Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Проверенный курсовой проект.doc
Скачиваний:
333
Добавлен:
17.05.2015
Размер:
1.05 Mб
Скачать

3 Безопасность и экологичность проекта

Отраслевые Правила по охране труда в пассажирском хозяйстве федерального железнодорожного транспорта ПОТ РО-13153-ЦЛ-923-02 распространяются на работников федерального железнодорожного транспорта, занятых техническим обслуживанием и ремонтом вагонов в пассажирских вагонных депо. Настоящие Правила устанавливают основные требования безопасности труда при осмотре, техническом обслуживании и ремонте вагонов. При выполнении данных работ должны соблюдаться требования государственных стандартов безопасности труда(ГОСТ РССБТ)и иных нормативных документов. Микроклиматические условия внутри производственных помещений должны соответствовать требованиям СанПин 2.2.4.548 и СниП 2.04.05.Для обеспечения пожарной безопасности и взрывобезопасности производственных процессов необходимо соблюдать требования ГОСТ 12.1.004 и ГОСТ 12.1.010.

Безопасность труда при выполнении технологических операций.

Во время слесарных работ верстак должен быть установлен прочно, устойчиво, соответственно росту рабочего: обшит железом, иметь жесткую конструкцию, не должен иметь выступающих кромок железа и острых узлов.

У тисков ходовой винт должен вращаться в гайке легко, губки тисков должны иметь хорошую насечку и плотно сходиться от винта без закладок, изогнутость рукоятки не допускается.

Необходимо следить за порядком на рабочем месте. Инструмент должен располагаться по обе стороны от тисков: зубило - слева, молоток - бойком к тискам.

Необходимо прочно зажимать в тисках деталь, а во время установки или снятия ее соблюдать осторожность.

Состояние инструмента должно проверяться ежедневно перед началом работ.

Зубило, бородок не должны иметь обитых и скошенных бойков и заусенцев и длиной не менее 150 мм.

При рубке зубилом необходимо пользоваться защитными очками.

Производя рубку надо смотреть не на ударную часть, а на лезвие. Перед окончанием рубки сила удара уменьшается, иначе металл может отколоться, зубило выскользнет и ударит соседа, к тому же можно поранить руку о заготовку.

При заточке зубила нужно работать в очках и при опущенном экране.

Затачивать инструмент надо только на цилиндрической поверхности круга.

Молотки должны быть насажены на рукоятке овального сечения, расклиненные металлическими завершенными клиньями (не более одного клина). Молоток не должен иметь сбитых и скошенных бойков и заусенцев. Рукоятка должна быть хорошо закреплена и не иметь трещин, изготовлена из дерева твердых и вязких пород (рябины, дуба, клена).

У напильников деревянные рукоятки должны быть изготовлены из клена, ясеня, березы, липы или прессованной бумаги. Поверхность рукоятки должна быть гладкой, отполированной. Чтобы рукоятка не раскалывалась, на ее конец должно быть насажено металлическое кольцо.

При работе напильником необходимо соблюдать следующие правила: при отпиливании заготовок с острыми кромками нельзя поджимать пальцы левой руки под напильник при обратном ходе; пользоваться напильниками с прочно насаженными ручками; образовавшуюся в процессе опиливания стружку необходимо сметать с верстака волосяной щеткой. Строго запрещается сбрасывать стружку обнаруженными руками, сдувать ее или удалять сжатым воздухом.

Гаечные ключи не должны иметь надломов, трещин и разошедшихся челюстей. Наращивать ключи в процессе работы другими гаечными ключами или трубами запрещается.

Работая ножовкой необходимо соблюдать следующие требования: оберегать руки от ранения о ржавеющие кромки ножовки и заусенец на металле; следить за положением пальцев левой руки, поддерживая лист снизу; не сдувать опилки и не удалять их руками во избежание засорения глаз и ранения рук; в случае поломки или выкрашивания хотя бы одного зуба работу немедленно прекратить, удалить из пропила остатки сломанного зуба, плотно заменить новым или сточить на станке 2-3 соседних зуба и после этого продолжить работу.

Требование безопасности труда к технологической оснастке и оборудованию:

Шкафы, ящики, стеллажи должны быть устроены так, чтобы хранимые в них детали находились в устойчивом положении и не выпадывали.

Стеллажи для хранения деталей должны быть такой высоты, чтобы было удобно и безопасно брать и укладывать детали, а также производить ремонт.

При использовании в работе пневматического зажима необходимо соблюдать следующие правила: рабочее включение производить только после установки детали в рабочее положение; следить за тем, чтобы не было утечки воздуха в местах соединения; манометры не допускаются к применению в случаях, если: отсутствует пломба, просрочен срок его проверки, разбито стекло, стрелка при включении не возвращается к упорному штифту.

Моечная машина должна быть обеспечена вентиляционной установкой, оборудована устройствами для очистки, повторного использования и отвода сточных вод, механизированного удаления грязи.

Перед началом работы на гидравлическом прессе проверить и убедиться в исправности: всех частей пресса и правильности их взаимодействия, действия остановочно - пусковых приспособлений, заземляющего провода и контакта его соединения, работу пресса на холостом ходу.

Во время работы: включить пресс на рабочий ход после того, как детали будут правильно уложены и руки выведены из опасной зоны. При движении ползуна пресса не поправлять детали.

Укладку деталей и съем их со стенда производить только при полной остановке ползуна в верхнем положении.

Не производить самостоятельную наладку и какие – либо исправления у пресса.

Перед началом работы на сверлильном станке проверить наличие и исправность: ограждений приводных ремней, приводов, а также токоведущих частей электрической арматуры; заземляющих устройств; устройств для крепления инструмента; деревянной решетки.

Во время работы: не наклоняться близко к шпинделю и режущему инструменту; установить обрабатываемую деталь правильно и надежно, чтобы была исключена возможность ее вылета или каких – либо других нарушений технологического процесса во время хода станка; не применять при работе патронов и приспособлений с выступающими сторонами и болтами. Если есть выступающие части, необходимо их оградить; обрабатываемые детали, тиски и приспособления прочно и надежно закреплять на столе или фундаментной деталями: болтами, соответствующему пазу стола, прижимными планками, упорами и т.д.

Тиски должны быть исправными, насечка губок несработанной и плотно сходиться от винта без закладок.

Прочно зажимать деталь в тисках, во время установки или снятия ее соблюдать осторожность, установку деталей на станок и снятие их со станка производить в том случае, когда шпиндель с режущем инструментом находится в исходном положении, при установки режущего инструмента внимательно следить за надежностью и прочностью их крепления и правильностью центровки. Установку инструмента производить при полной установке станка, при смене инструмента опустить шпиндель, не пользоваться инструментом с изношенными конусными хвостовиками. При установке в шпиндель сверла или развертки с конусным хвостовиком остерегаться пореза рук о режущую кромку инструмента, в случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла или другого инструмента выключить станок, удерживать просверливаемую деталь руками запрещается. Мелкие детали, если отсутствуют подходящие крепежные приспособления, можно удерживать ручными тисками, запрещается производить сверление тонких пластинок, полос и других подобных деталей без крепления в специальных приспособлениях, если изделие поворачивается на столе вместе со сверлом, не пытаться придерживать его рукой, следует остановить станок, сделать нужное исправление или взять соответствующее приспособление. При ослаблении крепления патрона сверла и детали немедленно остановить станок. Крепить деталь, приспособление или инструмент на ходу станка запрещается, при сверлении хрупких металлов, если нет на станке защитных устройств от стружки, надеть защитные очки, при сверлении глубоких отверстий периодически выводить сверло для удаления стружки, удалять стружку с просверленной детали и стола только тогда, когда инструмент остановлен, при сверлении отверстий в вязких металлах применять спиральные сверла со стружкодробящими канавками, при смене патрона или сверла пользоваться деревянной выколоткой, не останавливать выключенный станок нажимом руки на шпиндель или патрон, не прикасаться к сверлу до полной остановки станка, режущий инструмент подводить к обрабатываемой детали постепенно, плавно, без удара, при ручной подаче сверла и при сверлении на проход или мелкими сверлами и нажимать сильно на рычаг, перед остановкой станка обязательно отвести инструмент от обрабатываемой детали, запрещается: работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников, обдувать воздухом из шланга обрабатываемую поверхность и станок во избежании несчастного случая, при всяком перерыве в подаче электроэнергии немедленно выключить электрооборудование станка, остерегаться заусенцев на обрабатываемой детали, не охлаждать сверло мокрыми тряпками или щетками.

При заточке режущего инструмента на заточном станке соблюдать следующие правила: работать только с прозрачным предохранительным экраном или в защитных очках, обнаружив биение круга немедленно остановить станок и сообщив об этом мастеру, удерживать руками, инструмент на весу при заточке запрещается, помнить, что работа боковыми поверхностями круга не допускается, если круг не предназначен специально для такого вида работ, зазор между краем подручника и рабочей поверхностью абразивного круга должен быть не более 3 мм. Рабочая поверхность поручня должна быть ровной, а край рабочей поверхности без выбоин и выработки, пользоваться кругами, имеющими трещины и выбоины, запрещается.

При работе с маслами должны соблюдаться следующие требования:

Масло должно храниться в таре изготовителя или в закрывающейся крышкой емкости.

При работе с маслом необходимо пользоваться очками.

Маслами НВП и ТС-10 представляют собой вязкую горячую жидкость. При разливе масла необходимо собрать его в отдельную тару, место разлива протереть сухой тряпкой, при разливе на открытой площадке место разлива высыпать песком с последующим его удалением.

В помещении, где хранится масло, запрещается обращение с открытым огнем, искусственное освещение должно быть во взрывоопасном исполнении.

При вскрытии тары не допускается использование инструмента, дающего при ударе вспышку.

При загорании масла применимы все средства пожаротушения, распыленная вода, пена, при объемном тушении – углекислый газ, состав СВБ, состав 3,5 и перегретый пар.

Немедленно сообщить мастеру при возникновении пожара или в пожарную охрану по телефону 01.

При возникновении аварийной ситуации немедленно принять меры к ограждению опасного места, сообщить мастеру.

В случае наличия пострадавших лиц, принять меры по оказанию до врачебной помощи, сообщить в медпункт депо и вызвать скорую помощь по телефону 03.

Заключение

В данном курсовом проекте были приведены общие сведения о ремонте гидравлического гасителя колебаний пассажирских вагонов. Рассмотрена конструкция ремонтируемого узла, а также периодичность и сроки технического осмотра и ремонта гидравлических гасителей колебаний.

Описана технология ремонта гидравлического гасителя, а именно подготовка узла к ремонту, его основные неисправности и технологический процесс ремонта.

Также приведено основное и вспомогательное технологическое оборудование, его характеристики.

Рассмотрен процесс сборки, обкатки и выходного контроля гидравлических гасителей колебаний.

Описаны правила охраны труда и техники безопасности при ремонте гидравлического гасителя колебаний.

Учитывая перспективы создания скоростного грузового состава до 140 км/ч с допустимой нагрузкой на ось до 20 тс и обновления пассажирских скоростных поездов вагонами типа «Буревестник», «Невский экспресс»,приоритетным направлением работы специалистов железнодорожных институтов становятся гидравлические гасители колебаний (гидродемферы) буксовой,центральной ступеней подвешевания,которые обеспечивают нормируемые показатели плавности хода и воздействие на рельсовый путь.