
- •Тексты для аудиторной работы
- •1. The Supply of Water
- •Упражнения
- •IX. Исходя из содержания текста, выберите для него наиболее подходящий заголовок:
- •2. Sources of Water
- •Упражнения
- •I. Переведите следующие словосочетания исходя из сходства английских и русских слов:
- •IV. Найдите в тексте предложения, в которых содержится:
- •V. Сделайте пересказ текста “Sources of Water” °
- •3. Storage and Distribution of Water for Irrigation
- •Упражнения
- •Упражнения
- •I.Определите значения следующих слов по сходству с однокоренными словами в русском языке:
- •II. Найдите в тексте антонимы следующих слов.
- •V. Расскажите о возможных причинах разрушения плотины.
- •Vl. Сделайте краткий пересказ текста “From fhe Hisfory of Dam Construction”.
- •5. Methods of Irrigation
- •I. Найдите в тексте слово, которому соответствует следующее словарное определение:
- •6. Automation in Irrigation Methods
- •Упражнения
- •V. Найдите в тексте абзац, в котором рассматриваются преимущества комбинированной оросительной системы.
- •VI Расположите следующие слова и словосочетания в порядке, отражающем процесс движения воды по комбинированной оросительной системе:
- •Vll. Сделайте краткий пересказ текста “Automationin1rrigation Methods”,
- •7. Drainage
- •Упражнения
Упражнения
I Определите значения следующих слов по сходству с однокоренными
словами в русском языке:
to utilize, to summarize, catastrophic, automatic, есоnomic, experimental, economically, automation, accumulation, section, capital, computer, optimal, optimum
11. Определите, к каким частям речи относятся следующие слова, и переведите их:
to overestimate, to misuse, humidity, density, useless, doubtless, improper, inadequate, particularly, successful
III. Найдите в тексте:
1) существительные, соответствующие следующим глаголам:
to compute, to consume, to erode, to move, to accumulate, to restore, to require, to reclaim, to demand, to drain, to dispose, to pump, to use, to experiment, to insta11, to grow
2) глаголы, соответствующие следующим существительным:
maintenance, storage, delivery, performance, reclamation,
division, elimination, disposal, selection
IV Укажите, какие из следующих прилагательных могут сочетаться по значению.с существительным drainage:
efficient, complete, adequate, arid, proper, humid, successful, expensive, automatic, convenient, normal, favorable
V. Найдите в тексте абзацы, в которых содержится описание различных способов понижения уровня грунтовых вод. Выпишите предложения, в которых дается характеристика наиболее эффективного способа.
Vl. Найдите в каждом абзаце текста предложение, выражающее основную мысль абзаца.
Vll. Сделайте краткий пересказ текста “Drainage”.
VIII. Прочтите без словаря следующий текст. Ответьте на вопрос, поставленный в заголовке:
8. Who Demands а Purer Water?
Since rain-water is very good for plants, and sea-water is very bad, we may ask whether there is some intermediate kind of water that the p1ant wil1 just tolerate. The question is likely to be of great importance in arid regions where the only available irrigation water comes from underground sources. During its long staying and slow movement deep below the surface, the water dissolves minerals' salts from the rocks that surround it. Suppose this mineralized water is now offered to (1) human beings, (2) animals, (3) food-plants, and (4) machines; how will they respond?
Меn wil1 drink water containing 1 part in 1,000 of dissolved salt, animals wi11 drink water that is much more saline, while food-plants demand а purer water.
This is not only because the salt is harmful to the plant but mostly due to the fact that after long periods, the land irrigated with saline water becomes saturated with salt and in the end becomes unfit for cultivation. The water itself drains away or is transpired and the salt stays in the ground. The irrigation water should not be more than about one fifteenth as salt as sea water, its mineral content should be much less than 1 part in 1,000. But if the local climate and the nature of the ground are favorable, some plants will grow on water that is much more saline than this.