
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Глава 1. Языкознание – наука о языке
- •§ 1. Возникновение языкознания
- •§ 2. Основные проблемы общего языкознания и курс «Введение в языкознание»
- •Одна точка
- •§ 3. О наименовании частнолингвистических дисциплин
- •Модуль I. Природа, сущность, функции и внутреннее устройство языка глава 2. Природа, сущность и функции языка
- •§ 4. Критика биологической концепции языка
- •§ 5. Язык как общественное явление
- •§ 6. Функции языка
- •§ 7. Язык и мышление
- •§ 8 Язык и речь
- •Глава 3. Внутреннее устройство языка
- •§ 9. Знаковая природа языка
- •§ 10. Членение систем языка на подсистемы и понятие структурно-функциональной единицы
- •§ 11. О понятиях системы и структуры языка и типах отношений языковых единиц
- •4 Лексический уровень.Высокий
- •5. Гора – высокая.
- •Модуль 2. Языковая система Глава 4. Фонетика и фонология
- •§ 12. Предмет фонетики, ее место среди лингвистических дисциплин, теоретическое и практическое значение
- •§ 13. Три аспекта звуков речи и членение фонетики на собственно фонетику и фонологию
- •§ 14. Основные различия между гласными и согласными звуками
- •§ 15. Артикуляционная классификация согласных
- •§ 16. Артикуляционная классификация гласных
- •§ 17. Фонетическая транскрипция
- •§ 18 Фонетические процессы (явления)
- •§ 19. Сущность фонологического аспекта в фонетике и понятие фонемы
- •§ 20. Правила выделения фонем
- •§ 21. Фонематическая транскрипция
- •§ 22. Сегментные и суперсегментные единицы языка
- •§ 23. Слог и слогоделение
- •§ 24. Речевой такт, ударение
- •§ 25. Фраза и интонация
- •Глава 5. Лексикология
- •§26. Лексикология, ее предмет и разделы
- •§ 27. Слово как единица языка. Отличие слова от морфемы, словосочетания и предложения
- •§ 28. Проблема тождества слова. Понятие лексемы
- •§ 29. Лексическое значение слова. Сигнификативный, денотативный, коннотативный аспекты значения слова
- •§ 30. Лексическое значение и понятие
- •§ 31. Внутренняя форма слова
- •§ 32. Этимология, народная этимология
- •§ 33. Проблема системности в лексике
- •§ 34. Синонимы
- •§ 35. Антонимы
- •§ 36. Полисемия
- •4. Отдельная мелкая частица чего-либо
- •2. Семена хлебных злаков
- •5. Небольшая доля чего-либо
- •3. Зародыш, ядро
- •§ 37. Омонимы
- •§ 38. Фразеология
- •Глава 6. Вопросы морфемики и словообразования
- •§ 39. Вводные замечания
- •§ 40. Понятие морфа и морфемы. Типология морфем
- •§ 41. Морфемика и дериватология: точки соприкосновения и размежевания
- •§ 42. Два вида анализа структуры слова – морфемный и словообразовательный, их целевые установки и процедуры
- •Переливание
- •Переливание
- •§ 43. Способы словообразования
- •§ 44. Диахронический аспект словообразования: процессы опрущения, переразложения и усложнения основ
- •Глава 7. Грамматика
- •§ 45. Грамматический строй языка, его единицы
- •§ 46. Грамматическая форма. Грамматическое значение и способы его выражения
- •§ 47 Грамматическая категория
- •§ 48. Части речи и члены предложения
- •§ 49. Словосочетание и предложение
- •Модуль 3. Происхождение языка, историческое развитие и классификация языков глава 8. Происхождение языка и историческое развитие языков
- •§ 50. Теории происхождения языка
- •§ 51. Процессы дивергенции и конвергенции
- •§ 52. Закономерности образования и развития языков в донациональную эпоху
- •§ 53. Закономерности развития языков в национальную эпоху
- •Глава 9. Типологическая классификация языков
- •§ 54. Понятие структурного сходства
- •§ 55. Морфологическая классификация языков
- •§ 56. Языки корневого типа (аморфные или изолирующие языки)
- •§ 57. Агглютинативные языки
- •§ 58. Флективные языки
- •§ 59. Полисинтетические языки
- •Глава 10. Генеалогическая классификация языков
- •§ 60. Понятие языкового родства
- •§ 61. Сущность сравнительно-исторического метода
- •§ 62. Формирование сравнительно – исторического языкознания
- •§ 63. Важнейшие семьи языков:
- •Глава 11. Письмо
- •§ 64. Общие понятия о письме и предпосылки возникновения письма
- •§ 65. Основные вехи в историческом развитии письма: пиктография, идеография, фонография
- •§ 66. Алфавит, графика и орфография
- •§ 67. Транскрипция и транслитерация
- •Методические рекомендации
- •Глава 11. Материал этой главы в интересной и доступной форме излагается в работах в.А. Истриной «Развитие письма» (м., 1961), ч. Лоукотки «От рисунка до азбуки» (Ростов-на-Дону, 1957).
- •Цитированная и отсылочная литература
§ 31. Внутренняя форма слова
В содержание слова, помимо указанных аспектов – денотативного, сигнификативного и коннотативного, входит еще внутренняя форма.
Внутренняя формаслова – это признак, который составляет основу наименования. В основу наименования словакукушка положен признак характерного крика, хотя кукушка может быть охарактеризована с разных сторон – размера, цвета, формы. Разная внутренняя форма может обнаруживаться у слов, именующих один и тот же предмет. Так, в русском литературном языке и в диалектах для обозначения одуванчика есть слова одуванчик, пухлянка, летучка, молочник.Все четыре слова имеют одну понятийную основу, однако внутренняя форма, мотивирующая каждое название, оказывается неодинаковой. В первом случае мотивирующим признаком является действие "дуть" во-втором -–признак формы, в третьем слове название опирается на мотивирующий признак «то, что может летать», и в четвертом слове внутренняя форма указывает на сходство сока этого растения с молоком.
Мотивирующий признак, положенный в основу наименования, может быть разного типа. Он может основываться на звукоподражании: хихикать, гавкать, рычать, квакать.Другие типы внутренней формы наблюдаются в производных словах и словах с переносным значением. В производных словах внутренняя форма проявляется в сопоставлении с однокорневыми словами:летчик-человек, которыйлетает». Переносное значение мотивируется другими значениями того же многозначного слова:Он рыба , а не человек.В этом примере значение словарыба– «холодный, неэмоциональный, равнодушный» мотивируется прямым значением слова.
Указанные типы мотивированности называют соответственно фонетической, словообразовательной и семантической мотивированностью.
Внутренняя форма слова со временем исчезает и, наоборот, появляется у слов, которые ее не имели. Утрата внутренней формы связана со многими причинами: фонетическими изменениями, исчезновением слова, служившего основой мотивации, семантическими изменениями. Так, слово жердьисторически связано со словамигородить, город, однако изменения, которые привели к фонетическим различиям в корнях этих слов, мешают осознанию этой связи.
Утрата мотивирующего слова приводит к утрате внутренней формы. Слова кольцо, околов современном русском языке не имеют внутренней формы, хотя в прошлом она у них была. Старая мотивированность опиралась на словоколо– «круг, колесо». С выходом из употребления словаколомотивирующий признак, опирающийся на это слово, исчезает.
Семантические изменения, происходящие в лексическом значении, также отражаются на внутренней форме. Так, слово город когда-то соотносилось со словомгородить, поскольку в древности города огораживались частоколом или крепостной стеной. Постепенно с изменением реалий лексическое значение утратило признак «имеющий ограду», и семантические связи между этими словами были нарушены.
§ 32. Этимология, народная этимология
Слова не только утрачивают, но и приобретают внутреннюю форму. Чаще всего это происходит в процессе народной этимологии. Народная этимология– это примысливание мотивации в тех словах, где ее не было. Примысливание основывается на звуковых и смысловых ассоциациях. Например,пиджак– это «одежда, надеваемая со спины», поэтому слово пиджак при установлении мотивирующего признака, меняет свой вид, превращаясь вспиджак. Другие примеры:бульвар– «место, где гуляют», поэтомубульвар становитсягульбаром. Как видим, народная этимология сопровождается фонетическими изменениями непонятных заимствованных слов. Именно это дает возможность семантически соотнести этимологизируемое слово с понятными словами.
Многие слова, не имеющие в настоящее время внутренней формы, в прошлом ее имели. Выявлением утраченной внутренней формы занимается этимология. Этимология исследует происхождение слов, при этом используются данные диалектов и родственных языков. Например, слово суставэтимологически связывается с глаголомставить.Доказательством этой связи служит диалектное употребление глаголавыставить руку, палец в значении «вывихнуть».
Этимологический анализ слов получил научную основу, когда были разработаны приемы сравнительно-исторического изучения языков, когда были открыты фонетические закономерности в их развитии. Например, знание закономерностей в изменении звуковой оболочки слов конециначалопозволило восстановить старый корень и говорить об общей в прошлом семантике этих корней.
Однако исследование развития значений слов, восстановление первичной семантики имеет свои трудности. Трудности этимологического анализа определяются тем, что семантические изменения обусловлены разнообразными факторами – природной и общественной средой, материальной и духовной культурой носителей языка, и при изучении содержательной стороны слова необходимо по возможности учитывать все факторы и языкового, и внеязыкового порядка.