
- •4. Автоматизоване виявлення абревіатур.
- •6. Автоматизоване виявлення помилок , пов’язаних із милозвучністю.
- •10. Роль літредактора у сучасному видавництві.
- •13. Робота редактора над мовою і стилем (автор) оригіналу.
- •14. Участь літ редактора у у розробці концепції художньо-технічного оформлення.
- •15. Особливості роботи над фактичним матеріалом.
- •16. Композиція твору з погляду літредактора.
- •19. Рубрикація у тексті. Види рубрик. Заголовки. Правила верстки заголовків.
- •20. Коефіцієнт використання паперу та його застосування для визначення формату сторінки складання.
- •22. Сторінки складання (полоси набору): види, вимоги до формування.
- •23. Таблиці як елемент видання. Основні частини таблиці. Класифікація таблиць за характером їхнього заповнення і розміщення на сторінці складання.
- •24. Правило підрахунку кількості паперу на видання.
- •25. Норма і сигнатура як елемент видання. Вимоги щодо їхнього розміщення.
- •27. Перетворення даних на інформацію
- •32. Генералізація і конкретизація у перекладі лексичних мз.
- •33. Паронімічна атракція у перекладі.
- •34. Контекстуальне відтворення фразеологізмів.
- •35. Фонетична адаптація і лексичний перенос.
- •36. Основні тенденції діяльності змі за р. Блюмом.
- •37. Редакційні наради в редакціях газет як форма колективної творчості (різновиди).
- •39.Інформаційні жанри газетних матеріалів
- •40. Аналітичні жанри в газеті.
- •41. Сатирично-гумористична публіцистика в газетних виданнях.
- •42. Ознаки якісного газетного видання.
- •43. Способи заверстування заголовків на газетній смузі.
- •46. Вітчизняні шедеври 11-13 ст.
- •49. Києво-Печерська лавра, її видавнича діяльність.
- •50. Книга в період визвольних змагань.
- •51. Цензура видавничої справи в Україні.
- •52. Особливості підготовки і випуску навчальних видань. Основні українські видавництва навчальної літератури.
- •58. Визначення редактором структурних елементів і засобів їх подання в сучасному підручнику. Забезпечення єдності форми і змісту.
- •60. Нормативно-правове регулювання видавничої справи.
- •56. Основні етапи над авторським оригіналом навчального видання.
- •59. Особливості підручників для різних видів освіти та їх врахування редактором при підготовці видань до друку.
- •61. Видавнича справа та видавнича діяльність. Суб’єкти видавничої справи.
- •66. Участь редактора у розробленні маркетингової стратегії видавництва.
- •68. Шляхи забезпечення конкурентоспроможності видань на книжковому ринку.
- •69. Особливості передавання інформації у технічній літературі.
- •70. Робота редактора над мовою і стилем технічних публікацій.
- •71. Робота редактора над таблицями і висновками в технічних виданнях. Методи перевірки достовірності табличного матеріалу.
41. Сатирично-гумористична публіцистика в газетних виданнях.
Фейлетон – невеликий художньо-публіцистичний твір на злободенну тему, писний в сатирично-гумористичному ключі. Тут особливим чином спів ставляють факти - і від їх поєднання виникає сміхова ситуація. Стильова основа фейлетонів – репродуктивний плюс, експресивний плюс агітаційний протостилі. Є внутрішній і літературний фейлетони. Памфлет – головне завдання – викрити. Цільова установка: створити стереотипи смішного і мерзотного та пов’язати ці стереотипи з певними образами в масовій свідомості. Репліка – це суб’єктивне судження журналіста з безапеляційною оцінкою події чи явища. Мета – викликати у читача яскраву емоційно-забарвлену реакцію, щоб сформувати в загальній уяві певний образ події чи явища. Пародія - пересміювання млже досягти абсурду і виходити за всякі межі прийнятого і пристойного. Епіграма - в газетах її радо друкують за дотепність, великий обсяг, дошкульний зміст і завершену форму. Анекдоти – коротка оповідь в сатирико-гумористичному ґатунку з несподіваним фіналом, є замісником усіх інших сатиричних жанрів там, де обмаль газетної площі.
42. Ознаки якісного газетного видання.
1. відповідність графічно-просторової форми видання його змістові. 2. Стиль і композиція газетного оформлення підсвідомо сигналізують читачам про тип видання і його призначення. 3. Елементи газетного оформлення ніколи не існують окремішньо, нарізно один від одного – вони завжди згруповані, поєднані, розташовані певним чином з певною метою.
43. Способи заверстування заголовків на газетній смузі.
1. Відкрита верстка – розміщується зверху на весь формат матеріалу. 2. Напіввідкрита верстка – заголовок розміщують зверху не над усіма колонками тексту, а над їх частиною, зсуваючи праворуч чи ліворуч. 3. Закрита – розміщений вгорі між колонками, «упровал». 4. Півглуха – текст обрамляє заголовок з трьох боків. 5. Глуха – заголовок обрамлений з усіх боків і розташовується , як правило, в оптичному центрі текстового блоку. 6. «Кватирка» - пів глухий заголовок усереднені тексту на спеціально залишеному білому просторі. 7. Журнальна верстка – літери заголовка поставлені одна під/над одною. 8. Прапорцеві – заголовок верстається над більшою кількістю колонок, аніж їх займає текстовий блок, якого цей заголовок стосується. 9. Комбінована – заголовок набирають шрифтами різних накреслень, кеглів та гарнітур.
44=45. Виготовлення рукописної книги.
Упродовж 4-3 ст до н е поширеним матеріалом для фіксування і поширення інформації була м’яка глина. Згодом, переконавшись у ненадійності глини, творці книг все активніше все частіше почали використовувати папірус і пергамент. Книги мали кілька форм: сувій (згорнутий довкола круглої основи матеріал), кодекс – скріплені разом папірусних аркушів чи тоненьких дощечок у вигляді цільного блоку. Спочатку книги переписували лише монахи у монастирях. При чому за деякими даними книги заставляли переписувати насильно, як покарання, а за іншими – лише обраним освіченим монахам. Згодом почали утворюватися цілі цехи. Наприклад, при дворі Ярослава Мудрого існувало безліч переписувачів, які не по одинці писали книги, а вже у піддиктовку. Згодом з’являлися й інші професії, пов’язані з видавництвом книг: окремі люди займалися обрамленням рукописів.