, m

величина срока службы

Stapelspeicher, m

стек

starr

жесткий, твердый

Steigung, f

подъем, угол, шаг

Steinanpreßdruck, m

давление прижима, сжатие бруска

Steinlänge, f

длина (абразивного) бруска

Stellbewegung, f

установочное движение

Stelle, f

место

Stellgrőße, f

постоянная величина

Steuerbüchse, f

гильза управления

 

24

Steuereinrichtung, f

управляющее устройство

Steuerringen, f

кольцо управления

Steuerschlitze, m

регулирующий зазор

Steuerung, f

управление, регулирование

Steuerungskonzeption, f

концепция управления

Stillstandzeit, f

время простоя, время остановки

Stirnmesserkopf, m

торцевая сборная фреза,

 

торцевая фрезерная головка

Stoffeigenschaftsändern, n

изменение свойств вещества

Streichen, n

окрашивание, стирание

Stückzeit, f

штучное время

Stützkraft, f

опорная сила

Stützleiste, f

опора

Stützleistenlage, f

расположение опоры

Stützleistenreibung, m

опора трения

Subtraktion, f

вычитание

superhart

супертвёрдый

Supervisor, m

супервизор

 

Tt

Taktfrequenz, f

тактовая частота

Taktzeit, f

время цикла, продолжительность

 

такта

Tasche, f

карман, гнездо, кожух, сумка

Tatsache, f

факт

Team, n

команда

Teilung, f

разделение, раздел, деление

Tiefbohren, n

глубокое сверление

Titankarbonitrid, n

нитрид карбида титана

Token, m

жезл

Token-Ring, m

эстафетное кольцо

Toleranz, f

допуск

Tonne, f

бочка, тонна

Tool, n

инструмент

 

25

Totzeit, f

простой

Tragen, n

восприятие, поддерживание

Trägerkörper, m

тело опоры, тело держателя

Transaktion, f

трансакция

Transfer, m

пересылка

Transfer-Honanlagen, f

автоматическая линия хонингования

Transferstraße, f

автоматическая линия

Translationsbewegung, f

поступательное движение

Transportschicht, f

транспортный уровень

Trennarbeit, f

работа по отрезке

Trennen, n

резка, отрезка, разрезание

Trochoide, f

трохоида

Tuch, n

ткань, сукно, платок

 

Uu

Übergang, m

переход

Űberlastung, f

перегрузка

Überlegung, f

прокладывание

Übernahme, f

приемка

Überschneidungswinkel, m

угол пересечения, угол резания, угол

 

перекрытия

Überwachung, f

контроль, наблюдение

Űbertragen, n

перенос, передача

Übertragungsgeschwindigkeit, f скорость передачи

Übertragungsmedium, n

среда передачи данных

Überzug, m

покрытие, пленка, слой

Umdrehung, f

оборот, виток

Umfangsgeschwindigkeit, f

окружная скорость

Umgebung, f

окружающая среда

Umkehrung, f

поворот, реверс, реверсирование

Umrüstung, f

снаряжение, переоснащение

Umschalt, n

сдвиг

Umschleifen, n

переточка

undicht

негерметичный

 

26

Umsetzung, f

перестановка, перемещение,

 

преобразование

Unterbrechung, f

прерывание, разрыв, перерыв,

Untergruppe, f

подузел, подгруппа, сборочный узел

Unterprogramm, n

подпрограмма

Untersuchung, f

исследование, анализ

Urformen, n

исходное формообразование

 

Vv

Variationen, f

вариации, изменения

Veränderung, f

изменение, перемена

Verbesserung, f

поправка, улучшение, исправление

Verbindung, f

связь, соединение

Verbindungsart, f

вид связи

Verbrennugsmotor, m

ДВС

Vereinfachung, f

упрощение

Verfahren, n

способ, метод, технология

Verfahrenskennwert, m

характеристика метода

Verfasser, m

автор, составитель

Vergleich, m

сравнение, сопоставление

Vergüten, n

улучшение, повышение качества

Vergütungsstahl, m

улучшенная сталь

Verhalten, n

поведение, характер

Verhältnis, n

соотношение, пропорция

Verknüpfung, f

соединение, связывание

Verkürzung, f

предварительное сокращение

Verlauf, m

течение, ход

vernetzen

связывать в сеть

Verriegelung, f

блокировка

Verschleiß, m

износ

Verschleißverhalten, n

параметры износа, свойства износа

Versorgungsenergie, f

энергия обеспечения, снабжения

Versuch, m

попытка, опыт, эксперимент

Versuchsbericht, m

экспериментальный отчет

 

27

Versuchsergebniss, n

результат эксперимента

Versuchvorrichtung, f

экспериментальное приспособление

Verteilung, f

распределение, разделение

Vertrieb, n

сбыт, продажа

Vollautomatikbetrieb, f

полная автоматика производства

Volumen, n

объем, метраж, громкость звука

Voraussetzung, f

предложение, предпосылка, условие

Vorbearbeitung, f

черновая обработка

Vordergrund, m

передний план

Vorgabe, f

предварительное задание

Vorgang, m

событие, процесс, ход событий

Vorrichtung, f

приспособления, устройства

Vorrichtungskonzeption, f

концепция приспособления

Vorschrift, f

предписание, инструкция

Vorschub, m

сдвиг, подача

Vorschubbewegung, f

движение подачи

Vorstadium, f

предварительная стадия

Vorteil, m

польза, выгода, преимущество

 

Ww

Wahl, f

выбор

Wandung,f

стенка

Wankelmotor, m

двигатель Ванкеля

Wärmeabfuhr, f

отвод тепла, теплоотвод

Wärmeenergie, f

тепловая энергия

Warmumformung, n

горячая обработка давлением

Warnmeldung, f

предупреждение

wasserlöslich

растворимый в воде

Wechselbeziehung, f

взаимосвязь

Weg, m

дорога

Weg-Schritt-Diagramm, n

шаговая диаграмма

Weise, f

способ

Weiterentwicklung, f

дальнейшее развитие

Weitergabe, f

передача, рабочая станция

 

28

Werkstoffabtrag, n

съем металла заготовки

Werkstückform, f

форма заготовки

Werkstückstoff, m

материал, заготовка

Werkstückweitergabe, f

подача заготовки

Werkzeugart, f

вид инструмента

Werkzeugaufhahme, m

крепление инструмента

Werkzeugauslegung, f

параметры инструмента

Werkzeugführung, f

направление инструмента

Werkzeugkassette, f

инструментальная кассета

Werkzeugkörper, m

тело инструмента

Werkzeugrücken, n

задняя сторона инструмента

Werkzeugschaft, m

хвостовик инструмента

Werkzeugstahl, m

инструментальная сталь

Werkzeugverschleiß, m

износ инструмента

Werkzeugzufürung, f

подача инструмента

Wert, m

значение, величина, параметр

Werzeugwechsel, m

смена инструмента

wiederholtes Senden, n

повторная посылка

Wiederverbindung, f

повторное соединение

Wirkbewegung, f

эффективное движение

Wirkbezugsebene, n

рабочая базовая плоскость

Wirkbezugssystem, n

рабочая система

Wirkrichtungswinkel, n

рабочий направляющий угол

Wirkstelle, f

активное место, место воздействия

Wirkzusammenhang, m

нахождение в связи с влиянием

 

(действием)

Wirtschaftlichkeit, f

экономичность, рентабельность

Workstation, f

рабочая станция

World Wide Web, n

всемирная паутина

 

Zz

Zähigkeit, f

вязкость, ковкость

Zahnrädern, n

зубчатое колесо, шестерня

Zahnrad, n

зубчатое колесо, шестерня

 

29

Zapfensenker, m

зенкер с цапфой

Zeichnung, f

рисунок, чертеж, диаграмма

Zeiger, m

указатель

Zenkwerkzeug, n

зенкерный инструмент

Zentrierdorn, m

центровочный стержень, дорн

Zerspanarbeit, f

работа по снятию стружки

Zerspanen, n

обработка резанием, снятие

Zerspankraftmessen, n

измерение равнодействующей

 

силы резания

Zerspankraftverteilung, f

распределенная сила резания

Zerspanpartner, m

"партнер" обработки резанием

Zerspanreaktion, f

реакции при резании

Zerspanungsprozeß, m

процесс снятия стружки, процесс

 

обработки

Zerspanungsbedingung, f

условие резания

Zerspanungsforschung, f

исследование обработки резания

Zerspanungstemperatur, f

температура при обработке резанием

Zerspanungsvesuch, m

испытание резания

Zerspanungsvorgang, m

процесс получения стружки

Zerspanwerkzeug, n

режущий инструмент

Ziehen, n

волочение, растягивание

Zubringe-und Transport-

функции загрузки и транспортирования

funktion, f

 

Zuführung, f

подача, подвод, доставка

Zugabe, f

добавка, прибавка, припуск, подача

Zugriff, m

доступ

Zugriffsadresse, f

ссылка

Zugriffsmethode, f

метод доступа

Zusammenhang, m

связь, взаимосвязь

Zusammenspiel, n

зазор

Zustand, m

состояние, уровень, режим

Zustellsystem, n

система поперечной подачи

Zustellung, f

подача на врезание

Zuwachs, m

приращение, прирост

Zwangsrückholung, f

принудительный возврат