
- •Аспекты изучения лексики л.П.Крысин социальный аспект владения языком
- •Понятие “владение языком” в современной лингвистике
- •2. Уровни владения языком
- •3. Речевое общение и социальные роли коммуникантов
- •1. Предварительные замечания
- •Социальные компоненты в семантике языковых единиц
- •Ю.Н.Караулов русская языковая личность и задачи ее изучения
- •Н.Д.Арутюнова, е.В.Падучева истоки, проблемы и категории прагматики
- •Печатается по ст. Арутюнова н.Д., Падучева е.В.
- •Языковая картина мира как процесс
- •Универсальное и национально-специфичное в языковой картине мира
- •О подходах к описанию языковой картины мира
- •К теме «Лицо в русской языковой картине мира» Оппозиция «свое – чужое» в лицах
- •К теме «Время в русской языковой картине мира»
- •Слово как предмет лексикологии д.Н. Шмелев проблема определения слова
- •З.Д.Попова, и.А. Стернин проблема слова как единицы лексической системы языка
- •§ 1. Слово как единица системы языка
- •§ 2. Критерии определения слова
- •§ 3. Проблема отдельности слова
- •§ 4. Проблема тождества слова
- •Лексическое значение слова а.А.Уфимцева исследовательские подходы и основные проблемы лингвистического изучения лексического значения
- •1. Лексическое значение
- •2. Основные проблемы и исследовательские подходы к лексическому значению
- •М.В.Никитин структура лексического значения слова Структура языка и лингвистическая типология значений
- •Структура лексического значения
- •§ 2. Интенсионалы всех понятий, кроме элементарных, имеют сложный состав и структуру, т.Е. Содержат более простые понятия, определенным образом связанные в целое, структуру.
- •И.А.Стернин лексическое значение слова как структура
- •Структурный подход к значению как предпосылка его коммуникативного описания
- •Полевый принцип описания значения слова
- •Компоненты лексического значения
- •Основания классификации сем
- •Типология денотативных сем
- •Коннотативные семы
- •Функционально-стилистические семы
- •Структура эмпирического макрокомпонента значения
- •Ядерные и периферийные семантические компоненты (проблема отнесения)
- •И.А.Стернин коммуникативная концепция семантики слова
- •Печатается по ст. Стернин и.А. Коммуникативная концепция семантики слова // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург, 1997. С.82-87. В.Г.Колшанский контекстная семантика
- •Коммуникативная функция языка
- •Контекстная однозначность языка в коммуникации
- •Лингвистический контекст
- •Языковые единицы и контекст
- •Текст и контекст
- •Однозначные и многозначные слова.
- •Семантическая структура слова
- •С.И.Камелова
- •О механизме формирования переносных значений
- •Лапотник
- •Лакировщик
- •Сапожник
- •Н.Д.Арутюнова метафора и дискурс
- •В.Н.Телия метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира
- •Метафора как модель и её смысловые механизмы
- •Номинативно-функциональные типы метафор и их роль в языковой картине мира
- •Г.Н.Скляревская
- •Место языковой метафоры
- •В лексико-семантической системе языка
- •Вопрос о семантических границах языковой метафоры
- •Языковая и художественная метафора
- •Языковая метафора и безóбразное производное значение
- •Языковая и генетическая метафора
- •Семантический посредник метафоризации. Семантические виды языковой метафоры Символ метафоры
- •Семантические виды языковой метафоры
- •1. Мотивированная языковая метафора
- •2. Синкретическая языковая метафора
- •3. Ассоциативная языковая метафора
- •Ассоциативная языковая метафора признаковая
- •Ассоциативная языковая метафора психологическая
- •Соотношение семантики языковой метафоры и психологически реального значения слова
- •В.К.Харченко функции метафоры
- •§ 1. Номинативная функция метафор (метафора в названиях)
- •§ 2. Информативная функция метафор
- •§ 3. Мнемоническая функция метафор (метафора и запоминание)
- •§ 4. Стилеобразующая функция метафор
- •§ 5. Текстообразующая функция метафор (метафора и текст)
- •§ 6. Жанрообразующая функция метафор (метафора и жанр)
- •§ 7. Эвристическая функция метафор (метафора в научных открытиях)
- •§ 8. Объяснительная функция метафор (метафора и понимание)
- •§ 9. Эмоционально-оценочная функция метафор (метафора и оценка)
- •§ 10. Этическая функция метафор (метафора и воспитание)
- •§ 11. Аутосуггестивная функция метафор (метафора и самовнушение)
- •§ 12. Кодирующая функция метафор (метафора и код)
- •§ 13. Конспирирующая функция метафор (метафора и тайна)
- •§ 14. Игровая функция метафор (метафора и юмор)
- •§ 15. Ритуальная функция метафор (метафора и обряд)
- •Типы лексических значений в.В.Виноградов основные типы лексических значений слова
- •Н.Д.Арутюнова к проблеме функциональных типов лексического значения
- •Омонимия в.В.Виноградов об омонимии и смежных явлениях
- •Печатается по кн. Виноградов в.В. Исследования по русской грамматике. М.,1975. С.295-312.
- •Лексическая синонимия л.А.Новиков синонимия
- •Ю.Д.Апресян лексические синонимы
- •В.Д.Черняк
- •Проблема синонимии
- •И лексико-грамматическая классификация слов
- •Синонимические связи слов и системность лексики
- •Синонимические ряды в парадигматическом аспекте
- •Синонимические ряды в синтагматическом аспекте
- •Синонимические ряды в деривационном аспекте
- •Синонимические ряды в текстовом аспекте
- •Лексическая антонимия л.А. Новиков антонимия
- •Печатается по кн. Новиков л.А. Семантика русского языка. М.,1982. С.243-255. Ю.Д.Апресян лексические антонимы
- •Тип 'начинать' — 'переставать'
- •Тип 'действие—уничтожение результата действия'
- •Тип 'больше' — 'меньше'
- •Другие типы антонимов
- •Сложная антонимия и определение антонимов
- •Семантическая асимметричность антонимов
- •Сочетаемостные различия антонимов
- •Средства образования антонимов
- •Квазиантонимы
- •Системные отношения в лексике з.Д.Попова, и.А. Стернин структурные отношения между словами в лексической системе языка
- •Печатается по кн. Попова з.Д., Стернин и.А. Лексическая система языка. Воронеж, 1984. С.86-102.
- •Парадигматические отношения в лексической системе современного русского языка
- •Синтагматические отношения в лексике
- •Ю.Н.Караулов русский ассоциативный словарь
- •Л.Г.Бабенко взаимодействие лексики и грамматики под парадигматическим углом зрения
- •И.В.Арнольд лексико-семантическое поле и тематическая сетка текста
- •Неоднотипность лексических значений как основа текстовых смыслов слов
- •Возможности создания и систематизации текстовых связей слов
- •Происхождение русской лексики г.О.Винокур о славянизмах в современном русском литературном языке
- •1. Полногласие или его отсутствие
- •2. Слова со звуками щ и жд вместо ч и ж
- •3. Слова со звуком е вместо о /ё/ не перед мягкими
- •Печатается по кн. Винокур г.О. Избранные работы по русскому языку. М.,1958. С.443-458. Е. А. Земская русский язык конца хх столетия (1985-1995)
- •Мы не нормализаторы
- •Новояз, new speak, nowomowa... Что дальше?
- •Л. П.Крысин иноязычное слово в контексте современной общественной жизни
- •Условия активизации употребления иноязычной лексики
- •Причины иноязычного заимствования
- •Особенности функционирования иноязычной лексики в современной русской речи
- •Лексика русского языка
- •§ 3. Понимание стабильности лексической системы было обосновано н.Ю.Шведовой:
- •§ 17. В аспекте тематическом Словарь описывает те лексические разряды и группы, которые с наибольшей полнотой отражают изменения, происходящие в жизни общества:
- •§ 18. В аспекте словопроизводства Словарь включает в себя лексику разных типов:
- •Формирование корпуса русских агнонимов
- •Количественная и качественная оценка корпуса русских агнонимов
- •А.Г. Лыков окказиональное слово как лексическая единица речи Многопризнаковость окказионального слова
- •Принадлежность к речи
- •Творимость окказионального слова
- •Словообразовательная производность
- •Ненормативность окказионального слова
- •Функциональная одноразовость
- •Зависимость от контекста
- •Своеобразие лексического значения щербовской «глокой куздры»
- •Экспрессивность окказионального слова
- •Номинативная факультативность
- •Синхронно-диахронная диффузность
- •Свойственна ли окказионализмам «постоянная новизна»?
- •Признак индивидуальной принадлежности
- •Лексика русского языка с точки зрения сферы использования ф.П. Филин диалектное слово и его границы
- •Стилистическая дифференциация лексики е.А.Земская лексика разговорной речи
- •Специфические тематические группы разговорной лексики
- •Семантический синкретизм и полисемность разговорной лексики
- •Семантически опустошенные слова
- •Основные виды разговорных номинаций
- •Номинации, включающие существительные в косвенном падеже с предлогом
- •Номинации, включающие относительные местоимения
- •Безглагольные номинаци с местоимением который
- •Номинации с относительными прилагательными
- •«Изобразительные» номинации
- •Номинации аппозитивного типа
- •Номинации- конденсаты
- •Субстанти ваты
- •Существительные-конденсаты
- •Глагольные номинации-конденсаты
- •Имя ситуации
- •Метонимические номинации
- •Д.Н. Шмелев стилистическая дифференциация языковых средств
- •Фразеология в.В. Виноградов об основных типах фразеологических единиц
- •Н.М.Шанский стилистическое использование фразеологических оборотов Способы использования фразеологических оборотов в стилистических целях
- •Стилистическое использование фразеологических оборотов в их общеупотребительной форме
- •Стилистическое использование фразеологических оборотов в авторской обработке
- •Лексикография д.И.Арбатский основные способы толкования значений слов
- •Л.В.Щерба опыт общей теории лексикографии
- •Этюд I. Основные типы словарей
- •1. Противоположение первое: словарь академического типа — словарь-справочник
- •2. Противоположение второе: энциклопедический словарь — общий словарь
- •3. Противоположение третье: thesaurus — обычный (толковый или переводный) словарь
- •4. Противоположение четвертое:
- •5. Противоположение пятое: толковый словарь — переводный словарь
- •В.А.Козырев, в.Д.Черняк очерки о словарях русского языка типология словарей русского языка
- •Н.А.Лукьянова типология современных русских словарей
- •Оглавление
Ядерные и периферийные семантические компоненты (проблема отнесения)
Поскольку в значении слова выделяются семантические компоненты разных типов и разной сложности, а каждая сема может быть охарактеризована по разным основаниям, для практического описания структуры значения в коммуникативном акте (в котором обнаруживаются семы всех перечисленных выше типов) необходим какой-либо обобщенный подход к характеристике семантических компонентов, который позволил бы обобщенно и в то же время с достаточной конкретностью определить место, роль, функции того или иного компонента значения в структуре семемы. Такой подход достижим в терминах ядра и периферии значения: сема квалифицируется в первую очередь как ядерная или периферийная, и тем самым задаются ее основные признаки как компонента значения, и лишь в случае необходимости сема будет квалифицирована по более конкретным основаниям (типам). Такая квалификация семы нужна для описания отдельных процессов в семной структуре слова, хотя во многих случаях указание на ядерный или периферийный характер семантического компонента оказывается достаточным.
Разграничение ядра и периферии значения — экономный способ описания структуры лексического значения. Необходима разработка объективных критериев отнесения того или иного компонента значения к разряду ядерных или периферийных.
Различие между ядерными и периферийными компонентами значения проводится эксплицитно или имплицитно .многими исследователями, хотя и в различных терминах. <…>
В нашей работе диагностическими признаками ядерных денотативных сем предлагается считать следующие:
1) ядерная сема обозначает постоянный признак предмета;
2) ядерная сема обозначает обязательный, неустранимый признак предмета (т.е. такой, мысленное устранение которого из предмета нарушает тождество предмета — он утрачивает свою качественную определенность и/или способность выполнять основную функцию.
Данные признаки тесно взаимосвязаны друг с другом, но не совпадают. Возможны семы, отражающие постоянные, но необязательные признаки предмета (неотделимые случайные признаки), например ворона — «черная», человек — «мягкая мочка уха», груша — «специфическая форма», телега — «медленное движение». Если бы ворон был серым, а груша имела круглую форму, то от этого они не перестали бы быть вороном и грушей; человек с твердой мочкой уха не перешел бы в класс других существ, а телега, если бы обладала большой скоростью передвижения, осталась бы телегой.
Ядерными являются такие семы, которые удовлетворяют обоим классификационным критериям. Отсутствие одного из них переводит сему в разряд периферийных. Периферийными являются семы, у которых отсутствуют оба перечисленных признака ядерности, т.е. семы, обозначающие непостоянные и необязательные признаки предмета. Если предмет имеет основную функцию, то ее сохранение — основной тест на удаление признака: если мысленное удаление признака лишает предмет возможности выполнять его основную функцию, то такой признак — ядерный, если не лишает — то периферийный. Если же предмет не имеет основной функции (например, растения, животные, небесные тела), то основным тестом на ядерность является признак качественной определенности. Постоянные семы могут быть как ядерными, так и периферийными. Если же сема хотя бы в минимальной степени вероятностна, то она будет всегда периферийной. Периферия значения, как и ядро, осознается носителями языка как факт языковой компетенции. Ср.: Вот представь себе — есть парень. Ну и что про него сказать? С парнем гуляла? А, например, про тебя — есть один человек. То парень, а то человек. Чуешь разницу? (Л. Жуховицкий. Колькин ключ). Говорящий осознает богатую периферию значения слова.
Периферия значения неоднородна. Выделяется ближняя и дальняя периферия. Ближняя включает семы, у которых отсутствует один из признаков ядерности, периферийные семы, имеющие большую яркость и сильновероятностные семы. Дальняя периферия включает слабовероятностные семы, эксклюзивные негативные семы и скрытые семы. Актуализироваться в речи могут как семантические компоненты ближней, так и дальней периферии. <…>
Одна и та же сема в разных значениях может иметь и различный статус — ядерный в одном и периферийный в другом. Например, семы с семантическим признаком «возраст» в словах ребенок, старик, юноша, младенец — ядерные; солдат, студент, школьник, пенсионер — ближайшая периферия; учитель, инженер, жена, переводчик, начальник — дальняя периферия (представлена негативной семой «не юный»). Сема «внешне привлекательный» ядерная в значении слова красавец и периферийная в значениях слов киноактер, секретарша, манекенщица и др.
Всегда будут относиться к ядру значения архисема и основные семы. К периферии всегда относятся неосновные семы, вероятностные, диспозициональные и скрытые семы. Остальные типы сем могут в равной мере принадлежать как ядру, так и периферии значения.
Для коммуникативного описания значения выявление ядра и периферии в денотативном макрокомпоненте значения особенно важно, так как именно в этом компоненте происходят наибольшие семантические изменения в акте речи. Понятие ядра и периферии в большинстве работ и применяется именно к этому компоненту. Однако понятие ядра и периферии может быть применено и к макрокомпонентной структуре значения. При этом критерии отнесения макро-компонентов к ядру и периферии семемы будут иными, ориентированными не на отражаемый в значении предмет, а на само значение. Основными признаками принадлежности макрокомпонента лексического значения к ядру следует считать его обязательность для значения (т.е. наличие его в значении любого слова) и неустранимость из значения без разрушения номинативной функции семемы. С этой точки зрения к ядру будет относиться денотативный макрокомпонент значения (обязателен, неустраним). Коннотативные семантические компоненты (эмоция, оценка) периферийны (хотя они и обязательны), присутствуют в значении каждого слова либо в виде семы, либо в виде автономного семантического признака, но они вполне устранимы из значения без разрушения номинативной функции слова, дополнительны по отношению к денотации. То же относится к функционально-стилистическому компоненту — он обязателен для семантики слова, имеется в любой лексической единице, но теоретически устраним, дополняет другие макрокомпоненты значения. Эмпирический макрокомпонент значения не обязателен для слова, он присутствует в значениях не всех слов языка, что говорит о его периферийности.
Понятие ядра и периферии, будучи приложено к словам разных семантических разрядов, позволяет выявить значительную семантическую специфику ряда семантических групп лексики. Так, выясняется, что слова с абстрактным значением имеют минимальную периферию или не имеют ее совсем и состоят практически из одного ядра, например местоимения, числительные, все дейктические и связочные слова. В словах конкретной семантики обычно имеется ядро и периферия, особенно ярко это проявляется в сфере существительного. Признаковые слова (например, оценочные прилагательные) также, видимо, не имеют периферийной части семантики, а имена собственные, напротив, можно рассматривать как семантический разряд слов, почти лишенных ядра и обладающих преимущественно периферийными семами.
В некоторых работах, кроме ядра, выделяется еще и центр (см. Кузнецова, 1981 и др.). Ядром называется «центр центра», а центр и ядра вместе взятые противопоставляются периферии. <…> Разграничение центра и ядра в нашей работе не проводится, и оба слова рассматриваются как синонимы; при этом предпочтение отдается термину «ядро» как обладающему более яркой внутренней формой. В заключение отметим, что ядро и периферия значения слова не всегда могут быть достаточно четко разграничены. Однако это не снимает с повестки дня проблему разграничения ядра и периферии в значении. Как отмечал Л.В.Щерба (1958), «надо помнить, что ясны лишь крайние случаи. Промежуточные же в самом первоисточнике — в сознании говорящих — оказываются колеблющимися, неопределенными. Однако это-то неясное и колеблющееся и должно больше всего привлекать внимание лингвиста». Как показывает практическое описание, предлагаемые нами критерии разграничения ядра и периферии значения в большинстве случаев оказываются достаточно эффективными и обеспечивают удовлетворительное разграничение ядерных и периферийных компонентов. Полевый подход к значению оказывается удобным инструментом описания структуры значения слова в коммуникативном акте.
Печатается по кн.Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985. С.36-85.