Комментарии

I.1.Quousque– на обеих частях этого выражения стоит ударение, поэтому они и отделены. То же касается и следующего quam diu abutēre== abutēris (fut. 1).Elūdet — eludĕre (без дополнения) есть технический термин об умении гладиаторов уклоняться от ударов противника («парировать»), здесь по смыслу «упорствовать».Sese...jactābit audacia? — ты будешь кичиться своей дерзостью?Nihil ... nihil ... nihil — нисколько … ни … ни. Palatii —Палатинского холма.Bonōrum==bonōrum civium — благонамеренных граждан, munitissĭmus — неприкосновенное.Habendi senātus locus==locus, in quo senātus habētur — место заседания сената, horum — здесь присутствующих, ога vultusque — выражение лиц.Movērunt te — подействовали на тебя.Constrictam... tenēri — обессилен. Quid...egĕris...,ubifuĕris... — косвенные вопросы в зависимости отignorāre.Proxĭma— в сегодняшнюю,superiōre— во вчерашнюю. 2.Immovero— мало того.Fit...partĭceps— принимает участие,fortesviri— иронически.Videtur=nobisvidetur— мы воображаем себе.Conferri — обратить, направить. 3. Ti.==Tiberium — Тиберий Семпроний Гракх, добивавшийся передела земли в пользу бедных, был убит по приказанию Сципиона в 132 г. до н. э.Mediocrĭter labefactantem statum — хотя он лишь незначительно потряс основы, privātus — будучи частным человеком. Catilīnam — прибавить «а», orbem — прибавить «весь», illa... antīqua — прибавить «случаи», «примеры», praetereo — умалчиваю, обхожу молчанием, quod — то, как (quod explicatīvum). Spurium Maelium — во время дороговизны 439 г. до н.э. римский всадник Спурий Мелий своей щедрой помощью бедным возбудил подозрения, что он стремится к захвату власти, и по приказанию диктатора он был убит Сервилием Агалой, начальником конницы.In hac==in nostra.Ut(explicatīvum)—состоявшая в том, что.Senātusconsultum— имеется в виду постановление 63 г. до н.э.:videantconsŭles,nequidrespublĭcadetrimenticapiat. Оно давало консулам власть над жизнью и смертью.Vehĕmens et grave — полное силы и значения. Hujusordĭnis — т. е. сенаторов, nos... desŭmus — мы не помогаем, т. е. остановка за нами.

II. 4. Quondam — в 121 г. до н.э.Nox — прибавить: и что же? С. Gracchus —брат Тиберия Гракха.Clarissĭmo patre, avo, majorĭbus — abl. qualitātis. Дедом Гракхов со стороны матери был Публий Сципион Африканский, окончивший Вторую пуническую войну. М. Fulvius — приверженец Гракхов. С. Mario et L. Valerio consulĭbus — в 100 г. до н.э., est permissa res publĭсa — было вверено государство, были даны полномочия для охраны государства. L. Saturnīnum... et С. Servilium praetōrem — народный трибун Сатурнин, желая открыть доступ к консульству своему другу Сервилию, убил его соискателя Меммия, за что оба они и были умерщвлены народом.Remorāta est—заставила ждать себя, т. е. была отсрочена.Hеbеsсĕге aciem и дальше in vagīna recondĭtum — выражения, употребляемые о мече, метафорически перенесены на полномочия сената.Horum — т. е. сенаторов.In tabŭ1is — на табличках, в протоколах.Tamquam in vagīna recondĭtum — словно меч, вложенный в ножны. Vivisприбавить: "а между тем".Patres conscripti — официальное название членов сената: «сенаторы».Dissolūtum vidēri казаться развязным, легкомысленным, нерадивым.Inertiae nequitiaeque — в бездействии и негодности, т. е. в недостатке энергии и в неумелом ведении дела. 5.InEtruriae faucĭbus — у прохода в Этрурию.In dies singŭlos — со дня на день.Adeo — даже.Jam — сейчас.Credo — пожалуй.Ne non potius и т.д.== nе non potius omnes boni dicant hoc а mе serius factum esse и т. д.Serius — слишком поздно. Certa de causa — по известной причине.Nondum addūcor, ut faciam — еще не могу решиться сделать.Interficiēre == interficiēris (fut l). Qui... non... fateātur == ut (ut consecutīvum) is non fateātur.

Соседние файлы в папке [Гарник.А.В._Наливайко.Г.Р._Шевченко.Г.И.]_Латинский.Язык.с.Элементами.Римского.Права