
- •Из пособия
- •А.А. Безруков,
- •Н.И. Крижановский
- •История древнерусской литературы
- •Пояснительная записка
- •Содержание темы. Библиография
- •1. Возникновение древнерусской литературы
- •Библиография
- •2. Проблема периодизации
- •Библиография
- •3. Специфические особенности дрл
- •Библиография
- •4. Система жанров дрл
- •Библиография
- •5. "Слово о Законе и Благодати" митрополита Илариона как начало национальной литературы русского народа
- •Библиография
- •6. Общая характеристика литературы Киевской Руси
- •Библиография
- •7. Летопись как собственно русский жанр
- •Библиография
- •8. Житие. "Сказание о Борисе и Глебе"
- •Библиография
- •Библиография
- •13. Общая характеристика литературы периода борьбы за национальную независимость (первая треть XIII - XV вв.)
- •Библиография
- •14. Воинская повесть как жанр исторической прозы Древней Руси
- •Библиография
- •15. Самостоятельно. Повести о Куликовской битве ("Задонщина", "Сказание о Мамаевом побоище", Летописная повесть о Куликовской битве, "Слово о житии великого князя Дмитрия Ивановича")
- •Библиография
- •Библиография
- •18. Переводная литература XI-XV в.
- •Библиография
- •Литературы XVI в.
- •Библиография
- •22. Самостоятельно. "Повесть о Петре и Февронии Муромских"
- •Библиография
- •23. Общая характеристика литературы XVII в.
- •Библиография
- •24. Бытовые повести
- •Самостоятельно
- •Библиография
- •25. Самостоятельно. Демократическая сатира
- •Библиография
- •26. Творчество протопопа Аввакума
- •Библиография
- •27. Творчество Симеона Полоцкого
- •Библиография
- •28. Переводная литература XVI-XVII вв.
- •Практическое занитие № 2 тема: "Повесть о разорении Рязани Батыем"
- •Литература
- •Практичекое занятие№ 3 тема: "Хождение за три моря" Афанасия Никитина План
- •Литература
- •Практическое занятие № 4 тема: Бытовые повести XVII в. План
- •Литература
- •Практическое занятие № 5
- •Литература
- •Литература
- •Список текстов для обязательного чтения
- •Основные литератроведческие понятия по истории древнерусской литературы
- •Литература к контрольной работе:
- •Примерные вопросы по самоподготовке к усвоению курса
- •Библиография основная литература
- •Дополнительная литература
- •Исследования
- •Лекционный материал специфика древнерусской литературы.
- •Проблема автора «слова о полку игореве»
- •Позиция д.С.Лихачева
- •Гипотеза б.А. Рыбакова
- •Всемирная отзывчивость автора "слова о полку игореве"
- •Христианская направленность "слова о полку игореве"
- •Сопоставительная характеристика "слова о полку игореве" и "песни о роланде"
- •Процесс демократизации дрл и его составляющие
- •Соборность в восприятии в. Кожинова и современного литературоведения. Соборность в древнерусской литературе
- •Примечания
- •Древнерусские тексты слово о законе и благодати митрополита илариона
- •Из пособия а.А. Безрукова «Духовные основы русской классической литературы»
- •Глава I. Русская картина мира и русская национальная литература
- •Глава II. «Слово о законе и Благодати» митрополита Илариона как духовное начало русской литературы
- •« И всѣмъ быти христианомъ малыим и великыимъ, рабомъ и свободныим, уныим и старыим, бояромъ и простыим, богатыим и убогыимъ»
- •Глава III.Неприятие русской литературой индивидуализма
- •Глава IV. Особое чувство Родины
- •Дополнительные тексты к освоению курса [хождение игумена даниила] житье и хоженье данила, русьскыя земли игумена
- •[Слово о погибели русской земли] слово о погибели рускыя земли
- •Рассказ о преступлении рязанских князей
- •Слово о меркурии смоленском
- •Чудо со змеем, бывшее со святым великомучеником георгием
- •Слово и сказание о зверях и птицах
- •[Хождение богородицы по мукам] в среду 5-й недели великого поста слово... Велми душеполезно, о покои всего мира
- •Ермолай – еразм [правительница] наставление в землемерии царям, если им угодно
- •Фацеции повести смехотворны, есть же и злых обыклостей обличительны, переведены с польскаго языка о некоем селянине, иже сына своего в научение предаде
- •О тате, иже приде красти пианицу
- •О пекшем яйцо на свещи
- •Жена грамоте научила медведя
- •Муж утопшую жену противу воды ищет
- •Как мужа жена поминала
- •Содержание
Проблема автора «слова о полку игореве»
Проблема авторства памятников литературы Древней Руси непосредственно связана с национальной спецификой первых веков развития русского литературного процесса. «Авторское начало, – отмечал Д.С.Лихачев, – было приглушено в древней литературе. <…> Отсутствие великих имен в древнерусской литературе кажется приговором. <…> Мы предвзято исходим из своих представлений о развитии литературы – представлений, воспитанных <…> веками, когда расцветало индивидуальное, личностное искусство – искусство отдельных гениев. <…> литература Древней Руси не была литературой отдельных писателей: она, как и народное творчество, была искусством надындивидуальным. Это было искусство, создававшееся путем накопления коллективного опыта и производящее огромное впечатление мудростью традиций и единством всей – в основном безымянной – письменности. <…> Древнерусские писатели – не зодчие отдельно стоящих зданий. Это градостроители. <…> Всякая литература создает свой мир, воплощающий мир представлений современного ей общества». Следовательно, анонимный (имперсональный) характер творчества древнерусских авторов есть проявление национального своеобразия русской литературы и в этом плане безымянность «Слова о полку Игореве» не есть проблема.
Вместе с тем поиски автора «Слова» настойчиво ведутся вот уже более двух столетий, начиная со времени находки памятника (90-е годы XVIIIвека).
При этом проблема авторства связана не только с проблемой времени создания «Слова», но и с проблемой подлинности памятника.
Представители скептической литературоведческой школы (первая половина XIXвека) исходили из того, что «отсталая» Древняя Русь не могла «породить» памятник такого уровня художественного совершенства, как «Слово о полку Игореве».
Филолог-востоковед О.И. Сенковский, например, был уверен, что создатель «Слова» подражал образцам польской поэзии XVI–XVIIвеков, что само произведение не может быть древнее времен ПетраI, что автор «Слова» – галичанин, переселившийся в Россию или получивший образование в Киеве. Создателями «Слова» назывались и А.И. Мусин-Пушкин (обладатель сборника с текстом «Слова»), и Иолий Быковский (тот, у кого был приобретен сборник), и Н.М.Карамзин как наиболее даровитый русский литератор концаXVIIIвека.
Таким образом, «Слово» представляли литературной мистификацией в духе Дж. Макферсона, якобы открывшего в середине XVIIIвека сочинения легендарного воина и певца кельтов Оссиана, жившего по преданию вIIIвеке н.э. в Ирландии.
Традиции скептической школы в XXвеке продолжил французский славист А. Мазон, первоначально считавший, что «Слово» было создано предположительно А.И. Мусиным-Пушкиным для оправдания завоевательной политики ЕкатериныIIна Черном море: «Мы имеем здесь случай, когда история и литература в подходящее время доставляют свои свидетельства». Во многом был солидарен с А. Мазоном советский историк А.Зимин, называвший создателем «Слова» Иолия Быковского.
Аргументы сторонников подлинности «Слова» были весьма убедительны. А.С.Пушкин: подлинность памятника доказывается «духом древности, под который невозможно подделаться. Кто из наших писателей в XVIIIвеке мог иметь на то довольно таланта?» В.К.Кюхельбекер: «по дарованию этот обманщик превосходил бы чуть ли не всех тогдашних русских поэтов, вкупе взятых».
«"Наскоки скептицизма", – справедливо подчеркивал В.А. Чивилихин, – были в какой-то мере даже полезными – они оживляли научный и общественный интерес к «Слову», побуждали ученых зорче смотреть в глубь времен, порождали исследования, сделанные с научным тщанием, академической объективностью и обстоятельностью».
После споров, связанных со временем создания «Слова» и «Задонщины», подавляющее большинство исследователей, даже, в конечном итоге, и А.Мазон, пришли к убеждению, что «Слово» является памятником XIIвека. Теперь поиски автора «Слова» сосредоточились на круге современников трагического похода князя Игоря Святославича, состоявшегося весной 1185 года.
В.А. Чивилихин в романе-эссе «Память» дает самый полный список предполагаемых авторов «Слова о полку Игореве» и указывает имена исследователей, выдвинувших данные предположения: «называли некоего "гречина" (Н.Аксаков), галицкого "премудрого книжника" Тимофея (Н.Головин), "народного певца" (Д.Лихачев), Тимофея Рагуйловича (писатель И.Новиков), "Словутьного певца Митусу" (писатель А.Югов), "тысяцкого Рагуила Добрынича" (В.Федоров), какого-то неведомого придворного певца, приближенного великой княгини киевской Марии Васильковны (А.Соловьев), "певца Игоря" (А.Петрушевич), "милостника" великого князя Святослава Всеволодовича летописного Кочкаря (американский исследователь С.Тарасов), неизвестного "странствующего книжного певца" (И.Малышевский), Беловолода Просовича (анонимный мюнхенский переводчик "Слова"), черниговского воеводу Ольстина Алексича (М.Сокол), киевского боярина Петра Бориславича (Б.Рыбаков), вероятного наследника родового певца Бояна (А.Робинсон), безымянного внука Бояна (М.Щепкина), применительно к значительной части текста – самого Бояна (А.Никитин), наставника, советника Игоря (П. Охрименко), безвестного половецкого сказителя (О. Сулейменов) <…>».
Сам В.А. Чивилихин уверен, что создателем слова был князь Игорь. При этом исследователь ссылается на давний и, по его мнению, незаслуженно забытый доклад известного зоолога и одновременно специалиста по «Слову» Н.В. Шарлеманя (1952). Одним из главных аргументов В. Чивилихина является следующий: «не певцу и не дружиннику было судить князей-современников, указывать, что им следует делать; это прерогатива человека, стоящего на одной общественной ступеньке с теми, к кому он обращался»