
- •Michel de Montaigne Les Essais к читателю
- •Книга первая
- •Глава I Различными средствами можно достичь одного и того же
- •Глава II о скорби
- •Глава III Наши чувства устремляются за пределы нашего «я»
- •Глава IV о том, что страсти души изливаются на воображаемые предметы, когда ей недостает настоящих
- •Глава V Вправе ли комендант осажденной крепости выходить из нее для переговоров с противником?
- •Глава VI Час переговоров — опасный час
- •Глава VII о том, что наши намерения являются судьями наших поступков
- •Глава VIII о праздности
- •Глава IX о лжецах
- •Глава х о речи живой и о речи медлительной
- •Глава XI о предсказаниях
- •Глава XII о стойкости
- •Глава XIII Церемониал при встрече царствующих особ
- •Глава XIV о том, что наше восприятие блага и зла в значительной мере зависит от представления, которое мы имеем о них
- •Глава XV За бессмысленное упрямство в отстаивании крепости несут наказание
- •Глава XVI о наказании за трусость
- •Глава XVII Об образе действий некоторых послов
- •Глава XVIII о страхе
- •Глава XIX о том, что нельзя судить, счастлив ли кто-нибудь, пока он не умер
- •Глава XX о том, что философствовать — это значит учиться умирать
- •Глава XXI о силе нашего воображения
- •Глава XXII Выгода одного — ущерб для другого
- •Глава XXIII о привычке, а также о том, что не подобает без достаточных оснований менять укоренившиеся законы
- •Глава XXIV При одних и тех же намерениях воспоследовать может разное
- •Глава XXV о педантизме
- •Глава XXVI о воспитании детей
- •Глава XXVII Безумие судить, что истинно и что ложно, на основании нашей осведомленности
- •Глава XXVIII о дружбе
- •Глава XXIX Двадцать девять сонетов Этьена де Ла Боэси
- •Глава XXX Об умеренности 528
- •Глава XXXI о каннибалах
- •Глава XXXII о том, что судить о божественных предначертаниях следует с величайшею осмотрительностью
- •Глава XXXIII о том, как ценой жизни убегают от наслаждений
- •Глава XXXIV Судьба нередко поступает разумно 585
- •Глава XXXV Об одном упущении в наших порядках
- •Глава XXXVI Об обычае носить одежду
- •Глава XXXVII о Катоне Младшем
- •Глава XXXVIII о том, что мы смеемся и плачем от одного и того же
- •Глава XXXIX Об уединении
- •Глава xl Рассуждение о Цицероне
- •Глава xli о нежелании уступать свою славу
- •Глава xlii о существующем среди нас неравенстве 684
- •Глава xliii о законах против роскоши
- •Глава xliv о сне
- •Глава xlv о битве при Дре
- •Глава xlvi Об именах
- •Глава xlvii о ненадежности наших суждений
- •Глава xlviii о боевых конях
- •Глава xlix о старинных обычаях
- •Глава l о Демокрите и Гераклите
- •Глава li о суетности слов
- •Глава lii о бережливости древних
- •Глава liii Об одном изречении Цезаря
- •Глава liv о суетных ухищрениях
- •Глава lv о запахах
- •Глава lvi о молитвах 853
- •Глава lvii о возрасте
- •Книга вторая
- •Глава I о непостоянстве наших поступков
- •Глава II о пьянстве
- •Глава III Обычай острова Кеи 940
- •Глава IV Дела — до завтра!
- •Глава V о совести
- •Глава VI Об упражнении
- •Глава VII о почетных наградах
- •Глава VIII о родительской любви
- •Глава IX о парфянском вооружении
- •Глава X о книгах
- •Глава XI о жестокости
- •Глава XII Апология Раймунда Сабундского 1193
- •Глава XIII о том, как надо судить о поведении человека пред лицом смерти
- •Глава XIV о том, что наш дух препятствует себе самому
- •Глава XV о том, что трудности распаляют наши желания
- •Глава XVI о славе
- •Глава XVII о самомнении
- •Глава XVIII Об изобличении во лжи
- •Глава XIX о свободе совести 2088
- •Глава XX Мы неспособны к беспримесному наслаждению
- •Глава XXI Против безделья
- •Глава XXII о почтовой гоньбе
- •Глава XXIII о дурных средствах, служащих благой цели
- •Глава XXIV о величии римлян
- •Глава XXV о том, что не следует прикидываться больным
- •Глава XXVI о большом пальце руки
- •Глава XXVII Трусость — мать жестокости
- •Глава XXVIII Всякому овощу свое время
- •Глава XXIX о добродетели
- •Глава XXX Об одном уродце 2246
- •Глава XXXI о гневе
- •Глава XXXII в защиту Сенеки и Плутарха
- •Глава XXXIII История Спурины
- •Глава XXXIV Замечания о способах ведения войны Юлия Цезаря
- •Глава XXXV о трех истинно хороших женщинах
- •Глава XXXVI о трех самых выдающихся людях
- •Глава XXXVII о сходстве детей с родителями
- •Госпоже де Дюра 2441.
- •Книга третья
- •Глава I о полезном и честном
- •Глава II о раскаянии
- •Глава III о трех видах общения
- •Глава IV Об отвлечении
- •Глава V о стихах Вергилия
- •Глава VI о средствах передвижения
- •Глава VII о стеснительности высокого положения
- •Глава VIII Об искусстве беседы
- •Глава IX о суетности
- •Глава X о том, что нужно владеть своей волей
- •Глава XI о хромых
- •Глава XII о физиогномии
- •Глава XIII Об опыте
Глава liv о суетных ухищрениях
Часто люди пытаются добиться одобрения путем легкомысленных суетныхухищрений. Таковы поэты, которые сочиняют длинные творения, состоящие изстихов, начинающихся с какой-либо одной буквы; так в древности грекиподбирали размеры своих стихов, удлиняя или укорачивая строки таким образом,чтобы из сочетания этих строк образовывались какие-нибудь фигуры — яйца,шарики, крылья, топоры; такова же была мудрость и того человека, которыйувлекся вычислением, сколькими различными способами можно расположить буквыалфавита, обнаружив, в конце концов, как рассказывает об этом Плутарх, чтосуществует невероятное количество таких комбинаций 841. Я нахожу правильныммнение о подобных вещах одного человека, которому показали искусника,научившегося так ловко метать рукой просяное зерно, что оно безошибочнопроскакивало через ушко иголки; когда этого человека попросили вознаградитьстоль редкое искусство каким-либо подарком, он отдал забавное и, по-моему,вполне правильное приказание выдать искуснику две-три меры проса, чтобы онмог сколько угодно упражняться в своем прекрасном искусстве842. Ипоразительное свидетельство немощности нашего разума заключается в том, чтоон оценивает всякую вещь с точки зрения ее редкости и новизны, а такжемалодоступности, хотя бы сама по себе она и не содержала в себе ничегохорошего и полезного.
Недавно у меня в доме мы занялись игрой — кто подберет большееколичество слов, выражающих два совершенно противоположных значения, как,например, sire, которое обозначает титул, присвоенный самой высокой особе внашем государстве — королю, но применимо также и к простым людям, напримерторговцам, не касаясь, однако, лиц, занимающих промежуточное между нимиположение. Женщину высокопоставленную называют — dame, женщину среднегосословия — demoiselle, а женщин самого низкого состояния опять-таки — dame.Балдахины над столами допускаются только у особ королевской крови и втрактирах.
Демокрит утверждал, что боги и звери обладают более остройчувствительностью, чем люди, которые в этом отношении находятся на среднемуровне 843. Римляне носили одинаковые одежды в траурные и в праздничные дни.Установлено с несомненностью, что предельный страх и предельный пылхрабрости одинаково расстраивают желудок и вызывают понос.
Прозвище «дрожащий», полученное двенадцатым королем Наварры Санчо,доказывает, что смелость заставляет наши члены дрожать, подобно страху.Однажды слуги, надевая на своего господина доспехи и видя его дрожь,пытались ободрить его и стали приуменьшать опасность, которой ему предстоялоподвергнуться, но он сказал им: «Вы плохо меня знаете. Если бы тело моепредставляло себе, куда увлечет его сейчас моя храбрость, оно бы, объятоесмертным холодом, упало на землю».
Слабость, овладевающая нами вследствие холодности и отвращения квенериным играм, возникает у нас также и от чрезмерных желаний инеобузданной пылкости.
Слишком сильный холод и слишком сильный жар могут варить и жарить.Аристотель утверждает, что слитки свинца размягчаются и плавятся от холода иот зимних морозов так же, как от сильного жара 844. Вожделение и пресыщениев равной мере заставляют страдать нас и когда мы еще не достиглинаслаждения, и когда мы перешли его границы. Глупость и мудрость сходятся водном и том же чувстве и в одном и том же отношении к невзгодам, которыепостигают человека: мудрые презирают их и властвуют над ними, а глупцы неотдают себе в них отчета; вторые, если можно так выразиться, не доросли доних, первые их переросли. Мудрые, хорошо взвесив и рассмотрев свойства нашихнесчастий, измерив их и обсудив их истинную природу, возвышаются над нимимощным и мужественным порывом: они презирают их, попирают ногами, ибообладают такой силой и крепостью духа, что стрелы злого рока, попадая в них,неизбежно должны отскакивать и притупляться, как от встречи с твердым телом,в которое им не проникнуть. Люди обыкновенные, средние, находятся междудвумя этими крайностями — они сознают свои беды, ощущают их и не имеют силыих перенести. Детство и старческая дряхлость сходны умственной слабостью,алчность и расточительность — стремлением приобретать, увеличивать своедостояние.
Есть все основания утверждать, что невежество бывает двоякого рода:одно, безграмотное, предшествует науке; другое, чванное, следует за нею.Этот второй род невежества так же создается и порождается наукой, как первыйразрушается и уничтожается ею.
Простые умы, мало любознательные и мало развитые, становятся хорошимихристианами из почтения и покорности; они бесхитростно веруют и подчиняютсязаконам. В умах, обладающих средней степенью силы и средними способностями,рождаются ошибочные мнения. Они следуют за поверхностным здравым смыслом иимеют некоторое основание объяснять простотой и глупостью то, что мыпридерживаемся старинного образа мыслей, имея в виду тех из нас, которые непросвещены наукой. Великие умы, более основательные и проникновенные, являютсобой истинно верующих другого рода: они длительно и благоговейно изучаютСвященное писание, обнаруживают в нем более глубокую истину и, озаренные еесветом, понимают сокровенную и божественную тайну учения нашей церкви. Всеже мы видим, что некоторые достигают этой высшей ступени черезпромежуточную, испытав при этом величайшую радость и убежденность в том, чтоими достигнута последняя грань христианского просвещения, и наслаждаютсясвоей победой, нравственно перерожденные, исполненные умиления,благодарности и величайшей скромности. Но в их число я не хотел бы включатьтех людей, которые, желая очиститься от всякого подозрения в склонности ксвоим прежним заблуждениям и убедить нас в своей твердости, впадают вкрайность, становятся нетерпимыми и несправедливыми в отстаивании нашегодела и пятнают его, вызывая постоянные упреки в жестокости.
Простые крестьяне — честные люди; честные люди также философы, натурыглубокие и просвещенные, обогащенные обширными познаниями в области полезныхнаук. Но метисы, пренебрегшие состоянием первоначального неведения всех науки не сумевшие достигнуть второго, высшего состояния (то есть сидящие междудвух стульев, как, например, я сам и многие другие), опасны, глупы и вредны:они-то и вносят в мир смуту. Что касается меня, то я стараюсь, насколько этов моих силах, вернуться к первоначальному, естественному состоянию, котороесовсем напрасно пытался покинуть.
Народная и чисто природная поэзия отличается непосредственной свежестьюи изяществом, которые уподобляют ее основным красотам поэзии, достигшейсовершенства благодаря искусству, как свидетельствуют об этом гасконскиевилланели 845и поэтические произведения народов, не ведающих никаких наук идаже не знающих письменности. Поэзия посредственная, занимающая место международною и тою, которая достигла высшего совершенства, заслуживаетпренебрежения, недостойна того, чтобы цениться и почитаться.
Однако, предавшись подобным умственным изысканиям, я увидел, как эточасто бывает, что мы принимали за трудную и необычную работу то, что насамом деле не таково; находчивость наша, обострившись, обнаруживаетбесконечное количество подобных примеров. Я приведу здесь только один: еслистоит говорить об этих моих «Опытах», то может случиться, думается мне, чтоони не придутся по вкусу ни умам грубым и пошлым, ни умам исключительным ивыдающимся. Те их не поймут, эти поймут слишком хорошо; и придется имудовольствоваться читателем среднего умственного уровня.