Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
157
Добавлен:
19.05.2015
Размер:
2.68 Mб
Скачать

Перечень

международных стандартов ИСО в области управления качеством

Наименование стандарта

Номер международногостандарта ИСО

8402:1994

Управление качеством и обеспечение ка­чества. Словарь

9000—1:1994

Общее руководство качеством и стандарты по обеспечению качества. Часть 1. Руково­дящие указания по выбору и применению

9000—2:1993

Общее руководство качеством и стандарты по обеспечению качества. Часть 2. Общие руководящие указания по применению ИСО 9001, ИСО 9002 и ИСО 9003

9000—3:1991

Общее руководство качеством и стандарты по обеспечению качества. Часть 3. Руково­дящие указания по применению ИСО 9001 при разработке, поставке и обслуживании программного обеспечения

9000—4:1993

Общее руководство качеством и стандарты по обеспечению качества. Часть 4. Руковод­ство по управлению программой надеж­ности

Номер международного стандарта ИСО

9001:1994

9002:1994

9003:1994

9004—1:1994

9004—2:1991

9004—3:1993

9004—4:1993

10011—1:1990 10011—2:1991

Наименование стандарта

Системы качества. Модель для обеспечения качества при проектировании, разработке, производстве, монтаже и обслуживании

Системы качества. Модель для обеспечения качества при производстве, монтаже и об­служивании

Системы качества. Модель для обеспечения качества при окончательном контроле и ис­пытаниях

Общее руководство качеством и элементы системы качества. Часть 1. Руководящие указания

Общее руководство качеством и элементы системы качества. Часть 2. Руководящие указания по услугам

Общее руководство качеством и элементы системы качества. Часть 3. Руководящие указания по перерабатываемым материалам

Общее руководство качеством и элементы системы качества. Часть 4. Руководящие указания по улучшению качества

Руководящие указания по проверке систем качества. Часть 1. Проверка

Руководящие указания по проверке систем качества. Часть 2. Квалификационные кри­терии для экспертов-аудиторов по проверке систем качества

422

423

Приложение 4

Руководящие указания по проверке систем качества. Часть 3. Руководство программой проверок

Требования, гарантирующие качество из­мерительного оборудования. Часть 1. Си­стема подтверждения метрологической при­годности измерительного оборудования

Руководящие указания по разработке руко­водств по качеству

РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ по охране окружающей среды

Номер международного стандарта ИСО

10011—3:1991

10012—1:1992

10013:1994

Наименование стандарта

Декларация "РИО" по охране окружающей среды и развитию

Конференция ООН по окружающей среде и развитию, проведенная с 3 по 14 июня 1992 г. в Рио-де-Жанейро, транс­формировала ранее принятую декларацию Конференции ООН в Стокгольме 16 июня 1972 г. о сохранении среды, благоприятной для человека, ориентировав ее на новые цели равного парт­нерства, создание новых условий кооперации государств в клю­чевых секторах общественности и населения, обеспечивая со­вместную работу и защиту всеобщих интересов, интеграцию глобальных экологических проблем и проблем дальнейшего раз­вития, учитывая взаимозависимость всех живущих на Земле, в нашем общем доме, декларировала следующие принципы:

Принцип 1. Человек является центром при рассмотрении устойчивого развития, которое направлено на охрану здоровья и обеспечение полноценной жизни человека в гармонии с приро­дой.

Принцип 2. Государства в соответствии с Хартией ООН и принципами международного права имеют суверенное право

424

54-2713

425

разрабатывать собственные природные ресурсы, реализуя соб­ственную экологическую политику и развитие, неся ответствен­ность за то, что их деятельность находится в рамках их юрис­дикции или управления и не представляет опасности для окру­жающей среды других государств или регионов, лежащих за пределами национальной юрисдикции.

Принцип 3. Право разрабатывать ресурсы, развиваться должно быть полным, чтобы учитывались потребности су­ществующих и будущих поколений.

Принцип 4. Для достижения устойчивого развития охрана окружающей среды должна представлять собой составную часть процесса развития и не может рассматриваться в изоляции от него.

Принцип 5. Все государства и все люди должны взаимодей­ствовать, чтобы исключить бедность, как неотъемлемое требо­вание устойчивого развития, чтобы снизить диспропорцию в жизненных стандартах и лучше обеспечивать потребности большинства людей в мире.

Принцип 6. Развивающиеся страны, как менее развитые и с более загрязненной окружающей средой, должны пользоваться особым приоритетом. Международные акции в области охраны окружающей среды и развития должны учитывать интересы и потребности всех стран.

Принцип 7. Государства должны взаимодействовать в духе партнерства, обеспечивая экономное расходование, защиту и восстановление здоровья и единство земных экосистем. В отно­шении глобальной деградации окружающей среды государства должны нести общую, но дифференцированную ответствен­ность. Развивающиеся страны должны сознавать ответствен­ность за реализацию устойчивого развития с учетом распола­гаемых ресурсов и технологии под давлением их общественного

426

мнения с учетом глобального воздействия на окружающую сре-

ДУ-

Принцип 8. Достижение устойчивого развития означает

повышение качества жизни для всех людей. Государства должны сокращать и исключать факторы неустойчивости в производстве и потреблении, способствуя соответствующей демографической политике.

Принцип 9. Государства должны кооперироваться в реали­зации своих возможностей достижения устойчивого развития, улучшая научный уровень понимания проблем путем обмена научными и технологическими знаниями, способствуя разработ­ке, адаптации, распространению и передаче технологий, вклю­чая новые и инновационные технологии.

Принцип 10. Вопросы охраны окружающей среды лучше всего рассматривать с участием всех граждан на соответствую­щем уровне. На национальном уровне каждый гражданин дол­жен иметь доступ к информации об окружающей среде, которая имеется в общественных органах, включая информацию об опасных материалах и деятельности в их районе, и иметь воз­можность принять участие в принятии решений. Государства должны способствовать участию общественности путем широ­кого распространения информации. Должен предусматриваться эффективный доступ к юридическим и административным про­цедурам, включая восстановление и возмещение ущерба.

Принцип 11. Государства должны обеспечить принятие эффективного экологического законодательства. Экологические стандарты, цели управления и приоритеты должны отражать аспекты охраны окружающей среды и устойчивого развития. Стандарты, применяемые в одних странах, могут оказаться не­приемлемыми и необеспеченными со стороны экономики и со­циальных нужд, в частности, для развивающихся стран.

54*

427

Принцип 12. Государства должны кооперироваться, спо­собствуя поддержке и открытости международной экономи­ческой системы, которая ведет к экономическому росту и устой­чивому развитию во всех странах, более адресуясь к проблемам ухудшения окружающей среды. Торговая политика, учиты­вающая цели охраны окружающей среды, не должна использо­вать какие-либо средства дискриминации или неоправданные ограничения в международной торговле. Односторонние дей­ствия в пользу учета экологических факторов вне юрисдикции страны-импортера должны быть исключены. Измерения харак­теристик окружающей среды, адресованные к проблемам транс­граничного переноса или глобальным экологическим пробле­мам, должны быть по возможности основаны на международ­ном консенсусе.

Принцип 13. Государства должны разработать националь­ные законы, касающиеся ответственности и компенсации ущерба за загрязнения и другие экологические ухудшения. Государства должны также кооперироваться, способствуя более определен­ным действиям в дальнейшей разработке международного зако­нодательства, касающегося ответственности и компенсации за негативное воздействие на окружающую среду, вызванного дея­тельностью в пределах их юрисдикции или юридического кон­троля в области за пределами их юрисдикции.

Принцип 14. Государства должны эффективно взаимодей­ствовать для уменьшения или исключения размещения или пере­дачи другим государствам производства или материалов, кото­рые могут вызвать деградацию окружающей среды или оказать­ся опасными для здоровья человека.

Принцип 15. Для защиты окружающей среды государства­ми должен широко использоваться превентивный метод с уче­том их возможностей. Когда имеется опасность большого или

непредсказуемого ущерба, недостаток полной научной инфор­мации не должен служить поводом для отсрочки экономически эффективных мероприятий для предотвращения экологического ущерба.

Принцип 16. Национальные агентства должны способство­вать интернационализации экологических затрат и использова­ния экономических инструментов, учитывая тот подход, что за­грязнитель должен в принципе нести затраты на ликвидацию загрязнения в соответствии с интересами общественности без какого-либо искажения в международной торговле и инвестици­ях.

Принцип 17. Оценка воздействий на окружающую среду, как национальный инструмент, должна поддерживаться соот­ветствующей активностью, чтобы учесть важные негативные воздействия на окружающую среду, как объект принятия реше­ния на компетентном национальном уровне.

Принцип 18. Государства должны немедленно извещать другие государства о природных авариях, катастрофах, которые могут произвести внезапное сильное воздействие на окружаю­щую среду этих государств. Международное сообщество должно реагировать на каждый такой случай, помогая этим госу­дарствам.

Принцип 19. Государства должны предусматривать пред­варительную и своевременную регистрацию и снабжать соответ­ствующей информацией о деятельности, которая может потен­циально воздействовать вследствие трансграничных переносов на другое государство. Государство должно консультироваться с соседями на ранних стадиях такой деятельности и с хорошими намерениями.

Принцип 20. Женщины играют важную роль в управлении охраной окружающей среды и устойчивом развитии. Их ак-

428

429

тивное участие в работе существенно для достижения устойчиво­го развития.

Принцип 21. Творческие возможности, идеалы и стремле­ния юных граждан мира должны быть мобилизованы для гло­бального партнерства для достижения целей устойчивого разви­тия и обеспечения лучшего будущего для всех.

Принцип 22. Местное население и сообщества играют важ­ную роль в управлении охраной окружающей среды и обеспече­нии развития, благодаря знаниям, традициям, опыту. Госу­дарства должны выявлять и поддерживать их стремления, куль­туру и интересы, способствуя их эффективному участию в до­стижении устойчивого развития.

Принцип 23. Окружающая природная среда, природные ре­сурсы, находящиеся в использовании у людей, должны быть за­щищены.

Принцип 24. Оружие играет деструктивную роль в дости­жении устойчивого развития. Государства должны придержи­ваться международных соглашений о защите окружающей среды от вооруженных конфликтов и кооперироваться при необходи­мости разработки таких соглашений.

Принцип 25. Мир, устойчивое развитие и охрана окру­жающей среды взаимозависимы и нераздельны.

Принцип 26. Государства должны разрешать все экологи­ческие проблемы мирным путем с использованием средств, предусмотренных Уставом ООН.

Принцип 27. Государства и люди должны кооперироваться в положительных стремлениях и действовать в духе партнерства для выполнения принципов, изложенных в настоящей Деклара­ции, способствуя дальнейшему прогрессу международных со­глашений в области устойчивого развития.

430

Хартия устойчивого развития, принятая Всемирной торговой организацией