Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Архив2 / курсовая docx525 / Kosheleva_N_S_Kursovaya_TO (2).docx
Скачиваний:
21
Добавлен:
07.08.2013
Размер:
63.47 Кб
Скачать

2.1 Система по применению этикетных фраз и реплик на уроках английского языка.

Цель обучения этикетным формулам на занятии по иностранному языку - студент должен уметь воспроизводить в речи этикетные формулы в ситуациях реальной коммуникации.

Навыки и умения нужно тренировать с помощью упражнений, для более эффективного изучения. Этикетные формулы одинаковы для всех людей.

Нами была разработана система упражнений направленных на изучение и применение этикетных формул в различных ситуациях.

1)Упражнения направленные на изучение этикетных формул по теме вежливость. Выражение ”Excuse me,…” используется для привлечение внимания незнакомого человека. А так же просто для придания вежливости, когда вы спрашиваете что-либо.

Essential vocabulary”Politeness”

Excuse me, can you tell Извините, вы не подскажете

me the time, please? который час?

Is anybody sitting there? Извините, это место не занято?

Excuse me, which is the Извините, как пройти отсюда к

way to the museum here? музею?

Excuse me, can I ask you smth..? Извините могу я попросить вас…?

I’m sorry to trouble you, but.. Неудобно вас беспокоить, но…

Agreement to request (соглашение на просьбу).

- Yes, certainly / of course. Да, конечно.

- By all means. Конечно, пожалуйста.

- With pleasure. С удовольствием.

-Sure, you are welcome Да, конечно

-I goes without saying Само собой (разумеется)

Polite refusal (вежливый отказ).

- I'm very sorry, but... Мне очень жаль, но…

- I'm afraid I can't. Сожалею, я не могу.

- I'm really sorry but… Мне на самом деле жаль, но…

-I’m afraid it’s impossible.. К сожалению нельзя..

- I’m afraid I can’t allow… К сожалению, я не могу разрешить..

Asking permission to do things (просьба о разрешении что-либо сделать).

- Would you mind if I sit here? Вас не побеспокоит, если я сяду здесь?

- Is it all right if I smoke here? Вас не побеспокоит / Вы не будете против, если я покурю здесь?

- Could I leave my hand luggage Могу ли я оставить багаж на минутку?

for a moment?

Asking to do things (просьба об услуге).

Will you please pass me smth… Передайте пожалуйста ….

Please bring me smth… Пожалуйста, принесите мне …

Could you possible do smth… Если вам не трудно сделайте….

Сan I trouble you to give me Если вас не затруднит, дайте, пожалуйста…

smth please.

Would you tell me please… Будьте любезны, скажите мне, пожалуйста,…

1.1Explain your behavior if your friend…

  • Occupied your seat.

  • Interfere in your business.

  • Ask you some question every minute.

1.2 Each student should make the list of Polite Phrases in each category:

1) Agreement to request

2) Asking to do things

3) Polite refusal

4) Asking permission to do things

5) Giving permission

1.3 Give the English equivalents to the Russian sentences.

  • Будьте добры передайте мне ту книгу.

  • Простите, не подскажете который час?

  • Если вас не затруднит, дайте, пожалуйста, мне телефон.

  • Простите, что беспокою вас, не могли бы вы поменяться со мной местами.

1.4 Say which phrase is polite or not polite.

  • Will you be so kind to pass me this book about wolf, please?

  • Write this sentence!

  • Look here! Bring me coffee.

  • Would you mind reading loudly.

  • Can I borrow this book from you, please?

1.5 Give the Russian equivalents to the English sentences.

  • Can I ask you to add a new data to your research?

  • May I have look to your report, please?

  • Can I go to the library? – Sure, You certainly do.

  • Wait a moment, please.

  • Hey, what are you doing?

2.Упражнения направленные на использования этикетных формул в ситуациях прощания и приветствия.

2.1 Essential vocabulary

  • Greeting(Приветствие)

Welcome! Приветствую вас!

Hi guys! Привет ребята!

I’m happy to welcome you! Я счастлив приветствовать вас!

Hello Привет

Good morning (afternoon, evening) Доброе утро ( день, вечер)

Allow me to welcome you. (Official) Разрешите мне поприветствовать вас.

  • Questions like “How are you doing?”

How are you getting on? Как идет (ваша) жизнь?

How is your wife? (husband, children, Как твоя жена? (муж, дети,

family) семья)

How are things? Как идет дела?/ Как ты жи вешь?

  • Response

Fine thanks, not bad. Не жалуюсь.

All right/ Fine, thanks/ Very well, indeed/ Quite well Все хорошо/ Все в порядке

The same old way Все по старому

Not so bad Все не так плохо

I’d rather not say Лучше не спрашивай

  • Response to the question

And how are you? А как твои дела?

And what’s new with you? Что нового у тебя?

Соседние файлы в папке курсовая docx525