
- •Предисловие
- •Орфография введение Общие сведения о русском письме
- •Основной принцип употребления букв
- •Основной принцип передачи на письме значимых частей слов
- •Особенности написания некоторых категорий слов
- •Правила употребления букв
- •Буквыо — ё1
- •§ 3. Буквао употребляется:
- •§ 4. Букваё употребляется:
- •Употребление буквыёв текстах разного назначения1
- •§ 5.Употребление буквыё может быть последовательным и выборочным.
- •Буквыэ — е
- •§ 6. Букваэ пишется в начале корня для передачи гласногоэ (без предшествующегоj):
- •§ 7. Не в начале корня после гласных (в словах иноязычного происхождения) пишутся как букваэ, так ие. Их выбор зависит от предшествующей гласной.
- •§ 8. Не в начале корня после согласных букваэ пишется для передачи гласногоэ и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного в следующих случаях.
- •§ 9.В остальных случаях не в начале корня после согласных пишется буквае.
- •§ 10.В следующих случаях букваепишется для передачи сочетанияj с последующим гласнымэ:
- •Буквыи — ы
- •§ 11.Букваи пишется:
- •§ 12.Букваыупотребляется для передачи гласногоыи одновременно для указания на твердость предшествующего согласного:
- •Гласные после шипящих иц Буквыа, у
- •Буквыи, ы
- •§ 14.Послеж, ш, ч, щпишется букваи(и не пишетсяы), напр.:жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи.
- •§ 15.Послецпишется букваиилиы.
- •§ 19.Во всех остальных случаях для передачи ударного гласногоопослеж, ч, ш, щпишется букваё, а именно:
- •Буквыо, ена месте безударных гласных
- •Буквыъиь Разделительныеъиь
- •§ 27.Разделительныйъпишется после согласных перед буквамия, ю, ё, е,передающими сочетания [j] с гласными, в следующих случаях.
- •Букваькак знак мягкости согласного
- •§ 29.Букваьпишется для обозначения мягкости парного согласного в конце слов, напр.:голубь, оставь, тетрадь, грязь, жаль, семь, конь, кухонь, яблонь, насыпь, зверь, раскрась, пить, верфь.
- •§ 30.Для обозначения мягкости парного согласного перед согласными букваьпишется в следующих случаях.
- •Букваьв некоторых грамматических формах Не после шипящих
- •§ 31.Букваьпишется (независимо от произношения) в следующих грамматических формах:
- •После шипящих
- •§ 32.Послеж, ш, ч, щбукваьпишется по традиции в следующих грамматических формах:
- •Правила написания значимых частей слова (морфем) Правописание безударных гласных
- •§ 33.Общее правило. Написание букв на месте безударных гласных устанавливается путем проверки другими словами и формами, где в той
- •Безударные гласные в корнях
- •Особенности написания отдельных корней
- •§ 35.Имеются корни, в которых написание букв на месте безударных гласных не соответствует общему правилу, а подчиняется традиции. К ним относятся следующие корни с чередующимися гласными.
- •Безударные гласные в приставках
- •§ 43. Суффиксы снепроверяемыми безударными гласными.
- •Особенности написания отдельных суффиксов
- •§ 46. -Ев-, -ив-, -лив-, -чив-(в прилагательных). Следует различать прилагательные с суффиксами-ев-, с одной стороны, и-ив-, -лив-, -чив с другой.
- •§ 51. -Инк-, -енк-, -анк- (-янк-).Следует различать существительные на-инка и на-енка(с безударными гласными передн).
- •§ 55. -Инск-, -енск-. Следует различать суффиксы прилагательных-инск-и-енск-(с буквамиииена месте безударного гласного).
- •Безударные беглые гласные в корнях и суффиксах имен существительных и прилагательных
- •§ 64. Безударные беглые гласные передаются буквамие, о или ипо следующим правилам (ниже после каждого примера в скобках приводится форма или слово, где беглый гласный отсутствует).
- •Безударные соединительные гласные
- •§ 66. Вместо соединительных гласныхоиев некоторых разрядах сложных слов пишутся гласные, совпадающие с падежными и другими окончаниями слов, основы которых содержатся в предшествующей части слова:
- •Безударные гласные в падежных окончаниях
- •§ 69. В следующих окончаниях содержатся гласные, не проверяемые ударной позицией.
- •§ 70. Существительные с некоторыми суффиксами имеют особенности в написании безударных окончаний.
- •§ 71. Падежные формы существительных на -ий, -ие, -ия.
- •Безударные гласные в глагольных формах Гласные в глагольных окончаниях
- •Гласные в инфинитиве (неопределенной форме) перед-ть
- •§ 76. Написание букв на месте безударных гласных перед суффиксом-ть инфинитива определяется следующим правилом.
- •Безударные частицынеини
- •§ 78. Существуют особые конструкции с частицамине ини.
- •Правописание согласных Глухие и звонкие согласные
- •Непроизносимые согласные
- •Группы согласных на стыке значимых частей слова
- •§ 85. Буквенные сочетаниятс (такжетьс),дс, тц, дц пишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть слова оканчивается нат илид, а последующая начинается нас илиц, напр.:
- •§ 86. Буквенные сочетаниятч, дч(в том числестч, здч) пишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть слова оканчивается нат илид, а последующая начинается нач, напр.:
- •§ 88. Буквенные сочетаниясч, зч, жч, шчпишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть слова оканчивается нас, зилиж, ш,а последующая начинается нач, напр.:
- •§ 89. Буквенные сочетаниясш, сж, зш, зжпишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть оканчивается на согласнуюс или з, а последующая начинается наш илиж, напр.:
- •Буквагв окончании-ого(-его)
- •Двойноени однонв суффиксах прилагательных и существительных
- •Двойноени однонв суффиксах страдательных причастий прошедшего времени и соотносительных с ними прилагательных Полные формы
- •Краткие формы
- •§ 103. Краткие формы сложных прилагательных, вторые части которых совпадают с причастиями на-нный, пишутся снилиннв зависимости от значения. Прилагательные, выражающие признаки,
- •Двойноени однонв словах, образованных от прилагательных и причастий
- •Двойные согласные в русских корнях
- •§ 106.Двойные согласные пишутся в корнях русских (не заимствованных) слов в следующих случаях.
- •Двойные согласные в заимствованных (иноязычных) корнях и суффиксах
- •Правила употребления небуквенных знаков Дефис
- •§ 111. Дефис употребляется при сокращенной письменной передаче слов, в том числе таких комплексов, в которых участвуют не только буквы, но и небуквенные знаки (цифры и др.). Это следующие случаи.
- •§ 113. Дефис находит применение также в специальных случаях.
- •Косая черта
- •§ 114. Сфера применения знака / (косая черта) — научная и деловая речь. Он употребляется в следующих функциях.
- •Апостроф
- •Знак ударения
- •§ 116. Знак ударения — знак ́, который ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку. Этот знак может употребляться последовательно и выборочно.
- •Правила слитного, дефисного и раздельного написания
- •Общие правила
- •§ 117.Следующие разряды слов пишутся слитно.
- •§ 118. Следующие разряды слов пишутся черездефис.
- •Имена существительные Нарицательные имена
- •§ 119. Следующие разряды существительных пишутсяслитно.
- •§ 120. Следующие разряды существительных и сочетания существительных пишутся черездефис
- •§ 121. Во всех прочих случаях (не охваченных § 119 — 120) слитное или дефисное написание существительных регламентируется в словарном порядке.
- •§ 122. Следующие сочетания пишутся раздельно.
- •Собственные имена и составные названия Имена, псевдонимы, прозвища, клички
- •§ 123.Пишутся раздельно:
- •§ 124.Пишутся черездефис:
- •Географические названия
- •§ 125. Пишутсяслитно:
- •§ 126. Пишутся черездефис:
- •§ 128. Следующие разряды прилагательных пишутсяслитно.
- •§ 129. Следующие разряды прилагательных пишутся через дефис.
- •§ 132. Пишутсяслитно:
- •§ 133. Пишутсяраздельно:
- •Местоименные слова
- •§ 135. Пишутся черездефис местоименные слова:
- •Наречия
- •§ 136.Пишутсяслитно:
- •§ 137. Пишутсяраздельно:
- •§ 138.Пишутся через дефис:
- •Служебные слова и междометия
- •§ 140. Пишутсяслитно следующие служебные слова и междометия.
- •§ 141. Пишутся черездефисследующие служебные слова и междометия.
- •§ 142.Пишутсяраздельноследующие служебные слова.
- •Сочетания с частицами
- •§ 143.Пишутся через дефис сочетания со следующими частицами.
- •§ 144. Пишутсяраздельносочетания со следующими частицами.
- •Написания с отрицаниемне
- •Слитное написаниене
- •§ 145.Вне зависимости от грамматической принадлежности слова отрицаниенепишется слитно в следующих случаях.
- •Раздельное написаниене
- •§ 146. Отрицаниене пишется раздельно в следующих случаях.
- •Слитное/раздельное написаниене
- •§ 147. С существительными, прилагательными, наречиями на-оотрицаниене пишетсяраздельно в следующих случаях.
- •§ 148. С существительными, прилагательными, наречиями на-оотрицаниене пишется слитно в следующих случаях.
- •§ 150.С полными формами причастий отрицаниене пишется раздельно:
- •Корректирующие правила (правила координации)
- •§ 154. В следующих случаях вместо дефиса должен употребляться знак тире.
- •§ 155.В конструкциях с повторами между двумя частями не ставится никакого знака, если хотя бы одна из частей содержит пробел. Сюда относятся следующие случаи.
- •§ 158. Имена собственные могут использоваться для обобщенного обозначения однородных предметов, становясь нарицательными; при этом прописная буква во многих случаях заменяется строчной.
- •Собственные имена людей, животных, мифологических существ и производные от них слова
- •Названия, связанные с религией
- •Названия должностей, званий, титулов
- •Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия
- •Названия товарных знаков, марок изделий и сортов
- •Прописные буквы в особом стилистическом употреблении
- •§ 204. Буквенные аббревиатуры обычно пишутся прописными буквами, напр.:мгу, снг, фрг, эвм, пту, цк, фбр.
- •§ 207. Заимствованные (без перевода на русский) звуковые аббревиатуры иностранных языков пишутся прописными буквами, напр.:нато, юнеско, юпи(информационное агентство),пен-клуб.
- •Графические сокращения
- •§ 210. В графических сокращениях используются также знаки дефис и косая черта.
- •Правила переноса
- •§ 211. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку одну букву. Напр., нельзя переносить:а‑кация, акаци‑я.
- •Знаки препинания в конце и в начале предложения. Конечные знаки в середине предложения Знаки препинания в конце предложения
- •§ 8. Внутри предложениямноготочие ставится в следующих случаях (обычно в художественных текстах):
- •Членение предложения с помощью точки
- •Тире в неполном предложении
- •§ 16. В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частейставится тире.
- •Знаки препинания при однородных членах предложения Знаки препинания при однородных членах предложения с союзами и без союзов
- •§ 30. Между однородными членами предложения (или их группами) может ставитьсяточка сзапятой.
- •Знаки препинания при однородных определениях
- •§ 37. Однородные определения, выраженные прилагательными и причастиями и стоящие перед определяемым словом, отделяются друг от другазапятой, неоднородные — не отделяются (исключение см. § 41).
- •Знаки препинания при повторяющихся членах предложения
- •Знаки препинания при обособленных членах предложения Знаки препинания при обособленных согласованных определениях
- •§ 46. Обособляются (выделяются или отделяются)запятымиопределительные обороты, т. Е. Определения, выраженные причастиями или прилагательными с зависимыми словами, в следующих случаях.
- •§ 53. Несогласованные определения, выраженные существительными в форме косвенных падежей с предлогами и относящиеся к нарицательным именам существительным,обособляются:
- •Знаки препинания при обособленных приложениях
- •§ 62.Распространенные приложения, стоящие перед определяемым словом, выделяются запятыми (условия обособления совпадают с условиями обособления при согласованных определениях, см. § 46 — 48):
- •§ 65.Приложения отделяются одиночным тире (второе тире поглощается другим знаком или опускается):
- •§ 71. Деепричастия и деепричастные оборотыне обособляются:
- •Знаки препинания при ограничительно-выделительных оборотах
- •Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения
- •§ 87.В неразложимых сочетаниях, включающих в свой состав цельные по смыслу выражения, запятая не ставится.
- •Знаки препинания при сравнительных оборотах
- •§ 90. Обороты со сравнительными союзами (частицами)как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми в следующих случаях:
- •Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях Знаки препинания при вводных словах, сочетаниях слов и предложениях
- •§ 95.Вводные слова и сочетания слов, находясь рядом с сочинительными союзами, отделяются или не отделяются от них запятыми в зависимости от контекста.
- •§ 96.Многие из вводных слов и сочетаний слов могут быть омонимичны членам предложения или союзам. Такие различия (они отражаются на пунктуации) проявляются в контексте.
- •Знаки препинания при вставках
- •Знаки препинания при обращениях
- •§ 106.В качестве обращений могут использоваться описания признаков предмета, лица. Такие обращения выделяются как обычные
- •Знаки препинания при междометиях и междометных предложениях
- •Знаки препинания при утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных словах
- •Знаки препинания в сложном предложении Знаки препинания в сложносочиненном предложении
- •§ 112.Между частями сложносочиненного предложенияставится запятая.
- •Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
- •§ 116. Если перед простым подчинительным союзом стоят усилительно-ограничительные слова (частицы, союзы или их сочетания, вводные слова)особенно, даже, в частности, в том числе,
- •§ 118. Расчленение сложного союза обязательно:
- •§ 119. В сложноподчиненных предложенияхс несколькими однородными придаточными знаки препинания ставятся по правилам, действующим при отделении однородных членов простого предложения:
- •§ 124.В сложноподчиненном предложении может ставитьсятире:
- •§ 125. В сложноподчиненном предложении ставитсядвоеточие:
- •Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
- •§ 129.В бессоюзном сложном предложении между частями ставитсядвоеточие:
- •§ 130. В бессоюзном сложном предложении ставитсятире:
- •Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях
- •§ 131. В сложных синтаксических конструкциях, т. Е. В сложных предложениях с разнотипной синтаксической связью (с сочинением и подчинением; с сочинением и бессоюзной связью; с подчинением и
- •Знаки препинания при прямой речи и цитатах Знаки препинания при прямой речи
- •§ 133. Прямая речь, т. Е. Речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами.
- •§ 135. Слова автора могутразрывать прямую речь. В таком случае кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи, т. Е. Не ставятся кавычки между прямой речью и авторскими словами.
- •§ 137. Если прямая речь принадлежит разным лицам, то каждая реплика выделяется кавычками отдельно:
- •Знаки препинания при цитатах
- •§ 140. Цитаты заключаютсяв кавычки и оформляются знаками препинания так же, как прямая речь (см. § 133 — 136):
- •§ 141. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначаетсямноготочием(в начале цитаты, в середине или в конце):
- •Выделение кавычками цитат и «чужих» слов
- •§ 148. Кавычками выделяются цитаты (чужая речь), включаемые в авторский текст, в том числе в прямую речь (см. § 140-145).
- •§ 159. При сочетанииразных знаков препинания с кавычками действуют правила:
- •§ 160. При оформлении сносок соблюдается следующая последовательность знаков.
- •Взаимодействие знаков препинания в сложных конструкциях
- •§ 162. Если в предложении употребляется несколько тире, то необходимо учитывать функцию каждого из знаков.
- •Знаки препинания при оформлении перечней и правила рубрицирования
- •§ 165.Если перечень оформлен как составная часть предваряющего его предложения, то возможно использование лишь низшего уровня членения и невозможны знаки конца предложения (точки) внутри перечня.
- •§ 167.Система нумерации рубрик может складываться только из арабских цифр с точками, где вхождение в предыдущую рубрику
- •Глава 1. Рубрикация Глава 1
- •Указатель слов к разделу «орфография»
- •Указатель слов к разделу «пунктуация»
- •Условные сокращения
Тире в неполном предложении
§ 16. В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частейставится тире.
1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева — почти черная, с голубыми просветами, справа — седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, — мутно-синяя, в пыльных полосах дождя(Бун.);У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та — третью, третья — четвертую, и потому нет его рассказам конца(Пауст.);Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие — Рембрандта(Пауст.);Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью — по дому(Щерб.).
2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна — в лес, медведь — за нею(П.).
Примечание.Тире может отсутствовать при меньшей интонационной расчлененности предложения:Они заговорили обе сразу: одна про коров, другая про овец, но слова не доходили до сознания Куземкина(Бел.);Со второго слова она мне: «А есть ли, батюшка, деревеньки?»(Дост.);Я к вам, посидеть; то же в предложениях, характеризующих субъект по местонахождению:Секретарь у директора; Он на заседании.
3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: — А ты любишь пироги с зеленым луком? Я — страсть как!(М. Г.);В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей — хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой — обыкновенная водяная мельница. В пятой — обстановка хижины, где пастухи делают сыр(Сол.).
§ 17. Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам:«кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.:Учителя — школьникам; Журналисты — в горячих точках; Литературные премии — ветеранам; Учебники — детям; Все скважины — в строю; Оценки — за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей:Вам — ключ от вуза.
Такие предложения распространены в газетных заголовках.
Примечание.Следует различать предложно-падежные формы существительных в роли определения, когда тире не ставится, и в роли других членов предложения, когда тире необходимо. Ср.:Концерт для скрипки с оркестром (состоится завтра)— предложно-падежная форма выполняет функцию определения (концерт какой?) иКонцерт — для скрипки с оркестром — предложно-падежная форма выполняет функцию сказуемого.
§ 18. В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста1, может ставитьсятире. Такие предложения расчленены паузой на два компонента — обстоятельственный и подле-жащный:За решеткой — сказочная птица(Забол.);В переулках на селе — грязь по колено(Шукш.);Над желтыми соломенными полями, над стерней — синее небо да белые облака(Сол.);За шоссе — березовый лесок(Бун.);По всему небу — облака(Пан.);Над площадью — низко повисшая пыль(Шол.);За ширмой — дверь, ведущая на лестницу(Наб.).
Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится: Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей(П.). То же при выражении субъектно-обстоятельственного значения:В публике волнение; На душе тоска.
Тире в функции соединения
§ 19. Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение«от... до») — пространственные, временны́е, количественные:С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками «Москва — Кара-Бугаз, через Ташкент — Красноводск»(Пауст.);Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII — XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря(Гейч.);Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять — пятнадцать лет добычи(Пауст.). То же при обозначении количества цифрами:Рукопись объемом 10 — 15 авторских листов(см. также написания сочетаний, указывающих на приблизительное количество: Орфография, § 118, п. 5 и § 154, п. 4.)
§ 20. Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.:закон Бойля — Мариотта; матч Каспаров — Карпов.
Тире ставится и между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном:Система человек — машина; Отношения учитель — ученик; Проблема рыночные отношения — социальная справедливость. Число сочетающихся имен может быть и больше двух:Проблема производство — человек — природа; Статья В. А. Сухомлинского «Педагог — коллектив — личность».
Тире в функции выделения
§ 21. Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.
Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство:Это очень скверно, как я должен был писать — из-за куска хлеба(Бун.);...И опять побрел по улице рикша — на этот раз к отелю(Бун.);На другой день семинаристы снова схватились с кадетами — открыто, у Летнего сада(Кав.);За всю весну Николай встретился с Овражним только раз — случайно, на улице(Шол.). Такое тире может быть заменено точкой (см. § 9).
Тире может ставиться в стилистических целях после сочинительных союзов или сочетаний их с частицами: Смерть разула стоптанные лапти, прилегла на камень и — уснула(М. Г.);И вот — речка(Крут.);Я имею бумаги... но — они никуда не годятся(Г.).
§ 22. Тире ставится для подчеркивания противопоставленных членов предложения:Страшно, сладко, неизбежно, надо / Мне — бросаться в многопенный вал, / Вам — зеленоглазою наядой / Петь, плескаться у ирландских скал(Бл.).
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ИМЕНИТЕЛЬНОМ ТЕМЫ
§ 23. Именительный падеж (именительный темы или представления) как синтаксическая структура, стоящая перед предложением, тему которого она представляет, отделяется знаками препинания, соответствующими концу предложения, —точкой, восклицательным знаком, вопросительным знаком, многоточием. Каждый знак вносит соответствующий смысловой и эмоциональный оттенок:Москва, Сибирь. Два эти слова звучали именем страны(Тв.);Слово! Язык! Об этом нужно писать не короткие статьи, а страстные воззвания к писателям(Пауст.);А наши шахты? Какая-нибудь Англия, что она в угольной промышленности понимает?(Фад.);Журавли... Заваленный работою — вдалеке от сумрачных полей, я живу со странною заботою — увидать бы в небе журавлей(Сол.);Холодные и дикие просторы!.. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то?..(Расп.).
Наиболее употребительны многоточие (подчеркивает момент раздумья, паузу) и восклицательный знак (экспрессивность) или сочетание восклицательного знака и многоточия.
Однако при именительном темы, более тесно связанном с основным предложением, в котором имеется личное или указательное местоимение в качестве слова-отсылки, ставится тире: Тягач — он как танк, только без башни(газ.);Марченко — тот был человек, золотой человек(Каз.);Дорога в дождь — она не сладость, дорога в дождь — она беда(Евт.).
Примечание.Допустимо используемое в практике печати и написание с запятой:Врач, он ведь тоже не Бог(Бык.);Судьбы человеческие, они — каждая сама по себе, хотя мы вроде бы сообща и всё у нас должно быть общим(Аст.);Наташа, та знала, что за человек ее тетя(Бит.).
§ 24. После именительного темы, сопровождаемого вопросительным предложением,ставится точка: Научный потенциал. Как им распорядиться?(газ.);Гастроли в Москве. Что они значат?(газ.);Разум на других планетах. Каков он?(журн.).
Примечание.Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие:Студенческий быт: каким ему быть?(газ.).
Если после именительного темы стоит вопросительная часть конструкции, которая также представляет собой форму именительного падежа, то ставится тире: Сценарий — произведение или полуфабрикат?(газ.);«Зеленая революция» — легенда или реальность?(газ.). В таких случаях возможна подстановка словаэто. Ср.:Парапсихология — это трюк или реальность? Действительность или фикция?(газ.).
Примечание 1.Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие перед вопросительной конструкцией. Например:Стадион: «цех здоровья» или футбольная арена ?(газ.);Литературное произведение: символ или модель ?(газ.).
Примечание 2.Данные структуры с именительным темы отличаются от двусоставных предложений с подлежащим и сказуемым в именительном падеже интонацией: интонация именительного темы схожа с интонацией конца предложения (понижение тона и пауза), тогда как подлежащее в двусоставном предложении не фиксирует конечной паузы. Ср.:Стадион — цех здоровья(подлежащее и сказуемое). Здесь подлежащее и сказуемое связаны воедино интонацией утверждения.