
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Глава 1. Языкознание – наука о языке
- •§ 1. Возникновение языкознания
- •§ 2. Основные проблемы общего языкознания и курс «Введение в языкознание»
- •Одна точка
- •§ 3. О наименовании частнолингвистических дисциплин
- •Модуль I. Природа, сущность, функции и внутреннее устройство языка глава 2. Природа, сущность и функции языка
- •§ 4. Критика биологической концепции языка
- •§ 5. Язык как общественное явление
- •§ 6. Функции языка
- •§ 7. Язык и мышление
- •§ 8 Язык и речь
- •Глава 3. Внутреннее устройство языка
- •§ 9. Знаковая природа языка
- •§ 10. Членение систем языка на подсистемы и понятие структурно-функциональной единицы
- •§ 11. О понятиях системы и структуры языка и типах отношений языковых единиц
- •4 Лексический уровень.Высокий
- •5. Гора – высокая.
- •Модуль 2. Языковая система Глава 4. Фонетика и фонология
- •§ 12. Предмет фонетики, ее место среди лингвистических дисциплин, теоретическое и практическое значение
- •§ 13. Три аспекта звуков речи и членение фонетики на собственно фонетику и фонологию
- •§ 14. Основные различия между гласными и согласными звуками
- •§ 15. Артикуляционная классификация согласных
- •§ 16. Артикуляционная классификация гласных
- •§ 17. Фонетическая транскрипция
- •§ 18 Фонетические процессы (явления)
- •§ 19. Сущность фонологического аспекта в фонетике и понятие фонемы
- •§ 20. Правила выделения фонем
- •§ 21. Фонематическая транскрипция
- •§ 22. Сегментные и суперсегментные единицы языка
- •§ 23. Слог и слогоделение
- •§ 24. Речевой такт, ударение
- •§ 25. Фраза и интонация
- •Глава 5. Лексикология
- •§26. Лексикология, ее предмет и разделы
- •§ 27. Слово как единица языка. Отличие слова от морфемы, словосочетания и предложения
- •§ 28. Проблема тождества слова. Понятие лексемы
- •§ 29. Лексическое значение слова. Сигнификативный, денотативный, коннотативный аспекты значения слова
- •§ 30. Лексическое значение и понятие
- •§ 31. Внутренняя форма слова
- •§ 32. Этимология, народная этимология
- •§ 33. Проблема системности в лексике
- •§ 34. Синонимы
- •§ 35. Антонимы
- •§ 36. Полисемия
- •4. Отдельная мелкая частица чего-либо
- •2. Семена хлебных злаков
- •5. Небольшая доля чего-либо
- •3. Зародыш, ядро
- •§ 37. Омонимы
- •§ 38. Фразеология
- •Глава 6. Вопросы морфемики и словообразования
- •§ 39. Вводные замечания
- •§ 40. Понятие морфа и морфемы. Типология морфем
- •§ 41. Морфемика и дериватология: точки соприкосновения и размежевания
- •§ 42. Два вида анализа структуры слова – морфемный и словообразовательный, их целевые установки и процедуры
- •Переливание
- •Переливание
- •§ 43. Способы словообразования
- •§ 44. Диахронический аспект словообразования: процессы опрущения, переразложения и усложнения основ
- •Глава 7. Грамматика
- •§ 45. Грамматический строй языка, его единицы
- •§ 46. Грамматическая форма. Грамматическое значение и способы его выражения
- •§ 47 Грамматическая категория
- •§ 48. Части речи и члены предложения
- •§ 49. Словосочетание и предложение
- •Модуль 3. Происхождение языка, историческое развитие и классификация языков глава 8. Происхождение языка и историческое развитие языков
- •§ 50. Теории происхождения языка
- •§ 51. Процессы дивергенции и конвергенции
- •§ 52. Закономерности образования и развития языков в донациональную эпоху
- •§ 53. Закономерности развития языков в национальную эпоху
- •Глава 9. Типологическая классификация языков
- •§ 54. Понятие структурного сходства
- •§ 55. Морфологическая классификация языков
- •§ 56. Языки корневого типа (аморфные или изолирующие языки)
- •§ 57. Агглютинативные языки
- •§ 58. Флективные языки
- •§ 59. Полисинтетические языки
- •Глава 10. Генеалогическая классификация языков
- •§ 60. Понятие языкового родства
- •§ 61. Сущность сравнительно-исторического метода
- •§ 62. Формирование сравнительно – исторического языкознания
- •§ 63. Важнейшие семьи языков:
- •Глава 11. Письмо
- •§ 64. Общие понятия о письме и предпосылки возникновения письма
- •§ 65. Основные вехи в историческом развитии письма: пиктография, идеография, фонография
- •§ 66. Алфавит, графика и орфография
- •§ 67. Транскрипция и транслитерация
- •Методические рекомендации
- •Глава 11. Материал этой главы в интересной и доступной форме излагается в работах в.А. Истриной «Развитие письма» (м., 1961), ч. Лоукотки «От рисунка до азбуки» (Ростов-на-Дону, 1957).
- •Цитированная и отсылочная литература
§ 23. Слог и слогоделение
Слог – минимальная фонетико-фонологическая единица, промежуточная между звуком и речевым тактом. «Сферой обитания слога» является речевой такт. Ср.: на-борь-бэ со-сти-хъ-ей бы-ли бру-ше-ны все-съ-лы.
В артикуляционном отношении слог нечленим и поэтому его считают минимальной произносительной единицей. Существует несколько теорий слога. Наиболее популярной из них является сонорная теория, основывающаяся на акустическом критерии. Наиболее видными сторонниками этой теории были датский лингвист О. Есперсен и советский фонолог Р.И. Аванесов.
Звуки речи характеризуются различной степенью сонорности (звучности). Максимально сонорными в любом языке являются гласные звуки, далее по шкале убывания располагаются собственно сонорные согласные, за ними шумные звонкие и, наконец, шумные глухие. Слог, согласно такому пониманию, представляет собой сочетание более звучного элемента с менее звучным. В наиболее типичном случае это сочетание гласного, образующего вершину (ядро слога), с примыкающими к нему на периферии согласными, например, го-ло-вб, сти-хъ, стра-нб, ар-тъст, у-зе-ро, ра-злэ-ка и т.п.
Как видно из примеров, по своей структуре слоги бывают:
открытыми, если оканчиваются гласными;
закрытыми, если оканчиваются согласными;
прикрытыми, если начинаются согласными;
неприкрытыми, если начинаются с гласных.
Слог может состоять из одного гласного, будучи неприкрытым и открытым (у-зе-ро, о-рлл, о-ху-та, у-лъ-тка и т.п.). Возможны слоги, вообще не содержащие гласного звука. Вершина таких слогов чаще всего представлена сонорными [р] и [л], например, vlk (волк), vrch (верх), slza (слеза) в чешском языке; рж (рожь), крв (кровь), прст (перст, палец), врба (верба) в сербохорватском языке.
Для русского языка слоги такой структуры нетипичны, хотя в принципе они, видимо, возможны в двусложных и многосложных словах, что подтверждается примерами типа жъ-знь, бо-я-знь и особенно убедительно – примерами стихотворной речи.
Ср.: Мы-по-й-дем-вле-нин-грбд
На-о-ктя-брь-ский-парбд.
Изучение проблемы слога в языках фонемного строя, к числу которых относится русский язык, представляет особые трудности в связи с тем, что слог не соотносится здесь с какими-либо значимыми единицами, выявляется только на основании фонетических характеристик (ср. несовпадение слоговых и морфологических границ в примерах типа но-га и ног-а, жел-тый и жллт-ый, зай-ду и за-йд-у и т.п.).
С иной картиной встречаемся в языках китайско-тибетской семьи (китайский, тайский, бирманский и др.). В отличие от языков фонемного строя они принадлежат к числу слоговых языков, в которых основной единицей звукового строя является не фонема, а слог. Границы слогов и морфем в этих языках обычно совпадают; такие морфолого-фонологические единицы называютсиллабемами (реже –слогофонемами) по аналогии сфонемами, морфемами,лексемами и т.д. Иными словами,силлабема – это слог как фонологическая единица.
Существуют законы слогоделения. Они неодинаковы в разных языках. Так, в языках слогового строя слоговые границы проходят между силлабемами; в языках фонемного строя, где фонологические признаки слова отсутствуют, определение границ слогоразделов в интервокальных позициях между стечениями согласных представляет известные трудности, что подтверждается материалом слов типа устрый, сестрб,допускающими различные варианты слогоделения. Ср.: о-стрый, ос-трый, ост-рый, се-стра, сес-тра, сест-ра.
Но на этот счет существует иная точка зрения, согласно которой слогораздел в русском языке в интервокальной позиции всегда проходит после гласных (см. [21,с. 126 и сл.]). С позиций этого подхода вышеприведенные слова правильно нужно членить на слоги только так: о-стрый, се-стра.