- •Иностранный язык
- •Содержание
- •Введение
- •Рекомендации по выполнению и оформлению контрольной работы
- •Исправление работы на основе рецензий
- •1. Рабочая программа учебной дисциплины «иностранный язык»
- •1.1Паспорт рабочей программы учебной дисциплины «иностранный язык»
- •1.2 Структура и содержание учебной дисциплины «иностранный язык»
- •1. 3. Условия реализации учебной дисциплины
- •1. 3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
- •1. 3.2. Информационное обеспечение обучения
- •2. Методические указания по изучению учебного материала
- •Раздел 1. Вводно-коррективный курс Правила чтения гласных a, e, I, y, u, o
- •Множественное число существительных.
- •Географические названия и артикль
- •Вопросы для самоконтроля.
- •Местоимения
- •Личные местоимения (Personal pronouns)
- •Склонение личных местоимений
- •Притяжательные местоимения
- •Формы притяжательных местоимений
- •Указательные местоимения
- •Числительные
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Времена английского глагола
- •Формы глагола в Past Indefinite
- •Формы глагола в Future Indefinite
- •Группа временных форм Continuous Формы глагола в Present Continuous
- •Формы глагола в Past Continuous
- •Формы глагола в Future Continuous
- •Группа временных форм Perfect Present perfect
- •Формы глагола в Present Perfect
- •Future Perfect Формы глагола в Future Perfect
- •Вопросы для самоконтроля.
- •Основные типы вопросов
- •1. Общий вопрос
- •2. Специальный вопрос
- •3. Альтернативный вопрос
- •4. Разделительный вопрос
- •Вопросы для самоконтроля.
- •Модальные глаголы
- •Эквиваленты глагола must To have (to)
- •To be (to)
- •Ought (to)
- •Вопросы для самоконтроля.
- •Перевод профессионально - ориентированного текста.
- •Вопросы для самоконтроля.
- •3.Задания для выполнения контрольной работы.
- •Задание 1
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Вариант 6
- •Вариант 7
- •Задание 2
- •1. Physical properties of petroleum
- •2 Isomerization
Рекомендации по выполнению и оформлению контрольной работы
1. Контрольная работа составлена в 10 вариантах и состоит из двух заданий: по грамматике и по переводу профессионально- ориентированных текстов. Номер варианта следует выбирать в соответствии с последней цифрой номера по списку.
2.Выполнять письменную контрольную работу следует в отдельной тетради. На обложке тетради делается стандартная наклейка, где указывается фамилия студента, специальность, группа и учебная дисциплина, по которой выполнена контрольная.
3 Выполняемая работа должна содержать конкретные, полные ответы. Текст работы пишется через строчку, сокращение терминов использовать только в соответствии с ГОСТ. Контрольная работа должна выполняться аккуратно, четким почерком или в печатном варианте.
4 В конце контрольной работы указывается список используемой литературы.
Литература записывается по образцу:
1 Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес курс английского языка – Киев.: «Логос»; -М.: «Рольф» : «Айрис-пресс», 2008.
5.Выполненную контрольную работу направляйте для проверки и рецензирования в методический кабинет заочного отделения колледжа в установленные сроки. Если в контрольной работе есть замечания, то она возвращается студенту на доработку, с указанием замечаний, которые необходимо устранить и вернуть на повторную проверку..
6. Если контрольная работа выполнена без соблюдения указаний или не полностью, она возвращается без проверки.
7. Контрольная работа не засчитывается, если:
нет ответа на один из вопросов;
ответы на вопросы даны не из своего варианта;
неполные ответы или много ошибок, и тогда студент выполняет её заново с учётом замечаний.
Исправление работы на основе рецензий
После получения проверенной контрольной работы следует внимательно прочитать рецензию, ознакомиться с замечаниями и проанализировать отмеченные ошибки.
Руководствуясь указаниями рецензента, нужно еще раз проработать учебный материал. Все предложения, в которых были обнаружены орфографические и грамматические ошибки, либо неточности перевода, следует переписать начисто и поместить в конце данной контрольной работы.
Отрецензированная контрольная работа - это учебный документ, который необходимо сохранять. Во время зачета проверяется, насколько успешно усвоен материал, вошедший в контрольную работу.
1. Рабочая программа учебной дисциплины «иностранный язык»
1.1Паспорт рабочей программы учебной дисциплины «иностранный язык»
1.1. 1 Область применения программы
Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 240134 Переработка нефти и газа (базовый уровень подготовки).
Рабочая программа учебной дисциплины может быть использована в дополнительном профессиональном образовании в рамках реализации программ переподготовки кадров в учреждениях СПО.
1. 1.2 Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:
Учебная дисциплина «Иностранный язык» относится к общему гуманитарному и социально-экономическому циклу основной профессиональной образовательной программы.
1.1.3 Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате изучения учебной дисциплины «Иностранный язык» обучающийся должен знать:
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
1.1.4 Количество часов на освоение программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося - 240 часов,
в том числе: обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 170 часов, самостоятельной работы обучающегося - 70 часаов
